德语助手
  • 关闭

当时的

添加到生词本

dāng shí de
[ Substantiv ]
  • früher, Wickelkörper (m)

德 语 助 手 版 权 所 有

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

当时要做事太能去休假。

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一下当时情况。

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)这个民族文化当时处于很高阶段。

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

这是当时风气。

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时完整军队。

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立这些体制目的是管理国际济交易流动,但我们现在已进入全球济交易时代。

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

手册中出现25号球衣图片,这是奥沃莫耶拉当时所穿球衣。

Da traf ihn die tödliche Kugel.

当时他遭到致命弹击。

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 当时价格涨幅达到百分之八点五。

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在这一时刻(在当时情况下)这种话(或做这种事情)。

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已执行,我相信大体上已开花结果。

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部项目有关问题中,加强安保项目获得大会批准,当时估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当时的 的德语例句

用户正在搜索


Einfuhrprämie, Einfuhrpreis, Einfuhrquote, Einfuhrreglung, Einfuhrschein, einführschräge, Einfuhrsperre, Einführstab, Einfuhrsteigerung, Einfuhrsteuer,

相似单词


当然应该, 当人, 当日, 当日冲销, 当时, 当时的, 当事人, 当天, 当天的一道菜肴, 当天往返,
dāng shí de
[ Substantiv ]
  • früher, Wickelkörper (m)

德 语 助 手 版 权 所 有

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

当时要做事太多了,因此不能去休假。

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一下当时情况。

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)这个民族文化当时处于很高阶段。

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

这是当时风气。

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时完整军队。

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立这些体制目的是管理国际济交易流动,但我们现在已进入全球济交易时代。

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

在该手册中出现25号球衣图片,这是奥沃莫耶拉当时所穿球衣。

Da traf ihn die tödliche Kugel.

当时他遭到致命弹击。

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 当时价格涨幅达到了百分之八点五。

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在这一时刻(在当时情况下)不该说这种话(或做这种事情)。

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已执行,我相信大体上已开花结果。

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部目有关问题中,加强安保目获得大会批准,当时估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当时的 的德语例句

用户正在搜索


Einführung von ISO 14001, Einführungs-, Einführungsbarriere, Einführungsbüchse, Einführungsdraht, Einführungsgesetz, Einführungsisolator, Einführungsjahr, Einführungskabel, Einführungsklemme,

相似单词


当然应该, 当人, 当日, 当日冲销, 当时, 当时的, 当事人, 当天, 当天的一道菜肴, 当天往返,
dāng shí de
[ Substantiv ]
  • früher, Wickelkörper (m)

德 语 助 手 版 权 所 有

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

当时要做事太多了,因此不能去休假。

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一下当时

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

()个民族文化当时处于很高阶段。

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

当时风气。

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时完整军队。

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立些体制目的是管理国际济交易流动,但我们现在已进入全球济交易时代。

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

在该手册中出现25号球衣图片,是奥沃莫耶拉当时所穿球衣。

Da traf ihn die tödliche Kugel.

当时他遭到致命弹击。

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 当时价格涨幅达到了百点五。

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在一时刻(在当时下)不该说种话(或做种事情)。

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已执行,我相信大体上已开花结果。

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部项目有关问题中,加强安保项目获得大会批准,当时估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当时的 的德语例句

用户正在搜索


Einfüllkappe, einfüllmenge, Einfülloch, Einfüllöffnung, Einfüllrohr, Einfüllschacht, Einfüllschleuse, Einfüllschraube, Einfüllsieb, Einfüllstoff,

相似单词


当然应该, 当人, 当日, 当日冲销, 当时, 当时的, 当事人, 当天, 当天的一道菜肴, 当天往返,
dāng shí de
[ Substantiv ]
  • früher, Wickelkörper (m)

德 语 助 手 版 权 所 有

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

当时要做,因此不能去休假。

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一下当时情况。

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)个民族文化当时处于很高阶段。

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

当时风气。

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时完整军队。

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立些体制目的是管理国际济交易流动,但我们现在已进入全球济交易时代。

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

手册中出现25号球衣图片,是奥沃莫耶拉当时所穿球衣。

Da traf ihn die tödliche Kugel.

当时他遭到致命弹击。

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 当时价格涨幅达到百分之八点五。

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在一时刻(在当时情况下)不种话(或做种事情)。

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已执行,我相信大体上已开花结果。

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部项目有关问题中,加强安保项目获得大会批准,当时估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当时的 的德语例句

用户正在搜索


Eingabelocher, Eingabemagnetband, eingabemaske, Eingabemedium, Eingabemodul, Eingaben, Eingabeparameter, Eingabeprogramm, Eingabepuffer, Eingabepufferspeicher,

相似单词


当然应该, 当人, 当日, 当日冲销, 当时, 当时的, 当事人, 当天, 当天的一道菜肴, 当天往返,
dāng shí de
[ Substantiv ]
  • früher, Wickelkörper (m)

德 语 助 手 版 权 所 有

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

当时要做事太多了,因此不能去休假。

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一下当时情况。

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)这个民族文化当时处于很高阶段。

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

这是当时风气。

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立这些体制是管理国际济交易流动,但我们现在已进入全球济交易时代。

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

在该手册中出现25号球衣图片,这是奥沃莫耶拉当时所穿球衣。

Da traf ihn die tödliche Kugel.

当时他遭到致击。

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 当时价格涨幅达到了百分之八点五。

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在这一时刻(在当时情况下)不该说这种话(或做这种事情)。

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已执行,我相信大体上已开花结果。

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部项目有关问题中,加强安保项目获得大会批准,当时估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当时的 的德语例句

用户正在搜索


Eingabetastatur, Eingabetaste, Eingabetaste(Enter/Return), Eingabeteil, Eingabeübersetzer, Eingabeverfahren, Eingabewahlschalter, Eingabewort, Eingabezeit, Eingang,

相似单词


当然应该, 当人, 当日, 当日冲销, 当时, 当时的, 当事人, 当天, 当天的一道菜肴, 当天往返,
dāng shí de
[ Substantiv ]
  • früher, Wickelkörper (m)

德 语 助 手 版 权 所 有

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

要做事太多了,因此不能去休假。

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一下情况。

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)这个民族文化处于很高阶段。

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

这是气。

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个完整军队。

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,设立这些体制是管理国际济交易流动,但我们现在已进入全球济交易代。

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

在该手册中出现25号球衣图片,这是奥沃莫耶拉所穿球衣。

Da traf ihn die tödliche Kugel.

他遭到致命弹击。

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982年二月以来德国批发年度涨幅, 涨幅达到了百分之八点五。

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在这一刻(在情况下)不该说这种话(或做这种事情)。

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我提出改革已执行,我相信大体上已开花结果。

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部项目有关问题中,加强安保项目获得大会批准,估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当时的 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsachse, Eingangsadmittanz, Eingangsadresse, Eingangsanzeige, Eingangsauffächerung, Eingangs-Ausgangs-Schnittstelle, Eingangsbegrenzer, Eingangsbereich, eingangsbeschaltungen, Eingangsbestätigung,

相似单词


当然应该, 当人, 当日, 当日冲销, 当时, 当时的, 当事人, 当天, 当天的一道菜肴, 当天往返,
dāng shí de
[ Substantiv ]
  • früher, Wickelkörper (m)

德 语 助 手 版 权 所 有

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

当时要做事太多了,因此不能去休假。

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回当时情况。

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)个民族文化当时处于很高阶段。

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

当时风气。

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着当时完整军队。

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立些体制目的是管理国际济交易流动,但我们现已进入全球济交易时代。

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

该手册中出现25号球衣图片,是奥沃莫耶拉当时所穿球衣。

Da traf ihn die tödliche Kugel.

当时他遭到致命弹击。

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 当时价格涨幅达到了百分之八点五。

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)时刻(当时情况)不该说种话(或做种事情)。

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同项调查,当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已执行,我相信大体上已开花结果。

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

其他与总部项目有关问题中,加强安保项目获得大会批准,当时估计费用为2 070万美元,现估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当时的 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsempfindlichkeit, Eingangsfächer, Eingangsfaktor, Eingangsformel, Eingangsfrequenz, Eingangsgas, Eingangsgasdruck, Eingangsgastemporatur, Eingangsgaszusammensetzung, Eingangsgröße,

相似单词


当然应该, 当人, 当日, 当日冲销, 当时, 当时的, 当事人, 当天, 当天的一道菜肴, 当天往返,
dāng shí de
[ Substantiv ]
  • früher, Wickelkörper (m)

德 语 助 手 版 权 所 有

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

当时要做事太多了,因此不能去休假。

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一下当时情况。

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)这个民族文化当时处于很高阶段。

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

这是当时风气。

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时完整军队。

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立这些体制目的是管理国际济交易们现在已进入全球济交易时代。

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

在该手出现25号球衣图片,这是奥沃莫耶拉当时所穿球衣。

Da traf ihn die tödliche Kugel.

当时他遭到致命弹击。

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 当时价格涨幅达到了百分之八点五。

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在这一时刻(在当时情况下)不该说这种话(或做这种事情)。

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

方面而论,当时提出改革已执行,相信大体上已开花结果。

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部项目有关问题,加强安保项目获得大会批准,当时估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 当时的 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsinertanz, Eingangsinformation, Eingangsinspektion, Eingangsisolator, Eingangskabel, Eingangskammer, Eingangskanal, Eingangskapazität, Eingangskarte, Eingangskegel,

相似单词


当然应该, 当人, 当日, 当日冲销, 当时, 当时的, 当事人, 当天, 当天的一道菜肴, 当天往返,
dāng shí de
[ Substantiv ]
  • früher, Wickelkörper (m)

德 语 助 手 版 权 所 有

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

当时要做事太多了,因此不能去休假。

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一下当时情况。

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)这个民族文化当时处于很高阶段。

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

这是当时风气。

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时完整军队。

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立这些体制目的是管理国际济交易流动,但我们现在已进入全球济交易时代。

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

在该手册中出现25号球衣图片,这是奥沃莫耶拉当时所穿球衣。

Da traf ihn die tödliche Kugel.

当时他遭到致命弹击。

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 当时价格涨幅达到了百分之八点五。

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在这一时刻(在当时情况下)不该说这种话(或做这种事情)。

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已执行,我相信大体上已开花结果。

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部目有关问题中,加强安保目获得大会批准,当时估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当时的 的德语例句

用户正在搜索


Eingangslied, Eingangsmodul, eingangsmoment, Eingangsmultiplexer, Eingangsnetzwerk, Eingangsniveau, Eingangsöffnung, Eingangsparameter, Eingangsperipherie, Eingangsposition,

相似单词


当然应该, 当人, 当日, 当日冲销, 当时, 当时的, 当事人, 当天, 当天的一道菜肴, 当天往返,