Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么事手脚都很快(但).
1. Hände und Füße; 2. Bewegung von Händen oder Füßen; 3. Trick m.
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么事手脚都很快(但).
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Seit dem Unfall hat er steife Beine und Arme.
自从事故后他的手脚就很僵硬易活动。
Das Baby zappelt mit Armen und Beinen.
这婴儿手脚动个停。
Die Glieder sind mir wie abgeschlagen.
我累得好象手脚都是自己的
。
Vor Vergnügen strampelt das Baby.
婴儿因为高兴手脚乱动。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他的手脚被束(
能任意行动)。
Sei doch nicht so zappelig!
要这么手脚动个
停!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Hände und Füße; 2. Bewegung von Händen oder Füßen; 3. Trick m.
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么事手都很快(但不仔细).
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手,我刚好能碰到天花板。
Seit dem Unfall hat er steife Beine und Arme.
自从事故后他的手就很僵硬不易活
。
Das Baby zappelt mit Armen und Beinen.
这手
个不停。
Die Glieder sind mir wie abgeschlagen.
我累得好象手都不是自己的了。
Vor Vergnügen strampelt das Baby.
因为高兴手
乱
。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他的手被束缚住了(不能任意行
)。
Sei doch nicht so zappelig!
不要这么手个不停!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Hände und Füße; 2. Bewegung von Händen oder Füßen; 3. Trick m.
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么事手脚都很快(但仔细).
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是伸直手脚,
刚好能碰到天花板。
Seit dem Unfall hat er steife Beine und Arme.
自从事故后他的手脚就很僵硬。
Das Baby zappelt mit Armen und Beinen.
这婴儿手脚个
。
Die Glieder sind mir wie abgeschlagen.
累得好象手脚都
是自己的了。
Vor Vergnügen strampelt das Baby.
婴儿因为高兴手脚乱。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他的手脚被束缚住了(能任意行
)。
Sei doch nicht so zappelig!
要这么手脚
个
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. Hände und Füße; 2. Bewegung von Händen oder Füßen; 3. Trick m.
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么事手脚都很快(但仔细).
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是伸直手脚,
刚好能碰到天花板。
Seit dem Unfall hat er steife Beine und Arme.
自从事故后他的手脚就很僵硬。
Das Baby zappelt mit Armen und Beinen.
这婴儿手脚个
。
Die Glieder sind mir wie abgeschlagen.
累得好象手脚都
是自己的了。
Vor Vergnügen strampelt das Baby.
婴儿因为高兴手脚乱。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他的手脚被束缚住了(能任意行
)。
Sei doch nicht so zappelig!
要这么手脚
个
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. Hände und Füße; 2. Bewegung von Händen oder Füßen; 3. Trick m.
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么事手脚都很快(但仔细).
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是伸直手脚,
刚好能碰到天花板。
Seit dem Unfall hat er steife Beine und Arme.
自从事故后他的手脚就很僵硬动。
Das Baby zappelt mit Armen und Beinen.
这婴儿手脚动个。
Die Glieder sind mir wie abgeschlagen.
得好象手脚都
是自己的了。
Vor Vergnügen strampelt das Baby.
婴儿因为高兴手脚乱动。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他的手脚被束缚住了(能任意行动)。
Sei doch nicht so zappelig!
要这么手脚动个
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. Hände und Füße; 2. Bewegung von Händen oder Füßen; 3. Trick m.
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么手脚都很快(但不仔细).
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Seit dem Unfall hat er steife Beine und Arme.
故后他
手脚就很僵硬不易活动。
Das Baby zappelt mit Armen und Beinen.
这儿手脚动个不停。
Die Glieder sind mir wie abgeschlagen.
我累得好象手脚都不是己
。
Vor Vergnügen strampelt das Baby.
儿因为高兴手脚乱动。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他手脚被束缚住
(不能任意行动)。
Sei doch nicht so zappelig!
不要这么手脚动个不停!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Hände und Füße; 2. Bewegung von Händen oder Füßen; 3. Trick m.
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么事手脚都很快(但仔细).
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Seit dem Unfall hat er steife Beine und Arme.
自从事故后他的手脚就很僵硬易活动。
Das Baby zappelt mit Armen und Beinen.
这婴儿手脚动。
Die Glieder sind mir wie abgeschlagen.
我累得好象手脚都是自己的了。
Vor Vergnügen strampelt das Baby.
婴儿因为高兴手脚乱动。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他的手脚被束缚住了(能任意行动)。
Sei doch nicht so zappelig!
要这么手脚动
!
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Hände und Füße; 2. Bewegung von Händen oder Füßen; 3. Trick m.
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么事手脚都很快(但不仔细).
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到。
Seit dem Unfall hat er steife Beine und Arme.
自从事故后他的手脚就很僵硬不易活动。
Das Baby zappelt mit Armen und Beinen.
这婴手脚动个不停。
Die Glieder sind mir wie abgeschlagen.
我累得好象手脚都不是自己的了。
Vor Vergnügen strampelt das Baby.
婴高兴手脚乱动。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他的手脚被束缚住了(不能任意行动)。
Sei doch nicht so zappelig!
不要这么手脚动个不停!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Hände und Füße; 2. Bewegung von Händen oder Füßen; 3. Trick m.
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什么事手都很快(但不仔细).
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手,我
碰到天花板。
Seit dem Unfall hat er steife Beine und Arme.
自从事故后他的手就很僵硬不易活动。
Das Baby zappelt mit Armen und Beinen.
这婴儿手动个不停。
Die Glieder sind mir wie abgeschlagen.
我累得象手
都不是自己的了。
Vor Vergnügen strampelt das Baby.
婴儿因为高兴手动。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他的手被束缚住了(不
任意行动)。
Sei doch nicht so zappelig!
不要这么手动个不停!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。