Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还在上幼儿园。
Kleinkind n.
Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还在上幼儿园。
Meine Tochter mag es sehr, mit der Kinderpflegerin zu spielen.
我女儿和幼儿园老师一起玩。
Andrea bringt Lena und Jakob in den Kindergarten.
安德里亚带莱娜和雅各布去幼儿园。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个住宅小区的居民都同意盖一所新的幼儿园。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认的幼儿园教师需经过两年培训并最后通过考试。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1 Millionen Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ernährung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
粮食计署还提供大约3 710万美元,通过基本教育(幼儿发育、初级教育和识字)、营养、卫生和培训,支助人力资源的发展。
Sektorübergreifende Programme mit dem Schwerpunkt auf der Frühkindheit und auf der Unterstützung der Familien, vor allem in besonderen Gefährdungslagen, verdienen besondere Unterstützung, da sie anhaltende vorteilhafte Auswirkungen auf das Wachstum, die Entwicklung und den Schutz der Kinder haben.
应特别支持注重幼儿期问题和支助特别是处于高风险状况的家庭的,
为这类
为儿童的成长、发展和保护带来长期的利益。
Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.
儿童基金会支持基本教育,把重点放在加强的认知和社会心理面的幼儿保育工作,这包含促使普遍接受和完成优良的基本教育,包括发展一种健康、有效和保护的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Kleinkind n.
Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还在上幼儿园。
Meine Tochter mag es sehr, mit der Kinderpflegerin zu spielen.
我女儿很喜欢和幼儿园老师一起玩。
Andrea bringt Lena und Jakob in den Kindergarten.
安德里亚带莱娜和雅各布去幼儿园。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个住宅小区的居民都一所新的幼儿园。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认的幼儿园教师需经过两年培训并最后通过考试。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1 Millionen Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ernährung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
粮食计署还提供大约3 710万美元,通过基本教育(幼儿发育、初级教育和识字)、营养、卫生和培训,支助
资源的发展。
Sektorübergreifende Programme mit dem Schwerpunkt auf der Frühkindheit und auf der Unterstützung der Familien, vor allem in besonderen Gefährdungslagen, verdienen besondere Unterstützung, da sie anhaltende vorteilhafte Auswirkungen auf das Wachstum, die Entwicklung und den Schutz der Kinder haben.
应特别支持注重幼儿期问题和支助特别是处于高风险状况的家庭的方案,因为这类方案为儿童的成长、发展和保护带来长期的利益。
Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.
儿童基金会支持基本教育,把重点放在加强的认知和社会心理方面的幼儿保育工作,这包含促使普遍接受和完成优良的基本教育,包括发展一种健康、有效和保护的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kleinkind n.
Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还在上幼儿园。
Meine Tochter mag es sehr, mit der Kinderpflegerin zu spielen.
我女儿很喜欢和幼儿园老师一起玩。
Andrea bringt Lena und Jakob in den Kindergarten.
安德里亚带莱娜和雅各布去幼儿园。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个住宅小区的居民都同意盖一所新的幼儿园。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认的幼儿园师需经
培训并最后通
考试。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1 Millionen Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ernährung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
粮食计署还提供大约3 710万美元,通
基
(幼儿发
、初级
和识字)、营养、卫生和培训,支助人力资源的发展。
Sektorübergreifende Programme mit dem Schwerpunkt auf der Frühkindheit und auf der Unterstützung der Familien, vor allem in besonderen Gefährdungslagen, verdienen besondere Unterstützung, da sie anhaltende vorteilhafte Auswirkungen auf das Wachstum, die Entwicklung und den Schutz der Kinder haben.
应特别支持注重幼儿期问题和支助特别是处于高风险状况的家庭的方案,因为这类方案为儿童的成长、发展和保护带来长期的利益。
Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.
儿童基金会支持基,把重点放在加强的认知和社会心理方面的幼儿保
工作,这包含促使普遍接受和完成优良的基
,包括发展一种健康、有效和保护的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kleinkind n.
Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还在上幼儿园。
Meine Tochter mag es sehr, mit der Kinderpflegerin zu spielen.
我女儿很喜欢和幼儿园老师一起玩。
Andrea bringt Lena und Jakob in den Kindergarten.
安德里亚带莱娜和雅各布去幼儿园。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个住宅小区居民都同意盖一所新
幼儿园。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认幼儿园教师需经过两年培训并最后通过考试。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1 Millionen Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ernährung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
粮食计署还提供大约3 710万美元,通过基本教育(幼儿发育、初级教育和识字)、营养、卫生和培训,支助人力资源
发展。
Sektorübergreifende Programme mit dem Schwerpunkt auf der Frühkindheit und auf der Unterstützung der Familien, vor allem in besonderen Gefährdungslagen, verdienen besondere Unterstützung, da sie anhaltende vorteilhafte Auswirkungen auf das Wachstum, die Entwicklung und den Schutz der Kinder haben.
应特别支持注重幼儿问题和支助特别是处于高风险状况
家庭
方案,因为这类方案为儿童
成长、发展和保护带来长
益。
Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.
儿童基金会支持基本教育,把重点放在加强认知和社会心理方面
幼儿保育工作,这包含促使普遍接受和完成优良
基本教育,包括发展一种健康、有效和保护
环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kleinkind n.
Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还在上。
Meine Tochter mag es sehr, mit der Kinderpflegerin zu spielen.
我女很喜欢和
老师一起玩。
Andrea bringt Lena und Jakob in den Kindergarten.
安德里亚带莱娜和雅各布去。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个住宅小区的居民都同意盖一所新的。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认的教师需经过两年培训并最后通过考试。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1 Millionen Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ernährung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
粮食计署还提供大约3 710万美元,通过基本教育(
发育、初级教育和识字)、营
、
和培训,支助人力资源的发展。
Sektorübergreifende Programme mit dem Schwerpunkt auf der Frühkindheit und auf der Unterstützung der Familien, vor allem in besonderen Gefährdungslagen, verdienen besondere Unterstützung, da sie anhaltende vorteilhafte Auswirkungen auf das Wachstum, die Entwicklung und den Schutz der Kinder haben.
应特别支持注重期问题和支助特别是处于高风险状况的家庭的方案,因为这类方案为
童的成长、发展和保护带来长期的利益。
Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.
童基金会支持基本教育,把重点放在加强的认知和社会心理方面的
保育工作,这包含促使普遍接受和完成优良的基本教育,包括发展一种健康、有效和保护的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kleinkind n.
Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还在上幼。
Meine Tochter mag es sehr, mit der Kinderpflegerin zu spielen.
我女很喜欢和幼
老师一起玩。
Andrea bringt Lena und Jakob in den Kindergarten.
安德里亚带莱娜和雅各布去幼。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个住宅小区的居民都同意盖一所新的幼。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认的幼师需经过两年培训并最后通过考试。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1 Millionen Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ernährung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
粮食计署还提供大约3 710万美元,通过基本
(幼
发
、
和识字)、营养、卫生和培训,支助人力资源的发展。
Sektorübergreifende Programme mit dem Schwerpunkt auf der Frühkindheit und auf der Unterstützung der Familien, vor allem in besonderen Gefährdungslagen, verdienen besondere Unterstützung, da sie anhaltende vorteilhafte Auswirkungen auf das Wachstum, die Entwicklung und den Schutz der Kinder haben.
应特别支持注重幼期问题和支助特别是处于高风险状况的家庭的方案,因为这类方案为
童的成长、发展和保护带来长期的利益。
Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.
童基金会支持基本
,把重点放在加强的认知和社会心理方面的幼
保
工作,这包含促使普遍接受和完成优良的基本
,包括发展一种健康、有效和保护的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kleinkind n.
Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还园。
Meine Tochter mag es sehr, mit der Kinderpflegerin zu spielen.
我女很喜欢和
园老师一起玩。
Andrea bringt Lena und Jakob in den Kindergarten.
安德里亚带莱娜和雅各布去园。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个住宅小区的居民都同意盖一所新的园。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认的园教师需经过两年培训并最后通过考试。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1 Millionen Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ernährung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
粮食计署还提供大约3 710万美元,通过基本教育(
发育、初级教育和识字)、营养、卫生和培训,支助人力资源的发展。
Sektorübergreifende Programme mit dem Schwerpunkt auf der Frühkindheit und auf der Unterstützung der Familien, vor allem in besonderen Gefährdungslagen, verdienen besondere Unterstützung, da sie anhaltende vorteilhafte Auswirkungen auf das Wachstum, die Entwicklung und den Schutz der Kinder haben.
应特别支持注重期问题和支助特别是处于高风险状况的家庭的方案,因
这类方案
的成长、发展和保护带来长期的利益。
Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.
基金会支持基本教育,把重点放
加强的认知和社会心理方面的
保育工作,这包含促使普遍接受和完成优良的基本教育,包括发展一种健康、有效和保护的环境。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kleinkind n.
Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还在上幼儿园。
Meine Tochter mag es sehr, mit der Kinderpflegerin zu spielen.
我女儿很喜欢和幼儿园老师一起玩。
Andrea bringt Lena und Jakob in den Kindergarten.
安德里亚带莱娜和雅各布去幼儿园。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个住的居民都同意盖一所新的幼儿园。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认的幼儿园教师需经过两年培训并最后通过考试。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1 Millionen Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ernährung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
粮食计署还提供大约3 710万美元,通过基本教育(幼儿发育、初级教育和识字)、营养、卫生和培训,支助人力资源的发
。
Sektorübergreifende Programme mit dem Schwerpunkt auf der Frühkindheit und auf der Unterstützung der Familien, vor allem in besonderen Gefährdungslagen, verdienen besondere Unterstützung, da sie anhaltende vorteilhafte Auswirkungen auf das Wachstum, die Entwicklung und den Schutz der Kinder haben.
别支持注重幼儿期问题和支助
别是处于高风险状况的家庭的方案,因为这类方案为儿童的成长、发
和保护带来长期的利益。
Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.
儿童基金会支持基本教育,把重点放在加强的认知和社会心理方面的幼儿保育工作,这包含促使普遍接受和完成优良的基本教育,包括发一种健康、有效和保护的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kleinkind n.
Ich habe eine Schwester, die noch in den Kindergarten geht.
我有一个姐姐还在上幼儿园。
Meine Tochter mag es sehr, mit der Kinderpflegerin zu spielen.
我女儿很喜欢和幼儿园老师一起玩。
Andrea bringt Lena und Jakob in den Kindergarten.
安德里亚莱娜和雅各布去幼儿园。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个住宅小区的居民都同意盖一所新的幼儿园。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认的幼儿园教师需经过两年培训并最后通过考试。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1 Millionen Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ernährung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
粮食计署还提供大约3 710万美元,通过基本教育(幼儿发育、初级教育和识字)、营养、卫生和培训,支助人力资源的发展。
Sektorübergreifende Programme mit dem Schwerpunkt auf der Frühkindheit und auf der Unterstützung der Familien, vor allem in besonderen Gefährdungslagen, verdienen besondere Unterstützung, da sie anhaltende vorteilhafte Auswirkungen auf das Wachstum, die Entwicklung und den Schutz der Kinder haben.
应特别支持注重幼儿期问题和支助特别是处于高风险状况的家庭的方案,因为这类方案为儿童的成、发展和保护
期的利益。
Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.
儿童基金会支持基本教育,把重点放在加强的认知和社会心理方面的幼儿保育工作,这包含促使普遍接受和完成优良的基本教育,包括发展一种健康、有效和保护的环境。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。