Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在这次演出中这出戏悲剧
果没有充分地表现出来。
Effekt m.; Wirkung f.
德 语 助 手Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在这次演出中这出戏悲剧
果没有充分地表现出来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
这些努力(并未)取预期
果。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个措施达到理想果。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望这次(
治
)会取
好
果。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影音乐增强了画面
果。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用这种新方法果很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
这药到相反
果。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
这些话造成了完全意想不到果。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一切都是从影响(从果)出发考
。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
果(反应)是不可想象
。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥果好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生果是增强了主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指出,必须讲求资源管理率和
果。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们初始工作规模不大,着重
果。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作人员管理活动果。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
这种方式在某些国家实施果很好,而且依然有
。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期最早阶段开展,以便取
最佳
果。
Das ist im Effekt das gleiche.
这在果上是一样
。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演出果一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
这大厅音响果好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effekt m.; Wirkung f.
德 语 助 手Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在这次演出中这出戏的悲剧没有充分地表现出来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
这些努力(并未)取预期的
。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个措施达到理想的。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望这次疗养(或治疗)会取好
。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
的音乐增强了画面的
。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用这种新方法很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
这药到相反的
。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
这些话造成了完全意想不到的。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一切都是(
)出发考虑的。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
(反应)是不可想象的。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生的是增强了主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指出,必须讲求资源管理的率和
。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们的初始工作规模不大,着重。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作人员管理活动的。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
这种方式在某些国家实施很好,而且依然有
。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期的最早阶段开展,以便取最佳
。
Das ist im Effekt das gleiche.
这在上是一样的。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演出一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
这大厅音好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effekt m.; Wirkung f.
德 语 助 手Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在这次演出中这出戏悲剧效果没有充分地表现出来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
这些努力(并未)取预期
效果。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个措施达到理想效果。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望这次疗养(或治疗)会取好效果。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电乐增强了画面
效果。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用这种新方法效果很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
这药到相反
效果。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
这些话造成了完全意想不到效果。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一从
响(从效果)出发考虑
。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
效果(反应)不可想象
。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥效果好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生效果
增强了主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指出,必须讲求资源管理效率和效果。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们初始工作规模不大,着重效果。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作人员管理活动效果。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
这种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期最早阶段开展,以便取
最佳效果。
Das ist im Effekt das gleiche.
这在效果上一样
。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演出效果一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
这大厅响效果好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effekt m.; Wirkung f.
德 语 助 手Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在这次演出中这出戏的悲剧没有充分地表现出来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
这些努力(并未)取预期的
。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个措施达到理想的。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望这次疗养(或治疗)会取好
。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影的音乐画面的
。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用这种新方法很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
这药到相反的
。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
这些话造成完全意想不到的
。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
一切都是从影响(从
)出发考虑的。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
(反应)是不可想象的。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生的是
主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指出,必须讲求资源管理的率和
。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们的初始工作规模不大,着重。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查征聘、叙级和工作人员管理活动的
。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
这种方式在某些国家实施很好,而且依然有
。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期的最早阶段开展,以便取最佳
。
Das ist im Effekt das gleiche.
这在上是一样的。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演出一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
这大厅音响好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effekt m.; Wirkung f.
德 语 助 手Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在这次演出中这出戏的悲剧效果没有充分地表现出来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
这努力(并未)取
预期的效果。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个措施达到理想的效果。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望这次疗养(或治疗)会取好效果。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影的音乐增强了画面的效果。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用这法效果很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
这药到相反的效果。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
这成了完全意想不到的效果。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一切都是从影响(从效果)出发考虑的。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
效果(反应)是不可想象的。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥效果好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生的效果是增强了主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指出,必须讲求资源管理的效率和效果。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们的初始工作规模不大,着重效果。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作人员管理活动的效果。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
这式在某
国家实施效果很好,而且依然有效。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期的最早阶段开展,以便取最佳效果。
Das ist im Effekt das gleiche.
这在效果上是一样的。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演出效果一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
这大厅音响效果好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effekt m.; Wirkung f.
德 语 助 手Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在次演出中
出戏的悲剧效果没有充分地表现出来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
些努力(并未)取
预期的效果。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
个措施达到理想的效果。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我次疗养(或治疗)会取
好效果。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影的音乐增强了画面的效果。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用种新方法效果很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
药
到相
的效果。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
些话造成了完全意想不到的效果。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一切都从影响(从效果)出发考虑的。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
效果()
不可想象的。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥效果好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生的效果增强了主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重出,必须讲求资源管理的效率和效果。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们的初始工作规模不大,着重效果。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作人员管理活动的效果。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动尽可能在冲突周期的最早阶段开展,以便取
最佳效果。
Das ist im Effekt das gleiche.
在效果上
一样的。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演出效果一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
大厅音响效果好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Effekt m.; Wirkung f.
德 语 助 手Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在次演出中
出戏
悲剧效果没有充分地表现出来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
些努力(并未)取
预期
效果。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
个措施达到理想
效果。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望次疗养(或治疗)会取
效果。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影音乐增强了画面
效果。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用种新方法效果
。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
药
到
效果。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
些话造成了完全意想不到
效果。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一切都是从影响(从效果)出发考虑。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
效果(应)是不可想象
。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥效果。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生效果是增强了主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指出,必须讲求资源管理效率和效果。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们初始工作规模不大,着重效果。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作人员管理活动效果。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
种方式在某些国家实施效果
,而且依然有效。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期最早阶段开展,以便取
最佳效果。
Das ist im Effekt das gleiche.
在效果上是一样
。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演出效果一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
大厅音响效果
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effekt m.; Wirkung f.
德 语 助 手Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在次演出中
出戏的悲剧效果没有充分地表现出来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
些努力(并未)取
预期的效果。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
个措施达到理想的效果。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我次疗养(或治疗)会取
好效果。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影的音乐增强了画面的效果。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用种新方法效果很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
药
到相
的效果。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
些话造成了完全意想不到的效果。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一切都从影响(从效果)出发考虑的。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
效果()
不可想象的。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥效果好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生的效果增强了主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重出,必须讲求资源管理的效率和效果。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们的初始工作规模不大,着重效果。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作人员管理活动的效果。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动尽可能在冲突周期的最早阶段开展,以便取
最佳效果。
Das ist im Effekt das gleiche.
在效果上
一样的。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演出效果一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
大厅音响效果好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Effekt m.; Wirkung f.
德 语 助 手Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在这中这
戏的悲剧效果没有充分地表现
来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
这些努力(并未)取预期的效果。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个措施达到想的效果。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望这疗养(或治疗)
取
好效果。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影的音乐增强了画面的效果。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用这种新方法效果很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
这药到相反的效果。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
这些话造成了完全意想不到的效果。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一切都是从影响(从效果)发考虑的。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
效果(反应)是不可想象的。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥效果好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生的效果是增强了主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安着重指
,必须讲求资源管
的效率和效果。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们的初始工作规模不大,着重效果。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作人员管活动的效果。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
这种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期的最早阶段开展,以便取最佳效果。
Das ist im Effekt das gleiche.
这在效果上是一样的。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
效果一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
这大厅音响效果好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。