Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上扎。
sich abmühen
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上扎。
Der Hund zieht an der Leine.
(牵住的)狗拼命扎。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
该地区仍然被反抗集团和游领,数百万人为满足最基本的生活需要苦苦
扎。
Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.
各国在扎摆脱财政危机、恢复增长、提
收入之际,
境方面的问题就不怎样突出。
Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.
贫穷使许多最穷的国家在极端贫穷的恶性循扎,即便它们有勤政廉明的政府,情况也是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich abmühen
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上挣。
Der Hund zieht an der Leine.
(牵住)狗拼命挣
。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
区仍然被反抗集团和游击队占领,数百万人为满足最基本
生活需要苦苦挣
。
Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.
各国在挣摆脱财
危机、恢复增长、提
收入之际,环境方面
问题就不怎样突出。
Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.
贫穷使许多最穷国家在极端贫穷
恶性循环中挣
,即便它们有勤
廉明
,情况也是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich abmühen
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼上挣扎。
Der Hund zieht an der Leine.
(牵住的)狗拼命挣扎。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
该地区仍然被反抗集团和游击队占领,数百万人为满足最基本的生活需要苦苦挣扎。
Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.
各国挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提
收入之际,环境方面的问题就不怎样突出。
Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.
贫穷使许多最穷的国家极端贫穷的恶性循环中挣扎,即便它们有勤政廉明的政府,情况也是如此。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich abmühen
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上挣扎。
Der Hund zieht an der Leine.
(牵住)狗拼命挣扎。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
该地区仍然被反抗集团和游击队占领,人为满足最基本
生活需要苦苦挣扎。
Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.
各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提收入之际,环境方面
问题就不怎样突出。
Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.
贫穷使许多最穷国家在极端贫穷
循环中挣扎,即便它们有勤政廉明
政府,情况也是如此。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich abmühen
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上挣扎。
Der Hund zieht an der Leine.
(牵住的)狗拼命挣扎。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
该地区仍然被反抗集团和游击队占领,数百万人为满足最基本的生活需要苦苦挣扎。
Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.
各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提收入之际,环境方面的问题就不怎样突出。
Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.
贫穷使许多最穷的国家在极端贫穷的恶性循环中挣扎,即便它们有勤政廉明的政府,情况也是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich abmühen
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上挣扎。
Der Hund zieht an der Leine.
(牵住)狗拼命挣扎。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
该地区仍然被反抗集团和游击队占领,人为满足最基本
生活需要苦苦挣扎。
Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.
各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提收入之际,环境方面
问题就不怎样突出。
Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.
贫穷使许多最穷国家在极端贫穷
循环中挣扎,即便它们有勤政廉明
政府,情况也是如此。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich abmühen
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上挣扎。
Der Hund zieht an der Leine.
(牵住)
命挣扎。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
该地区仍然被反抗集团和游击队占领,数百万人为满足最基本生活需要苦苦挣扎。
Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.
各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提收入之际,环境方面
问题就不怎样突出。
Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.
贫穷使许多最穷国家在极端贫穷
恶性循环中挣扎,即便它们有勤政廉明
政府,情况
此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich abmühen
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上挣扎。
Der Hund zieht an der Leine.
(牵住的)狗拼命挣扎。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
该地区仍然被反抗集团和游击队占领,数百万人为满足最基本的生活需要苦苦挣扎。
Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.
各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提收入之际,环境方面的问题就不怎样突出。
Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.
贫穷使许多最穷的国家在极端贫穷的恶性循环中挣扎,即便它们有勤政廉明的政府,情况也是如此。
声明:以上、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich abmühen
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上。
Der Hund zieht an der Leine.
(牵住的)狗拼命。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
该地区仍然被反抗集团和游击队占领,数百万人为满足最基本的生活需要。
Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.
各国在摆脱财政危机、恢复增长、提
收入之际,环境方面的问题就不怎样突
。
Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.
使许多最
的国家在极端
的恶性循环中
,即便它们有勤政廉明的政府,情况也是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。