Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把房间收拾好。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把房间收拾好。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他还没有收拾行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)你摘花,我可要收拾你!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.


忙中只能收拾最必需的东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
钥匙
这里乱放着,我把它收拾好了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)收拾起你的东西一起
!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
莎收拾东西离开了房间。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
把自己的房间收拾干净了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
你应该收拾一下你的东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这里我们要好好收拾一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
你快收拾好,我们要
了!
Ich muß noch packen.
我还要收拾行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter收拾了他的箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,把你的玩具收拾到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
把你这些乱七八糟的东西收拾掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.
房间收拾得干净整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
你的随身东西都收拾好了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)我已经把住房收拾好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把
间
拾好。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他还
有
拾行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)你摘花,我可要
拾你!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.
她
匆忙中只能
拾最必需
东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来
拾你!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
钥匙
这里乱放着,我把它
拾好了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)
拾起你
东西一起走吧!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎
拾东西离开了
间。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她把自

间
拾干净了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
你应该
拾一下你
东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这里我们要好好
拾一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
你快
拾好,我们要走了!
Ich muß noch packen.
我还要
拾行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter
拾了他
箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,把你
玩具
拾到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
把你这些乱七八糟
东西
拾掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.
间
拾得干净整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
你
随身东西都
拾好了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)我已经把住
拾好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把房间收
好。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他还没有收
行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)
摘花,我可要收
!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.
她
匆忙中只能收
最必需的东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收
!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
匙
这

着,我把它收
好了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)收
起
的东西一起走吧!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎收
东西离开了房间。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她把自己的房间收
干净了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
应该收
一下
的东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这
我们要好好收
一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
快收
好,我们要走了!
Ich muß noch packen.
我还要收
行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter收
了他的箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,把
的玩具收
到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
把
这些
七八糟的东西收
掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.
房间收
得干净整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
的随身东西都收
好了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)我已经把住房收
好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把房间
好。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他还没有
行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)你摘花,我可要
你!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.
她
匆忙中只能
最必需
东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来
你!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
钥匙
这里乱放着,我把它
好了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)
起你
东西一起走吧!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎
东西离开了房间。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她把

房间
干净了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
你应该
一下你
东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这里我们要好好
一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
你快
好,我们要走了!
Ich muß noch packen.
我还要
行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter
了他
箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,把你
玩具
到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
把你这些乱七八糟
东西
掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.
房间
得干净整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
你
随身东西都
好了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)我已经把住房
好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让
房间
拾好。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他还没有
拾行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)你摘花,
可要
拾你!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.
她
匆忙中只能
拾最必需的东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看

来
拾你!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
钥匙
这里乱放着,


拾好了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)
拾起你的东西一起走吧!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎
拾东西离开了房间。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她
自己的房间
拾干净了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
你应该
拾一下你的东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这里
们要好好
拾一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
你快
拾好,
们要走了!
Ich muß noch packen.
还要
拾行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter
拾了他的箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,
你的玩具
拾到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
你这些乱七八糟的东西
拾掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.
房间
拾得干净整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
你的随身东西都
拾好了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)
已经
住房
拾好了。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让
把房间

。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他还没有
行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)你摘花,
可要
你!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.
她
匆忙中只能
最必需的东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!

马上来
你!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
钥匙
这里乱放着,
把它

了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)
起你的东西一起走吧!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎
东西离开了房间。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她把自己的房间
干净了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
你应该
一下你的东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这里
们要


一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
你快

,
们要走了!
Ich muß noch packen.
还要
行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter
了他的箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,把你的玩具
到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
把你这些乱七八糟的东西
掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.
房间
得干净整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
你的随身东西都

了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)
已经把住房

了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把
收拾好。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他
有收拾行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)你摘花,我可要收拾你!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.
她
匆忙中只能收拾最必需
东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
钥匙
这里乱放着,我把它收拾好了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)收拾起你
东西一起走吧!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎收拾东西离开了
。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她把自己

收拾干净了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
你应该收拾一下你
东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这里我们要好好收拾一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
你快收拾好,我们要走了!
Ich muß noch packen.
我
要收拾行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter收拾了他
箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,把你
玩具收拾到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
把你这些乱七八糟
东西收拾掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.

收拾得干净整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
你
随身东西都收拾好了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)我已经把住
收拾好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让
房间
拾好。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他还没有
拾行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)你摘花,
可要
拾你!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.
她
匆忙中只能
拾最必需的东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看
马

拾你!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
钥匙
这里乱放
,
它
拾好了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)
拾起你的东西一起走吧!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎
拾东西离开了房间。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她
自己的房间
拾干净了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
你应该
拾一下你的东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这里
们要好好
拾一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
你快
拾好,
们要走了!
Ich muß noch packen.
还要
拾行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter
拾了他的箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,
你的玩具
拾到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
你这些乱七八糟的东西
拾掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.
房间
拾得干净整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
你的随身东西都
拾好了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)
已经
住房
拾好了。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把房间收
好。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要
,
他还没有收
行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)你摘花,我可要收
你!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.
她
匆忙中只能收
最必需的东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收
你!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
钥匙
这里乱放着,我把它收
好了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)收
起你的东西一起走吧!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎收
东西
了房间。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她把自己的房间收

了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
你应该收
一下你的东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这里我们要好好收
一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
你快收
好,我们要走了!
Ich muß noch packen.
我还要收
行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter收
了他的箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,把你的玩具收
到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
把你这些乱七八糟的东西收
掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.
房间收
得
整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
你的随身东西都收
好了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)我已经把住房收
好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。