Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
in der Hand
www.frhelper.com 版 权 所 有Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Fisch ist mir aus der Hand geschlüpft.
鱼手里溜掉了。
Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
她邻居手里接过一把钥匙。
Der Bewerber hat der Ring nicht in der Hand.
那个求婚者的手里没有戒指。
Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
他邮递员手里接过邮
。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
他手里弄到一百马克。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)事是稳妥可靠的。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
一个人的手中传到另一个人的手里。
Das Haus stammt noch von meinen Großeltern.
幢房子还是
祖父母手里传下来的。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
(谚)手里拿着帽子(意指有礼貌者)到处通行无阻。
Er hat der Konkurrenz Facharbeiter abgeworben.
他竞争者手里夺走了技术工人。
Es ist mir zuhanden gekommen.
已落到
手里。
Das Messer glitt ihm aus.
刀他手里滑掉了。
Er hält einen Degen.
他手里握着一把剑。
In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.
联合国成立后的头30年,数十个新兴国家摆脱了殖民体系,而直到近代,一体系还将整个人类的一半束缚在屈指可数的少数国家手里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
in der Hand
www.frhelper.com 版 权 所 有Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一鸡蛋。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一苹果。
Der Fisch ist mir aus der Hand geschlüpft.
鱼从我手里溜掉了。
Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
她从邻居手里接过一把钥匙。
Der Bewerber hat der Ring nicht in der Hand.
那者的手里没有戒指。
Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
他从邮递员手里接过邮包。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
我从他手里弄到一百马克。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠的。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一人的手中传到另一
人的手里。
Das Haus stammt noch von meinen Großeltern.
这幢是从我祖父母手里传下来的。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
(谚)手里拿着帽(意指有礼貌者)到处通行无阻。
Er hat der Konkurrenz Facharbeiter abgeworben.
他从竞争者手里夺走了技术工人。
Es ist mir zuhanden gekommen.
这已落到我手里。
Das Messer glitt ihm aus.
刀从他手里滑掉了。
Er hält einen Degen.
他手里握着一把剑。
In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.
联合国成立后的头30年,数十新兴国家摆脱了殖民体系,而直到近代,这一体系
将整
人类的一半束缚在屈指可数的少数国家手里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in der Hand
www.frhelper.com 版 权 所 有Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Fisch ist mir aus der Hand geschlüpft.
鱼从我手里溜掉了。
Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
她从邻居手里接过一把钥匙。
Der Bewerber hat der Ring nicht in der Hand.
那个求婚者的手里没有戒指。
Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
他从邮递员手里接过邮包。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
我从他手里弄一百马克。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠的。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人的手中传另一个人的手里。
Das Haus stammt noch von meinen Großeltern.
这幢房子还是从我祖父母手里传下来的。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
(谚)手里拿着帽子(意指有礼貌者)处通行无阻。
Er hat der Konkurrenz Facharbeiter abgeworben.
他从竞争者手里夺走了技术工人。
Es ist mir zuhanden gekommen.
这我手里。
Das Messer glitt ihm aus.
刀从他手里滑掉了。
Er hält einen Degen.
他手里握着一把剑。
In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.
联合国成立后的头30年,数十个新兴国家摆脱了殖民体系,而直近代,这一体系还将整个人类的一半束缚在屈指可数的少数国家手里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in der Hand
www.frhelper.com 版 权 所 有Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓鸡蛋。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓苹果。
Der Fisch ist mir aus der Hand geschlüpft.
鱼从我手里溜掉了。
Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
她从邻居手里接过把钥匙。
Der Bewerber hat der Ring nicht in der Hand.
那求婚
的手里没有戒指。
Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
他从邮递员手里接过邮包。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
我从他手里弄百马克。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠的。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从人的手中传
另
人的手里。
Das Haus stammt noch von meinen Großeltern.
这幢房子还是从我祖父母手里传下来的。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
(谚)手里拿帽子(意指有礼
)
处通行无阻。
Er hat der Konkurrenz Facharbeiter abgeworben.
他从竞争手里夺走了技术工人。
Es ist mir zuhanden gekommen.
这已落我手里。
Das Messer glitt ihm aus.
刀从他手里滑掉了。
Er hält einen Degen.
他手里握把剑。
In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.
联合国成立后的头30年,数十新兴国家摆脱了殖民体系,而直
近代,这
体系还将整
人类的
半束缚在屈指可数的少数国家手里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in der Hand
www.frhelper.com 版 权 所 有Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着鸡蛋。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着苹果。
Der Fisch ist mir aus der Hand geschlüpft.
鱼我手里溜掉了。
Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
她邻居手里
把钥匙。
Der Bewerber hat der Ring nicht in der Hand.
那求婚者的手里没有戒指。
Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
他递员手里
包。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
我他手里弄到
百马克。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠的。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书人的手中传到另
人的手里。
Das Haus stammt noch von meinen Großeltern.
这幢房子还是我祖父母手里传下来的。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
(谚)手里拿着帽子(意指有礼貌者)到处通行无阻。
Er hat der Konkurrenz Facharbeiter abgeworben.
他竞争者手里夺走了技术工人。
Es ist mir zuhanden gekommen.
这已落到我手里。
Das Messer glitt ihm aus.
刀他手里滑掉了。
Er hält einen Degen.
他手里握着把剑。
In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.
联合国成立后的头30年,数十新兴国家摆脱了殖民体系,而直到近代,这
体系还将整
人类的
半束缚在屈指可数的少数国家手里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in der Hand
www.frhelper.com 版 权 所 有Sie hält ein Ei in der Hand.
手里抓着一个鸡蛋。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
手里抓着一个苹果。
Der Fisch ist mir aus der Hand geschlüpft.
鱼我手里溜掉了。
Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
居手里接过一把钥匙。
Der Bewerber hat der Ring nicht in der Hand.
那个求婚者手里没有戒指。
Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
他邮递员手里接过邮包。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
我他手里弄到一百马克。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书一个人
手中传到另一个人
手里。
Das Haus stammt noch von meinen Großeltern.
这幢房子还是我祖父母手里传下
。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
()手里拿着帽子(意指有礼貌者)到处通行无阻。
Er hat der Konkurrenz Facharbeiter abgeworben.
他竞争者手里夺走了技术工人。
Es ist mir zuhanden gekommen.
这已落到我手里。
Das Messer glitt ihm aus.
刀他手里滑掉了。
Er hält einen Degen.
他手里握着一把剑。
In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.
联合国成立后头30年,数十个新兴国家摆脱了殖民体系,而直到近代,这一体系还将整个人类
一半束缚在屈指可数
少数国家手里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in der Hand
www.frhelper.com 版 权 所 有Sie hält ein Ei in der Hand.
她手着一个鸡蛋。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手着一个苹果。
Der Fisch ist mir aus der Hand geschlüpft.
鱼从我手溜掉了。
Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
她从邻居手接过一把钥匙。
Der Bewerber hat der Ring nicht in der Hand.
那个求婚者的手没有戒指。
Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
他从邮递员手接过邮包。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
我从他手弄到一百马克。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手(办理)这事是稳妥可靠的。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人的手中传到另一个人的手。
Das Haus stammt noch von meinen Großeltern.
这幢房子还是从我祖父母手传下来的。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
(谚)手拿着帽子(意指有礼貌者)到
无阻。
Er hat der Konkurrenz Facharbeiter abgeworben.
他从竞争者手夺走了技术工人。
Es ist mir zuhanden gekommen.
这已落到我手。
Das Messer glitt ihm aus.
刀从他手滑掉了。
Er hält einen Degen.
他手握着一把剑。
In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.
联合国成立后的头30年,数十个新兴国家摆脱了殖民体系,而直到近代,这一体系还将整个人类的一半束缚在屈指可数的少数国家手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in der Hand
www.frhelper.com 版 权 所 有Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Fisch ist mir aus der Hand geschlüpft.
鱼手里溜掉了。
Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
她邻居手里接过一把钥匙。
Der Bewerber hat der Ring nicht in der Hand.
那个求婚者手里没有戒指。
Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
邮递员手里接过邮包。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
手里弄到一百马克。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在手里(办理)
事是稳妥可靠
。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
书
一个人
手中传到另一个人
手里。
Das Haus stammt noch von meinen Großeltern.
幢房子还是
祖父母手里传下来
。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
(谚)手里拿着帽子(意指有礼貌者)到处通行无阻。
Er hat der Konkurrenz Facharbeiter abgeworben.
竞争者手里夺走了技术工人。
Es ist mir zuhanden gekommen.
已落到
手里。
Das Messer glitt ihm aus.
刀手里滑掉了。
Er hält einen Degen.
手里握着一把剑。
In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.
联合国成立后头30年,数十个新兴国家摆脱了殖民体系,而直到近代,
一体系还将整个人类
一半束缚在屈指可数
少数国家手里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
in der Hand
www.frhelper.com 版 权 所 有Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一鸡蛋。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一苹果。
Der Fisch ist mir aus der Hand geschlüpft.
鱼从我手里溜掉了。
Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
她从邻居手里接过一把钥匙。
Der Bewerber hat der Ring nicht in der Hand.
那者的手里没有戒指。
Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
他从邮递员手里接过邮包。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
我从他手里弄到一百马克。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠的。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一人的手中传到另一
人的手里。
Das Haus stammt noch von meinen Großeltern.
这幢是从我祖父母手里传下来的。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
(谚)手里拿着帽(意指有礼貌者)到处通行无阻。
Er hat der Konkurrenz Facharbeiter abgeworben.
他从竞争者手里夺走了技术工人。
Es ist mir zuhanden gekommen.
这已落到我手里。
Das Messer glitt ihm aus.
刀从他手里滑掉了。
Er hält einen Degen.
他手里握着一把剑。
In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.
联合国成立后的头30年,数十新兴国家摆脱了殖民体系,而直到近代,这一体系
将整
人类的一半束缚在屈指可数的少数国家手里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。