Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
续性
社会发
的一个重要课题。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
续性
社会发
的一个重要课题。
Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.
我们强调,气候变化严重影响到续发
。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
多数捐助国将通过续发
消除贫穷视为发
合作的主要目标。
Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika.
非洲境内冲突起因和促进久和平与
续发
。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
续发
和人的安全之间有着重要的相互依存
系。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴系在继续发起并向
续发
委员会登记。
Eine gute Regierungsführung ist eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
善政对续发
不
少的。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化一国
续发
战略的基本要素。
Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突与续发
相辅相成的。
Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
发协调员将向
续发
协调委员会报告,并接受其问责。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和续发
。
Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.
北欧国家近来也修订了北欧续发
战略。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方续发
计划。
In einigen Regionen wird die Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Pflichtfach gefördert.
在一些区域,教育促进续发
正成为一门
修课得到推广。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广的续发
协调框架联系起来。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen Tagungsteil für nachhaltige Entwicklung einrichten.
经济及社会理事会应该设一个“续发
”部分。
Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突和续的公平发
相辅相成的活动。
Energie im Dienste der nachhaltigen Entwicklung sei die den gesamten Themenkomplex übergreifende Problemstellung.
能源促进续发
问题贯穿着整个专题组。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前的经济增长模式对续发
提出了挑战。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
续发
委员会第十四届会议还举办了伙伴
系只读光盘第一版的首发式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性社会发
的一个重要课题。
Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.
我们强调,气候变化严重影响到持续发
。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
多数捐助国将持续发
消除贫穷视为发
合作的主要目标。
Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika.
非洲境内冲突起因和促进持久和平与持续发
。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
持续发
和人的安全之间有着重要的
互依存
系。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴系在继续发起并向
持续发
委员会登记。
Eine gute Regierungsführung ist eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
善政对持续发
必不
少的。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化一国
持续发
战略的基本要素。
Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突与持续发
辅
成的。
Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
发协调员将向
持续发
协调委员会报告,并接受其问责。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和持续发
。
Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.
北欧国家近来也修订了北欧持续发
战略。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方持续发
计划。
In einigen Regionen wird die Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Pflichtfach gefördert.
在一些区域,教育促进持续发
正成为一门必修课得到推广。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广的持续发
协调框架联系起来。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen Tagungsteil für nachhaltige Entwicklung einrichten.
经济及社会理事会应该设一个“持续发
”部分。
Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突和持续的公平发
辅
成的活动。
Energie im Dienste der nachhaltigen Entwicklung sei die den gesamten Themenkomplex übergreifende Problemstellung.
能源促进持续发
问题贯穿着整个专题组。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前的经济增长模式对持续发
提出了挑战。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
持续发
委员会第十四届会议还举办了伙伴
系只读光盘第一版的首发式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会发展的一个重要课题。
Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.
我们强调,气候变化严重影响到可持续发展。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
多数捐助国将通过可持续发展消除贫穷视为发展合作的主要目标。
Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika.
非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
可持续发展和人的间有着重要的相互依存
系。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴系在继续发起并向可持续发展委员会
。
Eine gute Regierungsführung ist eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
政对可持续发展是必不可少的。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一国可持续发展战略的基本要素。
Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突与可持续发展是相辅相成的。
Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
发展协调员将向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.
北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。
In einigen Regionen wird die Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Pflichtfach gefördert.
在一些区域,教育促进可持续发展正成为一门必修课得到推广。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广的可持续发展协调框架联系起来。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen Tagungsteil für nachhaltige Entwicklung einrichten.
经济及社会理事会应该设一个“可持续发展”部分。
Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突和可持续的公平发展是相辅相成的活动。
Energie im Dienste der nachhaltigen Entwicklung sei die den gesamten Themenkomplex übergreifende Problemstellung.
能源促进可持续发展问题贯穿着整个专题组。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前的经济增长模式对可持续发展提出了挑战。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了伙伴系只读光盘第一版的首发式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性社会发展的
个重要课题。
Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.
我们强调,气候变化严重影响到可持续发展。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
多数捐助将通过可持续发展消除贫穷视为发展合作的主要目标。
Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika.
非洲突起因和促进持久和平与可持续发展。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
可持续发展和人的安全之间有着重要的相互依存系。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴系在继续发起并向可持续发展委员会登记。
Eine gute Regierungsführung ist eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
善政对可持续发展必不可少的。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化可持续发展战略的基本要素。
Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防突与可持续发展
相辅相成的。
Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
发展协调员将向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.
北欧家近来也修订了北欧可持续发展战略。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。
In einigen Regionen wird die Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Pflichtfach gefördert.
在些区域,教育促进可持续发展正成为
门必修课得到推广。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广的可持续发展协调框架联系起来。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen Tagungsteil für nachhaltige Entwicklung einrichten.
经济及社会理事会应该设个“可持续发展”部分。
Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防突和可持续的公平发展
相辅相成的活动。
Energie im Dienste der nachhaltigen Entwicklung sei die den gesamten Themenkomplex übergreifende Problemstellung.
能源促进可持续发展问题贯穿着整个专题组。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前的经济增长模式对可持续发展提出了挑战。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了伙伴系只读光盘第
版的首发式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会一个重要课题。
Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.
我们强调,气候变化严重影响到可持续。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
助国将通过可持续
消除贫穷视为
合作
主要目标。
Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika.
非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
可持续和人
安全之间有着重要
相互依存
系。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新伙伴
系在继续
起并向可持续
委员会登记。
Eine gute Regierungsführung ist eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
善政对可持续是必不可少
。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义贸易自由化是一国可持续
战略
基本要素。
Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突与可持续是相辅相成
。
Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
协调员将向可持续
协调委员会报告,并接受其问责。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众信心,阻碍政治、经济和可持续
。
Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.
北欧国家近来也修订了北欧可持续战略。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续计划。
In einigen Regionen wird die Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Pflichtfach gefördert.
在一些区域,教育促进可持续正成为一门必修课得到推广。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广可持续
协调框架联系起来。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen Tagungsteil für nachhaltige Entwicklung einrichten.
经济及社会理事会应该设一个“可持续”部分。
Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突和可持续公平
是相辅相成
活动。
Energie im Dienste der nachhaltigen Entwicklung sei die den gesamten Themenkomplex übergreifende Problemstellung.
能源促进可持续问题贯穿着整个专题组。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前经济增长模式对可持续
提出了挑战。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续委员会第十四届会议还举办了伙伴
系只读光盘第一版
首
式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会发展的一个重要课题。
Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.
我们强调,气候变化严重影响到可持续发展。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
多数捐助国将通过可持续发展穷视为发展合作的主要目标。
Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika.
非洲境内起因和促进持久和平
可持续发展。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
可持续发展和人的安全之间有着重要的相互依存系。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴系在继续发起并向可持续发展委员会登记。
Eine gute Regierungsführung ist eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
善政对可持续发展是必不可少的。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一国可持续发展战略的基本要素。
Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防可持续发展是相辅相成的。
Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
发展协调员将向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.
北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。
In einigen Regionen wird die Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Pflichtfach gefördert.
在一些区域,教育促进可持续发展正成为一门必修课得到推广。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广的可持续发展协调框架联系起来。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen Tagungsteil für nachhaltige Entwicklung einrichten.
经济及社会理事会应该设一个“可持续发展”部分。
Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防和可持续的公平发展是相辅相成的活动。
Energie im Dienste der nachhaltigen Entwicklung sei die den gesamten Themenkomplex übergreifende Problemstellung.
能源促进可持续发展问题贯穿着整个专题组。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前的经济增长模式对可持续发展提出了挑战。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了伙伴系只读光盘第一版的首发式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会发展一个重要课题。
Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.
我们强调,气候变化严重影响到可持续发展。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
多数捐助国将通过可持续发展消除贫穷视为发展合作主要目标。
Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika.
非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
可持续发展和人之间有着重要
相互依存
系。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新伙伴
系在继续发起并向可持续发展委员会登
。
Eine gute Regierungsführung ist eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
对可持续发展是必不可少
。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义贸易自由化是一国可持续发展战略
基本要素。
Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突与可持续发展是相辅相成。
Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
发展协调员将向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众信心,阻碍
治、经济和可持续发展。
Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.
北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。
In einigen Regionen wird die Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Pflichtfach gefördert.
在一些区域,教育促进可持续发展正成为一门必修课得到推广。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广可持续发展协调框架联系起来。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen Tagungsteil für nachhaltige Entwicklung einrichten.
经济及社会理事会应该设一个“可持续发展”部分。
Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突和可持续公平发展是相辅相成
活动。
Energie im Dienste der nachhaltigen Entwicklung sei die den gesamten Themenkomplex übergreifende Problemstellung.
能源促进可持续发展问题贯穿着整个专题组。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前经济增长模式对可持续发展提出了挑战。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了伙伴系只读光盘第一版
首发式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持性是社会
展的一个重要课题。
Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.
我们强调,气候变化严重影响到可持展。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
多数捐助国将通过可持展消除贫穷视为
展合作的主要目标。
Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika.
非洲境内冲突因和促进持久和平与可持
展。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
可持展和人的安全之间有着重要的相互依存
。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
的伙伴
在继
并向可持
展委员会登记。
Eine gute Regierungsführung ist eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
善政对可持展是必不可少的。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一国可持展战略的基本要素。
Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突与可持展是相辅相成的。
Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
展协调员将向可持
展协调委员会报告,并接受其问责。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持展。
Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.
北欧国家近来也修订了北欧可持展战略。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持展计划。
In einigen Regionen wird die Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Pflichtfach gefördert.
在一些区域,教育促进可持展正成为一门必修课得到推广。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广的可持展协调框架联
来。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen Tagungsteil für nachhaltige Entwicklung einrichten.
经济及社会理事会应该设一个“可持展”部分。
Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突和可持的公平
展是相辅相成的活动。
Energie im Dienste der nachhaltigen Entwicklung sei die den gesamten Themenkomplex übergreifende Problemstellung.
能源促进可持展问题贯穿着整个专题组。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前的经济增长模式对可持展提出了挑战。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持展委员会第十四届会议还举办了伙伴
只读光盘第一版的首
式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
续性是社会发展
一个重要课题。
Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.
我们强调,气候变化严重影响到可续发展。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
多数捐助国将通过可续发展消除贫穷视为发展合作
主要目标。
Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika.
非洲境内冲突起因和久和平与可
续发展。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
可续发展和人
安全之间有着重要
相互依存
系。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新伙伴
系在继续发起并向可
续发展委员会登记。
Eine gute Regierungsführung ist eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
善政对可续发展是必不可少
。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意易自由化是一国可
续发展战略
基本要素。
Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突与可续发展是相辅相成
。
Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
发展协调员将向可续发展协调委员会报告,并接受其问责。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众信心,阻碍政治、经济和可
续发展。
Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.
北欧国家近来也修订了北欧可续发展战略。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可续发展计划。
In einigen Regionen wird die Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Pflichtfach gefördert.
在一些区域,教育可
续发展正成为一门必修课得到推广。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广可
续发展协调框架联系起来。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen Tagungsteil für nachhaltige Entwicklung einrichten.
经济及社会理事会应该设一个“可续发展”部分。
Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.
预防冲突和可续
公平发展是相辅相成
活动。
Energie im Dienste der nachhaltigen Entwicklung sei die den gesamten Themenkomplex übergreifende Problemstellung.
能源可
续发展问题贯穿着整个专题组。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前经济增长模式对可
续发展提出了挑战。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可续发展委员会第十四届会议还举办了伙伴
系只读光盘第一版
首发式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。