Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾地歉收。
Trockenheit f.; Dürre f.
欧 路 软 件版 权 所 有Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱灾。
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
但我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
欧 路 软 件版 权 所 有Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾使得土地歉。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
遭受了一次严重的旱灾。
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救援助的
数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
但我不能忘记世界各区域的
民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
欧 路 软 件版 权 所 有Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重。
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化严重性很可能会增加,从而导致更多
和水
。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,再次急剧增加了需要救
援助
人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
但我们不能忘记世界各区域人民面临
其他危险,
、水
、
、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
和长期
粮食供应问题仍然是非洲之角
一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施
需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展扩大拓展战略/儿童生存方案
宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受
影响最为严重地区约600万至800万儿童
长期粮食安全无保障
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
欧 路 软 件版 权 所 有Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱灾。
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救
援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
但我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活
最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
欧 路 软 件版 权 所 有Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱灾。
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
但我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/
童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重地区约600万至800万
童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
欧 路 软 件版 权 所 有Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱。
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚埃塞俄比亚,旱
再次急剧增加了需要救
援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
但我们不能忘记世界各区域的人民面临的其,包括风
、
、旱
、山崩、热浪
火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全受旱
影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
欧 路 软 件版 权 所 有Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
们遭受了一次严重的旱灾。
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立和埃塞俄比
,旱灾再次急剧增加了需要救
援助的
数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
但我们不能忘记世界各区域的临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
欧 路 软 件版 权 所 有Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱灾。
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
但我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
欧 路 软 件版 权 所 有Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于的旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一的旱灾。
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再急剧增加了需要救
援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
但我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的食供应问题仍然是非洲之角的一个
,
食生产、营养恢复以及对改善
食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏
食安全和受旱灾影响最为
地区约600万至800万儿童的长期
食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。