Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻想。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻想。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.


小孩很小的时候,
就有灵性的幻想。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
不过是幻想的产物。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上的绿色小人是幻想的产物。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你的想法是很难实现的——纯粹是幻想。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在
件事上我不会上
(或不抱幻想)。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
是
美好的乌托邦幻想。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻想。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不抱任何幻想。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有幻想(或产生错觉,错误的想法)!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想
。
Er war in einem Wahn befangen.
执着于
种幻想。
Er hat eine schmutzige Phantasie.
(脑子里)有淫秽的幻想(或想入非非).
Er ist ein romantischer Schwärmer.
是
浪漫主义的幻想家.
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
本小说写得富有幻想。
Er ist Visionär.
是幻想家。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了
首幻想曲。
Er hat reichte Fantasie.
有丰富的幻想。
Das ist Zukunftsforschung!
是幻想!
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然的确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有幻想,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,
种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱
想。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小的时候,他就有灵性的
想。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不

想的
物。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上的绿色小人
想的
物。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你的想法
很难实现的——纯粹
想。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不会上当(或不抱
想)。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这
个美好的乌托邦
想。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和
想。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不抱任何
想。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有
想(或

觉,
误的想法)!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在
想之中。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于
种
想。
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽的
想(或想入非非).
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他
个浪漫主义的
想家.
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有
想。
Er ist Visionär.
他
想家。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首
想曲。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富的
想。
Das ist Zukunftsforschung!
这
想!
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然的确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有
想,因为外聘人员
用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌

幻想。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小的时候,他就有灵性的幻想。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这
过是幻想的产物。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上的绿色小
是幻想的产物。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你的想法是很难实现的——纯粹是幻想。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我
会上当(或
幻想)。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是
个美好的乌托邦幻想。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻想。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易
实施
任何幻想。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)
能对此
有幻想(或产生错觉,错误的想法)!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病
日日夜夜得处在幻想之中。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着

幻想。
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽的幻想(或想入非非).
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是
个浪漫主义的幻想家.
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有幻想。
Er ist Visionär.
他是幻想家。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻想曲。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富的幻想。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻想!
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然的确曾经明确告诉特派团征聘
员,
要对未来雇用
有幻想,因为外聘
员是用来满足“临时”需求,这
服务条件
可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻
。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小
时候,他就有灵性
幻
。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是幻
产物。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上
绿色小人是幻
产物。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你
法是很难实现
——纯粹是幻
。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不
上当(或不抱幻
)。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是
个美好
乌托邦幻
。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻
。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战

于实施不抱任何幻
。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有幻
(或产生错觉,错误
法)!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻
之中。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于
种幻
。
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽
幻
(或
入非非).
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是
个浪漫主义
幻
家.
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有幻
。
Er ist Visionär.
他是幻
家。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻
曲。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富
幻
。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻
!
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然
确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有幻
,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌
不抱幻想。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小的时候,他
有
性的幻想。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是幻想的产物。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上的绿色小
是幻想的产物。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你的想法是很难实现的——纯粹是幻想。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不会上当(或不抱幻想)。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是
个美好的乌托邦幻想。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻想。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不抱任何幻想。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有幻想(或产生错觉,错误的想法)!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.



夜夜得处在幻想之中。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于
种幻想。
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽的幻想(或想入非非).
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是
个浪漫主义的幻想家.
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有幻想。
Er ist Visionär.
他是幻想家。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻想曲。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富的幻想。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻想!
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然的确曾经明确告诉特派团征聘
员,不要对未来雇用抱有幻想,因为外聘
员是用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻
。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小
时候,他就有灵性
幻
。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是幻
产物。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上
绿色小人是幻
产物。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.


法是很难实现
——纯粹是幻
。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不
上当(或不抱幻
)。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是
个美好
乌托邦幻
。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻
。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略

实施不抱任何幻
。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有幻
(或产生错觉,错误
法)!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻
之中。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着
种幻
。
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽
幻
(或
入非非).
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是
个浪漫主义
幻
家.
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有幻
。
Er ist Visionär.
他是幻
家。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻
曲。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富
幻
。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻
!
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然
确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有幻
,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人
抱幻
。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小的时候,他就有灵性的幻
。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这
过是幻
的产物。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星
的绿色小人是幻
的产物。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你的
法是很难实现的——纯粹是幻
。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事
我

当(或
抱幻
)。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是
个美好的乌托邦幻
。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.

主义强调表现感情和幻
。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略
易于实施
抱任何幻
。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)
能对此抱有幻
(或产生错觉,错误的
法)!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻
之中。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于
种幻
。
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽的幻
(或
入非非).
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是
个
主义的幻
家.
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有幻
。
Er ist Visionär.
他是幻
家。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻
曲。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富的幻
。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻
!
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然的确曾经明确告诉特派团征聘人员,
要对未来雇用抱有幻
,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,这种服务条件
可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻
。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当
个小孩很小的时候,他就有灵性的幻
。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
不过是幻
的产物。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上的绿色小人是幻
的产物。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你的
法是很难实
的——纯粹是幻
。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.

件事上我不会上当(或不抱幻
)。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
是
个美好的乌托邦幻
。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调

情和幻
。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不抱任何幻
。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有幻
(或产生错觉,错误的
法)!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处
幻
之中。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于
种幻
。
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽的幻
(或
入非非).
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是
个浪漫主义的幻
家.
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
本小说写得富有幻
。
Er ist Visionär.
他是幻
家。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了
首幻
曲。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富的幻
。
Das ist Zukunftsforschung!
是幻
!
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然的确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有幻
,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,
种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们
敌人
抱幻想。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小
时候,他就有灵性
幻想。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这
过是幻想
产物。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星

色小人是幻想
产物。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你
想法是很难实现
——纯粹是幻想。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事
我
会
当(或
抱幻想)。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是
个美好
乌托邦幻想。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻想。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我
预防性战略会易于实施
抱任何幻想。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)

此抱有幻想(或产生错觉,错误
想法)!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想之中。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于
种幻想。
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽
幻想(或想入非非).
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是
个浪漫主义
幻想家.
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有幻想。
Er ist Visionär.
他是幻想家。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻想曲。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富
幻想。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻想!
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然
确曾经明确告诉特派团征聘人员,
要
未来雇用抱有幻想,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,这种服务条件
可
长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。