德语助手
  • 关闭
zhèn dàng
[ Substantiv ]
  • Schwingung (n)

[ Verb ]
  • vibrieren

Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.

人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡

Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und größere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schwächen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und lässt erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu stärken.

各国间日增的相互依存关系使振荡跨越国,加上不平等状况日增,这突出显示现行的国际国家体制安排以及社会政策中的薄弱环节,使通过适当改革加强这种体制安排政策的工作更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振荡 的德语例句

用户正在搜索


Doppelkaskade, Doppelkassettensystem, Doppelkegel, Doppelkegelantenne, Doppelkegelbindung, Doppelkegelfeder, Doppelkegelkupplung, Doppelkegelmühle, Doppelkegelrad Pendelachse, Doppelkegelrad-Pendelachse,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,
zhèn dàng
[ Substantiv ]
  • Schwingung (n)

[ Verb ]
  • vibrieren

Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.

人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡

Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und größere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schwächen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und lässt erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu stärken.

各国间日增的相互依存关系使经济振荡跨越国界传播,加不平等状况日增,这突出显示现行的国际和国家体制安排及经济和社会政策中的薄弱环节,使通过适当改革加强这种体制安排和政策的工作更加重要。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振荡 的德语例句

用户正在搜索


Doppelkessel, Doppelketon, Doppelkette, Doppelkettenförderer, Doppelkettenstich, Doppelkettenstichnähmaschine, Doppelkettenstuhl, Doppelkettenwebstuhl, Doppelkinn, Doppelkipphebel,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,
zhèn dàng
[ Substantiv ]
  • Schwingung (n)

[ Verb ]
  • vibrieren

Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.

人们通过弹琴键钢琴的弦产生振荡

Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und größere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schwächen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und lässt erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu stärken.

各国间日增的相互依经济振荡跨越国界传播,加上不平等状况日增,这突出显示现行的国际和国家体制安排以及经济和社会政策中的薄弱通过适当改革加强这种体制安排和政策的工作更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振荡 的德语例句

用户正在搜索


Doppelknopfsteller, Doppelkohlemikrophon, Doppelkoinzidenzspektrometer, Doppelkokon, Doppelkolben, Doppelkolbenmotor, Doppelkolbenpresse, Doppelkolbenschieber, Doppelkondensator, Doppelkondensor,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,
zhèn dàng
[ Substantiv ]
  • Schwingung (n)

[ Verb ]
  • vibrieren

Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.

人们过弹琴键钢琴的弦产生振荡

Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und größere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schwächen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und lässt erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu stärken.

各国间日增的相互经济振荡跨越国界传播,加上不平等状况日增,这突出显示现行的国际和国家体制安排以及经济和社会政策中的薄弱环过适当改革加强这种体制安排和政策的工作更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振荡 的德语例句

用户正在搜索


Doppelkrümer, Doppelkrümmer, Doppel-Kugelbolzen, Doppelkugellager, Doppelkuppeln, doppelkuppeln pl, Doppelkupplung, Doppelkupplungsgetriebe, Doppelkurbel, Doppelkurbelachse,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,
zhèn dàng
[ Substantiv ]
  • Schwingung (n)

[ Verb ]
  • vibrieren

Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.

人们通过弹琴键使钢琴的弦产生

Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und größere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schwächen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und lässt erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu stärken.

各国间日增的相互依存关系使经济国界传播,加上不平等状况日增,这突出显示现行的国际和国家体制安排以及经济和社中的薄弱环节,使通过适当改革加强这种体制安排和的工作更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振荡 的德语例句

用户正在搜索


Doppellaschennietung, Doppellaschenstoß, Doppellaschenverbindung, Doppellauf, Doppelläufer, Doppelläufer Wankelmotor, Doppelläufersystem, Doppelläufer-Wankelmotor, doppelläufer-wankelmotor, Doppellauffläche,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,

用户正在搜索


doppelmatte Polyesterfolie, doppelmäulig, Doppelmaulschlüssel, Doppelmembranpumpe, Doppelmembranrelais, Doppelmesserschalter, Doppelmesserschneidwerk, Doppelmikroskop, Doppelmitgliedschaft, Doppelmodelverfahren,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,

用户正在搜索


Doppelrohr-Wärmeaustauscher, Doppelrohrwärmetauscher, Doppelrohrwärmeübertrager, Doppelrolle, Doppelrollenkette, Doppelrollenlager, Doppelrollenwälzlager, Doppelrömer, Doppelrüchschlagventil, doppelrückschlagventil,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,
zhèn dàng
[ Substantiv ]
  • Schwingung (n)

[ Verb ]
  • vibrieren

Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.

人们通过弹琴键使钢琴弦产生

Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und größere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schwächen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und lässt erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu stärken.

各国间日增相互依存关系使经跨越国界传播,加上不平等状况日增,这突出显示现行国际和国家体制安排以及经和社会政薄弱环节,使通过适当改革加强这种体制安排和政工作更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振荡 的德语例句

用户正在搜索


Doppelsammelkontakt, Doppelsammelschiene, Doppelsamt, Doppelsamtwebstuhl, Doppelsattelanhängerzug, Doppelsaugrohr, Doppelsaumsäge, Doppelschacht, Doppelschachttrockner, Doppelschale,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,
zhèn dàng
[ Substantiv ]
  • Schwingung (n)

[ Verb ]
  • vibrieren

Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.

人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡

Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und größere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schwächen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und lässt erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu stärken.

各国的相互依存关系使经济振荡跨越国界传播,上不平等状况,这突出显示现行的国际和国家体制安排以及经济和社会政策中的薄弱环节,使通过适当强这种体制安排和政策的工作更重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振荡 的德语例句

用户正在搜索


Doppelscheibenfräser, Doppelscheibenläppmaschine, Doppelscheibenschar, Doppelscheibenwerkzeugschleifmaschine, Doppelscheibenwischer, Doppelscheinwerfer, Doppelschere, Doppelschicht, Doppelschichtfilm, Doppelschichtkapazität,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,
zhèn dàng
[ Substantiv ]
  • Schwingung (n)

[ Verb ]
  • vibrieren

Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.

人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡

Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und größere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schwächen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und lässt erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu stärken.

间日的相互依存关系使经济振荡跨越界传播,加上不平等状况日出显示现行的家体制安排以及经济社会政策中的薄弱环节,使通过适当改革加强种体制安排政策的工作更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振荡 的德语例句

用户正在搜索


Doppelschlauch, Doppelschleife, Doppelschleifenrahmen, Doppelschleifer, Doppelschleifmaschine, Doppelschleifstein, Doppelschleuse, Doppelschlichtfeile, Doppelschlitzbunker, doppelschloss,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,
zhèn dàng
[ Substantiv ]
  • Schwingung (n)

[ Verb ]
  • vibrieren

Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.

人们通过弹琴键使钢琴的弦产生

Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und größere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schwächen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und lässt erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu stärken.

国间日增的相互依存关系使经济跨越国界传播,加上不平等状况日增,突出显示现行的国际和国家制安排以及经济和社会政策中的薄弱环节,使通过适当改革加强制安排和政策的工作更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振荡 的德语例句

用户正在搜索


Doppelschmierhahn, Doppelschmierölfilter, Doppelschnecke, Doppelschneckenextruder, Doppelschneide, Doppelschneider, doppelschneidig, Doppelschnitte, Doppelschnittstelle, Doppelschräglenker,

相似单词


, 鸩毒, , 振拔, 振臂, 振荡, 振荡函数, 振荡器, 振盪器, 振捣器,