Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻想。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件版 权 所 有Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻想。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是幻想产物。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是一个美好乌托邦幻想。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻想。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上绿色
人是幻想
产物。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不会上当(或不抱幻想)。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个,
就有灵性
幻想。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你想法是
难实现
——纯粹是幻想。
Er war in einem Wahn befangen.
执着于一种幻想。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻想!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想之中。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不抱任何幻想。
Er ist Visionär.
是幻想家。
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本说写得富有幻想。
Er hat reichte Fantasie.
有丰富
幻想。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻想曲。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有幻想(或产生错觉,错误想法)!
Er ist ein romantischer Schwärmer.
是一个浪漫主义
幻想家.
Er hat eine schmutzige Phantasie.
(脑子里)有淫秽
幻想(或想入非非).
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有幻想,因为外聘人员是用来满足“临
”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件版 权 所 有Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻想。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是幻想产物。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是好
乌托邦幻想。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻想。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上绿色小人是幻想
产物。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不上当(或不抱幻想)。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这小孩很小
时候,他就有灵性
幻想。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你想法是很难实现
——纯粹是幻想。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于种幻想。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻想!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想之中。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战于实施不抱任何幻想。
Er ist Visionär.
他是幻想家。
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有幻想。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富幻想。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻想曲。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有幻想(或产生错觉,错误想法)!
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是浪漫主义
幻想家.
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽幻想(或想入非非).
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有幻想,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件版 权 所 有Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过产物。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这一个美好
乌托邦
。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上绿色小人
产物。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不会上当(或不抱)。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小时候,
就有灵性
。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你法
很难实现
——纯粹
。
Er war in einem Wahn befangen.
于一种
。
Das ist Zukunftsforschung!
这!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在之中。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不抱任何。
Er ist Visionär.
家。
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有。
Er hat reichte Fantasie.
有丰富
。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首曲。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有(或产生错觉,错误
法)!
Er ist ein romantischer Schwärmer.
一个浪漫主义
家.
Er hat eine schmutzige Phantasie.
(脑子里)有淫秽
(或
入非非).
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有
,因为外聘人员
用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件版 权 所 有Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是产物。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是一个美好乌托邦
。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上绿色小人是
产物。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不会上当(或不)。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小时候,他就有灵性
。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你法是很难实现
——纯粹是
。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于一种。
Das ist Zukunftsforschung!
这是!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在之中。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不任何
。
Er ist Visionär.
他是家。
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首曲。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此有
(或产生错觉,错误
法)!
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是一个浪漫主义家.
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽(或
入非非).
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用
有
,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件版 权 所 有Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是产物。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是一个美好乌托邦
。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
义强调表现感情和
。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上绿色小人是
产物。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不会上当(或不抱)。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小时候,他就有灵性
。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你法是很难实现
——纯粹是
。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于一种。
Das ist Zukunftsforschung!
这是!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在中。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不抱任何。
Er ist Visionär.
他是家。
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首曲。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有(或产生错觉,错误
法)!
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是一个义
家.
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽(或
入非非).
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有
,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件版 权 所 有Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不产物。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这一个美好
乌托邦
。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上绿色小人
产物。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不会上当(或不抱)。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小时候,他就有灵性
。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你法
很难实现
——纯粹
。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于一种。
Das ist Zukunftsforschung!
这!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在之中。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不抱任。
Er ist Visionär.
他家。
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首曲。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有(或产生错觉,错误
法)!
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他一个浪漫主义
家.
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽(或
入非非).
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有
,因为外聘人员
用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件版 权 所 有Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌不抱幻想。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是幻想产物。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是个美好
乌托邦幻想。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻想。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上绿
是幻想
产物。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不会上当(或不抱幻想)。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个孩很
时候,他就有灵性
幻想。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你想法是很难实现
——纯粹是幻想。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着幻想。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻想!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病日日夜夜得处在幻想之中。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易实施不抱任何幻想。
Er ist Visionär.
他是幻想家。
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本说写得富有幻想。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富幻想。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻想曲。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有幻想(或产生错觉,错误想法)!
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是个浪漫主义
幻想家.
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽幻想(或想入非非).
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然确曾经明确告诉特派团征聘
员,不要对未来雇用抱有幻想,因为外聘
员是用来满足“临时”需求,这
服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件版 权 所 有Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人抱
。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这产物。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这一个美好
乌托邦
。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上绿色小人
产物。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我会上当(或
抱
)。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这个小孩很小时候,
就有灵性
。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你法
很难实现
——纯粹
。
Er war in einem Wahn befangen.
执着于一种
。
Das ist Zukunftsforschung!
这!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在之中。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施抱任何
。
Er ist Visionär.
家。
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有。
Er hat reichte Fantasie.
有丰富
。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首曲。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)能对此抱有
(或产生错觉,错误
法)!
Er ist ein romantischer Schwärmer.
一个浪漫主义
家.
Er hat eine schmutzige Phantasie.
(脑子里)有淫秽
(或
入非非).
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然确曾经明确告诉特派团征聘人员,
要对未来雇用抱有
,因为外聘人员
用来满足“临时”需求,这种服务条件
可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illusion f.; Hirngespenst n.
欧 路 软 件版 权 所 有Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻想。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是幻想产物。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是好
乌托邦幻想。
Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.
浪漫主义强调表现感情和幻想。
Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上绿色小人是幻想
产物。
Ich gebe mich in dieser Sache keiner Täuschung hin.
在这件事上我不上当(或不抱幻想)。
Als er klein war, hatte das Kind eine rege Fantasie.
当这小孩很小
时候,他就有灵性
幻想。
Deine Idee ist nicht zu verwirklichen - reine Illusion.
你想法是很难实现
——纯粹是幻想。
Er war in einem Wahn befangen.
他执着于种幻想。
Das ist Zukunftsforschung!
这是幻想!
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想之中。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战于实施不抱任何幻想。
Er ist Visionär.
他是幻想家。
Der Roman ist phantasievoll geschrieben.
这本小说写得富有幻想。
Er hat reichte Fantasie.
他有丰富幻想。
Chopin hat diese Fantasie geschrieben.
肖邦写了这首幻想曲。
Man gebe sich darüberkeiner Täuschung hin!
(雅)不能对此抱有幻想(或产生错觉,错误想法)!
Er ist ein romantischer Schwärmer.
他是浪漫主义
幻想家.
Er hat eine schmutzige Phantasie.
他(脑子里)有淫秽幻想(或想入非非).
Es stimmt zwar, dass dem für Missionen rekrutierten Personal ausdrücklich mitgeteilt wird, keine falschen Erwartungen bezüglich einer künftigen Beschäftigung zu hegen, da extern rekrutierte Mitarbeiter eine "zeitweilige" Nachfrage befriedigen, doch sind solche Beschäftigungsbedingungen nicht geeignet, die besten Bewerber anzulocken und langfristig zu binden.
虽然确曾经明确告诉特派团征聘人员,不要对未来雇用抱有幻想,因为外聘人员是用来满足“临时”需求,这种服务条件不可能长期吸引和留住绩优工作者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。