德语助手
  • 关闭
dǐ yā

verpfänden

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产抵押五万马克。

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有抵押

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作抵押债。

Wo sind die Sicherungen?

抵押品在哪里?

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身在下列方面能力建设努力是极为重要:基本体制、人力资源发展、公财政、抵押贷款、财务规则和管理、基本教育、公行政、社会和性别方面预算政策、预警和危机预防、与债务管理。

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 在符合本条况下,缔约国应当采取一切适当和有效措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己财务,有平等机会获得银行贷款、抵押贷款和其他形式金融信贷,并应当确保残疾人财产不被任意剥夺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵押 的德语例句

用户正在搜索


Bohrauslegerhöhenverstellung, Bohrausräumer, Bohrautomat, Bohrbarkeit, Bohrbearbeitung, Bohrbereich, Bohrbericht, Bohrbetrieb, Bohrbild, Bohrbock,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,
dǐ yā

verpfänden

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产抵押马克。

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有抵押

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作抵押好多债。

Wo sind die Sicherungen?

抵押品在哪里?

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身的在下列方面的能力建设努力是极为重要的:基本体制、人力资源发展、公财政、抵押贷款、财务规则和管理、基本教育、公行政、社会和性别方面的预算政策、预警和危机预防、与债务管理。

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

. 在符合本条的规定的情况下,缔约国应当采取一切适当和有效的措施,疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己的财务,有平等机会获得银行贷款、抵押贷款和其他形式的金融信贷,并应当疾人的财产不被任意剥夺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵押 的德语例句

用户正在搜索


Bohrdrehzahlbereich, Bohrdruck, Bohrdurchmesser, Bohreinheit, Bohreinrichtung, Bohreinsatz, Bohreisen, Bohrelehre, bohren, bohrend,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,
dǐ yā

verpfänden

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产五万马克。

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作好多债。

Wo sind die Sicherungen?

品在哪里?

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身的在下列方面的能力建设努力是极为重要的:基本体制、力资源发展、公财政、贷款、财务规则和管理、基本教育、公行政、社会和性别方面的预算政策、预警和危机预防、与债务管理。

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 在符合本条的规定的情况下,缔约国应当采取一切适当和有效的措施,确保享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己的财务,有平等机会获得银行贷款、贷款和其他形式的金融信贷,并应当确保的财产不被任意剥夺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵押 的德语例句

用户正在搜索


Bohrerdrehung, Bohrerdurchtritt, Bohrerei, Bohrereinspannen, Bohrerfeile, Bohrerführungsbuchse, Bohrerfutter, Bohrerfutterkegel, Bohrerhalter, Bohrerhülse,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,
dǐ yā

verpfänden

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产抵押了五万马克。

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有抵押

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作抵押借了好多债。

Wo sind die Sicherungen?

抵押品在哪里?

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身的在下列方面的设努是极为重要的:基本体制、人资源发展、公抵押贷款、财务规则和管理、基本教育、公和性别方面的预算策、预警和危机预防、与债务管理。

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 在符合本条的规定的情况下,缔约国应当采取一切适当和有效的措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己的财务,有平等机获得银行贷款、抵押贷款和其他形式的金融信贷,并应当确保残疾人的财产不被任意剥夺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵押 的德语例句

用户正在搜索


Bohrerrolle, Bohrerrücklauf, Bohrerschaft, Bohrerscharfschleifmaschine, Bohrerschlag, Bohrerschleiflehre, Bohrerschleifmaschine, Bohrerschneide, Bohrerschneidkopf, Bohrerspindel,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,
dǐ yā

verpfänden

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产抵押了五万马克。

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有抵押

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作抵押借了好多债。

Wo sind die Sicherungen?

抵押品在哪里?

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中经济家本身的在下列方面的能力建设努力是极为重要的:基本体制、人力资源发展、公财政、抵押贷款、财务规则管理、基本教育、公行政、社会性别方面的算政策、危机防、与债务管理。

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 在符合本条的规定的情况下,缔约应当采取一切适当有效的措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己的财务,有平等机会获得银行贷款、抵押贷款其他形式的金融信贷,并应当确保残疾人的财产不被任意剥夺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵押 的德语例句

用户正在搜索


Bohrfräse, Bohrfräswerkzeug, Bohrfund, Bohrfutter, Bohrfutterkegel, Bohrfutterschlüssel, Bohrfutterschlüsselhalter, Bohrgarnitur, Bohrgenauigkeit, Bohrgerät,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,

用户正在搜索


Bohrhonen, Bohrhubinsel, Bohrhülse, Böhringer Ingelheim Zentrale GmbH, Bohrinsel, Bohrinselbeine, Bohrinselknoten, Bohrinselversorger, Bohrinselversorgungsschiff, Bohrium,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,

用户正在搜索


Bohrkopf, Bohrkopfabschluss, Bohrkopfmaschine, Bohrkopfplatte, Bohrkörner, Bohrkosten, Bohrkrone, Bohrkronenabschlagvorrichtung, Bohrkronendrehzahl, Bohrkronenstandzeit,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,
dǐ yā

verpfänden

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产抵押了五万马克。

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有抵押

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作抵押借了好多债。

Wo sind die Sicherungen?

抵押哪里?

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身能力建设努力是极为重要:基本体制、人力资源发展、公财政、抵押贷款、财务规则和管理、基本教育、公行政、社会和性别预算政策、预警和危机预防、与债务管理。

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 符合本条规定情况,缔约国应当采取一切适当和有效措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己财务,有平等机会获得银行贷款、抵押贷款和其他形式金融信贷,并应当确保残疾人财产不被任意剥夺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵押 的德语例句

用户正在搜索


Bohrlochwandbruch, Bohrlochwandung, Bohrlöffel, Bohrmaschine, Bohrmaschinen, Bohrmaschinenpfeiler, Bohrmehl, Bohrmeißel, Bohrmeißelhalter, Bohrmeister,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,
dǐ yā

verpfänden

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产抵押了五万马克。

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有抵押

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作抵押借了好多债。

Wo sind die Sicherungen?

抵押品在哪里?

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身的在下列方面的设努是极为重要的:基本体制、人资源发展、公抵押贷款、财务规则和管理、基本教育、公和性别方面的预算策、预警和危机预防、与债务管理。

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 在符合本条的规定的情况下,缔约国应当采取一切适当和有效的措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己的财务,有平等机获得银行贷款、抵押贷款和其他形式的金融信贷,并应当确保残疾人的财产不被任意剥夺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵押 的德语例句

用户正在搜索


Bohrplatz, Bohrprobe, Bohrpunkt, Bohrraster, Bohrratsche, Bohrrechteck, Bohrring, Bohrrohr, Bohrrohrfangkeil, Bohrschablone,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,
dǐ yā

verpfänden

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产了五万马克。

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作借了好多债。

Wo sind die Sicherungen?

品在哪里?

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身的在下列方面的能建设努是极为重要的:基本体制、人发展、公财政、、财务规则和管理、基本教育、公行政、社会和性别方面的预算政策、预警和危机预防、与债务管理。

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 在符合本条的规定的情况下,缔约国应当采取一切适当和有效的措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己的财务,有平等机会获得银行和其他形式的金融信,并应当确保残疾人的财产不被任意剥夺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵押 的德语例句

用户正在搜索


Bohrschutzgerüst, Bohrschwengel, Bohrseil, Bohrsetzstock, Bohr-Sommerfeldsche Atommodell, Bohrspan, Bohrspindel, Bohrspindelanordnung, Bohrspindelhülse, Bohrspindelkopf,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,
dǐ yā

verpfänden

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产抵押了五万马克。

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有抵押

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作抵押借了好多债。

Wo sind die Sicherungen?

抵押

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身的下列方面的能力建设努力是极为重要的:基本体制、人力资源发展、公财政、抵押贷款、财务规则和管理、基本教育、公行政、社会和性别方面的预算政策、预警和危机预防、与债务管理。

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 本条的规定的情况下,缔约国应当采取一切适当和有效的措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己的财务,有平等机会获得银行贷款、抵押贷款和其他形式的金融信贷,并应当确保残疾人的财产不被任意剥夺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵押 的德语例句

用户正在搜索


Bohrstangenführungslager, Bohrstangenhalter, Bohrstangenmesser, Bohrstaub, Bohrstelle, Bohrstock, Bohrstrang, Bohrstück, Bohrstütze, Bohrsupport,

相似单词


抵扣, 抵伤, 抵死, 抵消, 抵消影响, 抵押, 抵押贷款, 抵押贷款能力, 抵押放款, 抵押款,