Wir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希望期不会改变了。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希望期不会改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他在历里记下一个
期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
期巳确定在2月4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划(期)早巳确定了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他的要求期被推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把期记下来,免得忘记。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约定了的
期和时间。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订期于12月25
开始(截止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
9月1为确定适龄学童年龄的规望
期。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有期,时间,称谓的开头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大会可自定期,召集特别会议。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生期和职业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明的期是五月一
。
Das Datum angeben.
标明期。
Der Termin hat sich verschoben.
期推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费的期到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)期推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上把它(把期)定下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大会应在每届会议开始时按照总务委员会的建议确定会议的闭幕期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希望不会改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他在历里记下一个
。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
巳确
在2月4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划()早巳确
了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他的要求被推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我记下来,免得忘记。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约了再见面的
和时间。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订于12月25
开始(截止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
9月1为确
适龄学童年龄的规望
。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有包含,时间,称谓的开头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大会可,召集特别会议。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生和职业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明的是五月一
。
Das Datum angeben.
标明。
Der Termin hat sich verschoben.
推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费的到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上它(
)
下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大会应在每届会议开始时按照总务委员会的建议确会议的闭幕
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希望期不会改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他在历里记下一个
期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
期巳确
在2月4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划(期)早巳确
了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他的要求期被推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把期记下来,免得忘记。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约了再见面的
期和时间。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订期于12月25
(
止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
9月1为确
学童年
的规望
期。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有包含期,时间,称谓的
头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大会可自期,召集特别会议。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生期和职业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明的期是五月一
。
Das Datum angeben.
标明期。
Der Termin hat sich verschoben.
期推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费的期到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)期推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上把它(把期)
下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大会应在每届会议时按照总务委员会的建议确
会议的闭幕
期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希望期不会改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他在历里记下一个
期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
期巳确定在2
4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划(期)早巳确定了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他的要求期被推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把期记下来,免得忘记。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约定了再见面的期和时间。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订期
12
25
开始(截止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
91
为确定适龄
龄的规望
期。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有包含期,时间,称谓的开头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大会可自定期,召集特别会议。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生期和职业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明的期是五
一
。
Das Datum angeben.
标明期。
Der Termin hat sich verschoben.
期推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费的期到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)期推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上把它(把期)定下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大会应在每届会议开始时按照总务委员会的建议确定会议的闭幕期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希期不会改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他在历里记下一个
期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
期巳确定在2月4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划(期)早巳确定了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他要求
期被推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把期记下来,免得忘记。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约定了再见面期和时间。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
期于12月25
开始(截止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
9月1为确定适龄学童年龄
期。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有包含期,时间,称谓
开头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大会可自定期,召集特别会议。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生期和职业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明期是五月一
。
Das Datum angeben.
标明期。
Der Termin hat sich verschoben.
期推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费期到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)期推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上把它(把期)定下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大会应在每届会议开始时按照总务委员会建议确定会议
闭幕
期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希不会改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他在历里记下一个
。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
巳确定在2月4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划()早巳确定了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他的要求被推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把记下来,免得忘记。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约定了再见面的和
。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
订
于12月25
开始(截止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
9月1为确定适龄学童年龄的规
。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有包含,
,称谓的开头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大会可自定,召集特别会议。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生和职业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明的是五月一
。
Das Datum angeben.
标明。
Der Termin hat sich verschoben.
推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费的到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上把它(把)定下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大会应在每届会议开始按照总务委员会的建议确定会议的闭幕
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希望期不会改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他在历里记下一个
期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
期巳确定在2月4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划(期)早巳确定了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他的要求期被推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把期记下来,免得忘记。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约定了的
期和时间。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订期于12月25
开始(截止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
9月1为确定适龄学童年龄的规望
期。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有期,时间,称谓的开头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大会可自定期,召集特别会议。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生期和职业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明的期是五月一
。
Das Datum angeben.
标明期。
Der Termin hat sich verschoben.
期推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费的期到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)期推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上把它(把期)定下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大会应在每届会议开始时按照总务委员会的建议确定会议的闭幕期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希望不会改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他历里记下一个
。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
巳确定
2
4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划()早巳确定了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他的要求被推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把记下来,免得忘记。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约定了再见面的时间。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订于12
25
开始(截止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
91
为确定适龄学童年龄的规望
。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有包含,时间,称谓的开头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大会可自定,召集特别会议。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明的是五
一
。
Das Datum angeben.
标明。
Der Termin hat sich verschoben.
推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定对罗马尼亚
乌兹别克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费的到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上把它(把)定下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大会应每届会议开始时按照总务委员会的建议确定会议的闭幕
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希望期不会改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他在历里
下一个
期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
期巳确定在2月4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划(期)早巳确定了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他要求
期被推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把期
下来,免
。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约定了再见面期和时间。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订期于12月25
始(截止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
9月1为确定适龄学童年龄
规望
期。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有包含期,时间,称
头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大会可自定期,召集特别会议。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生期和职业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明期是五月一
。
Das Datum angeben.
标明期。
Der Termin hat sich verschoben.
期推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费期到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)期推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上把它(把期)定下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大会应在每届会议始时按照总务委员会
建议确定会议
闭幕
期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Termin m.
Fr helper cop yrightWir hoffen,daß es mit dem Termin klappt.
我们希望不
改变了。
Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.
他在历里记下一个
。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
巳确定在2月4
。
Der Plan (Der Termin) liegt schon lange fest.
计划()早巳确定了。
Auf sein Bitte hin wurde der Termin verschoben.
根据他的要求推迟了。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把记下来,免得忘记。
Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约定了再见面的和时间。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订于12月25
开始(截止)。
Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.
9月1为确定适龄学童年龄的规望
。
Im jeden Brief enthält sich einen Kopf mit Ort, Datum und Anrede.
每封信都有包含,时间,称谓的开头。
Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.
大可自定
,召集特
。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生和职业以及身份证明。
Der Bericht ist vom 1.Mai datiert.
这份报告所注明的是五月一
。
Das Datum angeben.
标明。
Der Termin hat sich verschoben.
推迟了。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定对罗马尼亚和乌兹
克斯坦进行审查。
Die Prämie ist fällig.
交付保险费的到了。
Die Verhandlung wurde vertagt.
谈判(或审讯)推迟了。
Wollen wir's gleich festmachen?
我们马上把它(把)定下来好吗?
Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.
大应在每届
开始时按照总务委员
的建
确定
的闭幕
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。