德语助手
  • 关闭

幸存者

添加到生词本

xìng cún zhě
[ Substantiv ]
Überlebende _m,f_ 德 语 助 手 版 权 所 有

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

这张票属于泰坦尼克号灾难中一的遗物。

Sie hat als Einziger überlebt.

她是唯一的

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统的性暴力方面发挥重要用。

In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.

在全球、区域和国家机构的所有讨论中,应注意不要忽视这种犯罪的受害者和

Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.

受过这种创伤的国家以及会和国际组织,可以协助发展国家和跨国网络,以便更广泛地传播他们的经历和教训,帮助防止悲剧重演或在其他地方发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幸存者 的德语例句

用户正在搜索


Einätzung, Einaufgabenbetrieb, einäugig, ein-ausgabe, Ein-Ausgabe-Steuerung, Ein-Aus-Regelung, Einausschalt Automatik, Einausschalt-Automatik, Ein-Ausschaltfolge, Ein-Ausstrittsstuzen,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,
xìng cún zhě
[ Substantiv ]
Überlebende _m,f_ 德 语 助 手 版 权 所 有

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

张票属于泰坦尼克号灾难中一位的遗物。

Sie hat als Einziger überlebt.

她是唯一的

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

面,妇女非政府组织常常接触协助有系统的性暴力面发挥重要用。

In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.

全球、区域国家机构的所有讨论中,应注意不要忽视种犯罪的受害者

Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.

受过种创伤的国家以及民间社会国际组织,可以协助发展国家跨国网络,以便更广泛地传播他们的经历教训,帮助防止悲剧重演或其他地发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幸存者 的德语例句

用户正在搜索


Einbahnabtastung, Einbahneinwickelmaschine, Einbahneneinwickelmaschine, Einbahnscannen, Einbahnstapellauf, Einbahnstraße, Einbahnsystem, Einbahnverkehr, einballen, einballieren,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,
xìng cún zhě
[ Substantiv ]
Überlebende _m,f_ 德 语 助 手 版 权 所 有

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

这张票属于泰坦尼克号灾难中一位幸存者的遗物。

Sie hat als Einziger überlebt.

她是唯一的幸存者

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要用。

In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.

在全球、区域和国家机构的所有讨论中,应注意不要忽视这种犯罪的受害者和幸存者

Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.

受过这种创伤的国家以及民间社会和国际组织,可以协助发展国家和跨国幸存者网络,以便更广泛地们的经历和教训,帮助防止悲剧重演或在其地方发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幸存者 的德语例句

用户正在搜索


einbasig (=einbasisch), einbasige Carbonsäure, einbasige Säure, einbasisch, Einbau, Einbau ohne Grube, Einbau Richtlinie, Einbauabmessung, Einbauabstand, Einbauanleitung,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,
xìng cún zhě
[ Substantiv ]
Überlebende _m,f_ 德 语 助 手 版 权 所 有

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

张票属于泰坦尼克号灾难中一位遗物。

Sie hat als Einziger überlebt.

她是唯一

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统性暴力方面发挥重要用。

In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.

在全球、区域和国家机构所有讨论中,应注意不要忽视种犯罪害者和

Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.

种创伤国家以及民间社会和国际组织,可以协助发展国家和跨国网络,以便更广泛地传播他们经历和教训,帮助防止悲剧重演或在其他地方发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幸存者 的德语例句

用户正在搜索


einbauchen, Einbaueinfluss, Einbauelemente, einbauen, Einbaufall, einbaufälle, Einbaufassung, Einbaufehler, einbaufertige, Einbaufeuerung,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,
xìng cún zhě
[ Substantiv ]
Überlebende _m,f_ 德 语 助 手 版 权 所 有

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

这张票属于泰坦尼克号灾难中一位幸存者

Sie hat als Einziger überlebt.

是唯一幸存者

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统性暴力幸存者方面发挥重要用。

In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.

在全球、区域和机构所有讨论中,应注意不要忽视这种犯罪受害者和幸存者

Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.

受过这种创伤以及民间社会和际组织,可以协助发展和跨幸存者网络,以便更广泛地传播他们经历和教训,帮助防止悲剧重演或在其他地方发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幸存者 的德语例句

用户正在搜索


Einbauhöhe, Einbauinstrument, Einbauklasse, Einbaukonstante, Einbaukraft, Einbauküche, Einbaukühlschrank, Einbaulage, Einbaulänge, Einbaulaufspiel,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,

用户正在搜索


einbauwerte, Einbauwinkel, Einbauzeichnung, einbauzone, einbauzustand, Einbeck, Einbeere, einbegreifen, Einbegreigensein, einbehalten,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,

用户正在搜索


Einbruchmeldeanlage, Einbruchmelder, Einbruchmeldezentrale, Einbruchschuss, Einbruchschutzanlage, Einbruchsdiebstahl, Einbruchserkennung, Einbruchsgebiet, Einbruchsicherheit, Einbruchsmethode,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,
xìng cún zhě
[ Substantiv ]
Überlebende _m,f_ 德 语 助 手 版 权 所 有

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

这张票属于泰坦尼克号灾难中一位幸存者

Sie hat als Einziger überlebt.

唯一幸存者

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统性暴力幸存者方面发挥重要用。

In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.

在全球、区域和家机构所有讨论中,应注意不要忽视这种犯罪受害者和幸存者

Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.

受过这种创家以及民间社会和际组织,可以协助发展家和跨幸存者网络,以便更广泛地传播他们经历和教训,帮助防止悲剧重演或在其他地方发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幸存者 的德语例句

用户正在搜索


Einbund, einbürgern, Einbürgerung, Einbürgerungsantrag, Einbürgerungsgesuch, Einbürgerungsurkunde, Einbuße, einbüßen, einchecken, Einchipbauelement,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,
xìng cún zhě
[ Substantiv ]
Überlebende _m,f_ 德 语 助 手 版 权 所 有

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

这张票属于泰坦尼克号一位幸存者的遗物。

Sie hat als Einziger überlebt.

她是唯一的幸存者

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要用。

In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.

在全球、区域家机构的所有讨论,应注意不要忽视这种犯罪的受害者幸存者

Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.

受过这种创伤的家以及民间社会组织,可以协助发展幸存者网络,以便更广泛地传播他们的经历教训,帮助防止悲剧重演或在其他地方发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幸存者 的德语例句

用户正在搜索


Eindampfappartat, eindampfen, Eindampfer, Eindampfgerät, Eindampfkessel, Eindampfpfanne, Eindampfrückstand, Eindampfschale, Eindampfung, eindecken,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,
xìng cún zhě
[ Substantiv ]
Überlebende _m,f_ 德 语 助 手 版 权 所 有

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

票属于泰坦尼克号灾难中一位幸存者的遗物。

Sie hat als Einziger überlebt.

她是唯一的幸存者

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

方面,妇女非政府组织常常在接触协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要用。

In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.

在全球、区域机构的所有讨论中,应注意不要忽视种犯罪的受害者幸存者

Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.

受过种创伤的以及民间社会际组织,可以协助发展幸存者网络,以便更广泛地传播他们的经历教训,帮助防止悲剧重演或在其他地方发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幸存者 的德语例句

用户正在搜索


eindellen, eindeutig, eindeutiges, Eindeutigkeit, eindeutlich, eindeutschen, Eindeutschung, Eindhoven, Eindickanlage, Eindickapparat,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,
xìng cún zhě
[ Substantiv ]
Überlebende _m,f_ 德 语 助 手 版 权 所 有

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

这张票属于泰坦尼克号灾难中一位的遗物。

Sie hat als Einziger überlebt.

她是唯一的

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触协助有系统的性暴力方面发挥重要用。

In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.

在全球、区域机构的所有讨论中,应注意不要忽视这种犯罪的受害

Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.

受过这种创伤的以及民间社会际组织,可以协助发展网络,以便更广泛地传播他们的经历教训,帮助防止悲剧重演或在其他地方发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幸存者 的德语例句

用户正在搜索


Eindickungsmittel, eindiffundieren, eindimensional, eindimensionale Verteilung, eindimensionaler Fluss, eindimensionaler Gitterfehler, eindocken, Eindockung, eindorren, eindosen,

相似单词


杏树, 杏子, 杏子酱, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福时光, 幸好,