Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁月流逝,居民
分起了变化。
1. Bestandteil m.; 2. Klassenzugehörigkeit f.
欧 路 软 件版 权 所 有Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁月流逝,居民
分起了变化。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种药物(化学溶)
分我不知道。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由于分发生了变化,这种沥青
要到250度就可以进行铺设。
Allerdings wies die Hauptabteilung darauf hin, dass diese Mittel für wesentliche Elemente der Verwaltung der strategischen Materialreserve verwendet worden seien, wie für den Aufbau eines Bestandsführungssystems.
然而,维和部指出,这用于战略部署储存管理
基本
分,例如建立库存制度等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Bestandteil m.; 2. Klassenzugehörigkeit f.
欧 路 软 件版 权 所 有Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁月的流逝,居民成分起了变化。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种药物(化学溶液)的成分我不知道。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
于成分发生了变化,这种沥青
要到250度就可以进行铺设。
Allerdings wies die Hauptabteilung darauf hin, dass diese Mittel für wesentliche Elemente der Verwaltung der strategischen Materialreserve verwendet worden seien, wie für den Aufbau eines Bestandsführungssystems.
然而,维和部指出,这些资金用于战略部署储存管理的基本成分,例如建立库存制度等等。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Bestandteil m.; 2. Klassenzugehörigkeit f.
欧 路 软 件版 权 所 有Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁月的流逝,居民成分起了变化。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种药物(化学溶液)的成分我。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由于成分发生了变化,这种沥青要到250度就可以进行铺设。
Allerdings wies die Hauptabteilung darauf hin, dass diese Mittel für wesentliche Elemente der Verwaltung der strategischen Materialreserve verwendet worden seien, wie für den Aufbau eines Bestandsführungssystems.
然而,维出,这些资金用于战略
署储存管理的基本成分,例如建立库存制度等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
1. Bestandteil m.; 2. Klassenzugehörigkeit f.
欧 路 软 件版 权 所 有Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁月的流逝,居民成分起了变化。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种药物(化学溶液)的成分我不知道。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由于成分发生了变化,这种沥青要到250度就可以进行铺设。
Allerdings wies die Hauptabteilung darauf hin, dass diese Mittel für wesentliche Elemente der Verwaltung der strategischen Materialreserve verwendet worden seien, wie für den Aufbau eines Bestandsführungssystems.
然而,维和部指出,这些资金用于战略部署储存管理的基本成分,如建立库存制度
。
:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Bestandteil m.; 2. Klassenzugehörigkeit f.
欧 路 软 件版 权 所 有Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁月的流逝,居民成分起了变化。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
药物(化学溶液)的成分我不知道。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由于成分发生了变化,青
要
250
可以进行铺设。
Allerdings wies die Hauptabteilung darauf hin, dass diese Mittel für wesentliche Elemente der Verwaltung der strategischen Materialreserve verwendet worden seien, wie für den Aufbau eines Bestandsführungssystems.
然而,维和部指出,些资金用于战略部署储存管理的基本成分,例如建立库存制
等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Bestandteil m.; 2. Klassenzugehörigkeit f.
欧 路 软 件版 权 所 有Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁逝,居民成分起了变化。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种药物(化学溶液)成分我不知道。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由于成分发生了变化,这种沥青要到250度就可以进行铺设。
Allerdings wies die Hauptabteilung darauf hin, dass diese Mittel für wesentliche Elemente der Verwaltung der strategischen Materialreserve verwendet worden seien, wie für den Aufbau eines Bestandsführungssystems.
然而,维和部指出,这些资金用于战略部署储存管理基本成分,例
库存制度等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Bestandteil m.; 2. Klassenzugehörigkeit f.
欧 路 软 件版 权 所 有Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁月的流逝,居民成分起了变化。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种药物(化学溶液)的成分我不知道。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由于成分发生了变化,这种沥青要到250度就可以进行铺设。
Allerdings wies die Hauptabteilung darauf hin, dass diese Mittel für wesentliche Elemente der Verwaltung der strategischen Materialreserve verwendet worden seien, wie für den Aufbau eines Bestandsführungssystems.
然而,维和部指出,这些金用于战略部署储存管理的基本成分,例如建立库存制度等等。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Bestandteil m.; 2. Klassenzugehörigkeit f.
欧 路 软 件版 权 所 有Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁月的流逝,居民成分起了变。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种药(
溶液)的成分我不知道。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由成分发生了变
,这种沥青
要到250度就可以进行铺设。
Allerdings wies die Hauptabteilung darauf hin, dass diese Mittel für wesentliche Elemente der Verwaltung der strategischen Materialreserve verwendet worden seien, wie für den Aufbau eines Bestandsführungssystems.
然而,维和部指出,这些资金用部署储存管理的基本成分,例如建立库存制度等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Bestandteil m.; 2. Klassenzugehörigkeit f.
欧 路 软 件版 权 所 有Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.
随着岁月的流逝,居民成分起了变化。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
药物(化学溶液)的成分我不知道。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由于成分发生了变化,青
要
250
可以进行铺设。
Allerdings wies die Hauptabteilung darauf hin, dass diese Mittel für wesentliche Elemente der Verwaltung der strategischen Materialreserve verwendet worden seien, wie für den Aufbau eines Bestandsführungssystems.
然而,维和部指出,些资金用于战略部署储存管理的基本成分,例如建立库存制
等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。