Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集团地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业
有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
监控保证
的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此没有
的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
黛安知道
信息后立即给
回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
们能够在每一块土
上使人的尊严得到
尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
们欢迎民间社会
参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
们欢迎在这方面取得
进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集团使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
渴望
听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的区派遣
实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,呼吁会员国提供
资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业
有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
监控保证
的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举更多互动式
辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人尊严得到更多尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加安全理事会工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方面技能工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾是,在第五十八届会议上,各集团更多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
了解决这一问题,可以任命更多资深
专业人员以及提供良
政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听这方面情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张地区派遣更多实况调查团,以支助短期
预防冲突
动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
确,去年这类人道主义人员受到攻击
情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查团作预防性外交
一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多的话(或其他话)。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集团更多地使用集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年类人道主义人员受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在方面,我呼吁会员国提供更多资源,以便
些机构从事
个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天食物比平时更
。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
我没有更
话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市机会更
。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更互动式
辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更关于秘书长特别代表各项建议
细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人尊严得到更
尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更地参加安全理事会
工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更具备这方面技能
工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾是,在第五十八届会议上,各集团更
地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更资深
专业人员以及提供良好
行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更地听听这方面
情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张地区派遣更
实况调查团,以支助短期
预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
确,去年这类人道主义人员受到攻击
情况更
。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更使用实况调查团作为预防性外交
一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供更资源,以便这些机构从事这个领域
工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政机构逐渐改变,使发展中国家能够更
地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更机会和奖励办法,使一般事务人员
其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更监控保证更
安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛更多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表
项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地使人的尊严得到更多尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议,
团更多地使用了
团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人主义人员受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和全理事会鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的全。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多信即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第届会议上,各集团更多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天食物比平时更
。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
我没有更
话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市机会更
。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更互动式
辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更关于秘书长特别代表各项建议
细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人尊严得到更
尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更地参加安全理事会
工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更具备这方面技能
工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾是,在第五十八届会议上,各集团更
地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更资深
专业人员以及提供良好
行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更地听听这方面
情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张地区派遣更
实况调查团,以支助短期
预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
确,去年这类人道主义人员受到攻击
情况更
。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更使用实况调查团作为预防性外交
一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供更资源,以便这些机构从事这个领域
工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政机构逐渐改变,使发展中国家能够更
地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更机会和奖励办法,使一般事务人员
其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更监控保证更
安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有多的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听多关于秘书长
表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人的尊严到
多尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会多地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘多具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集团多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望多地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣多实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供多资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业
有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
多监控保证
多的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。