Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长。
inkorporieren; angliedern
Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长。
Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.
这些职能将并入监测、评价和咨询司。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡此种记载或并入的变更,均应根据第三十八条签名。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
一些代表鼓励监督厅将这种外部报告并入年度报告,而不另行印发文件。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
将几个监测职能并入新设立的“监测、评价和咨询司”,促进了这些领的跨专业协同工
。
Ein öffentlich bekanntgemachtes Preis- und Leistungsverzeichnis eines Beförderers, ein Beförderungsdokument, ein elektronisches Beförderungsdokument oder ein vergleichbares Dokument ist kein Mengenvertrag nach Absatz 1; diese Schriftstücke können aber durch Bezugnahme als Vertragsbestimmungen in einen Mengenvertrag einbezogen werden.
三、承运人的公开运价表和服务表、运输单证、电子运输记录或类似文件不是本条第一款所指的批量合同,但批量合同可以通过提及方式并入此类文件,将其为合同条款。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大楼,修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关并入新楼办公。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste ergab, dass die Eingliederung konsolidierter technischer Unterstützungsdienste in die Hauptabteilung die früher erforderlichen zeitraubenden Konsultationen zwischen den Hauptabteilungen verringert und eine bessere Planung sowie einen rationelleren Ressourceneinsatz ermöglicht hat, sodass die Effizienz der für die zwischenstaatlichen Organe und für Sachverständigengremien erbrachten Dienstleistungen verbessert wurde.
对大会事务和会议事务部(会议部)进行检查后发现,将各项技术支助事务并入会议部后减少了过耗时颇多的部门间协商,使规划得以改进,资源得到更加合理的利
,从而提高了向政府间机构和专家机构提供服务的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inkorporieren; angliedern
Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长队中去。
Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.
这些职能将并入监测、评价和咨询司。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡作此种记载并入的变更,均应根据第三十八条签名。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
一些代表鼓励监督厅将这种外部报告并入年度报告,而不印发文件。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
将几个监测职能并入新设立的“监测、评价和咨询司”,促进了这些领的跨专业协同工作。
Ein öffentlich bekanntgemachtes Preis- und Leistungsverzeichnis eines Beförderers, ein Beförderungsdokument, ein elektronisches Beförderungsdokument oder ein vergleichbares Dokument ist kein Mengenvertrag nach Absatz 1; diese Schriftstücke können aber durch Bezugnahme als Vertragsbestimmungen in einen Mengenvertrag einbezogen werden.
三、承运人的公开运价表和服务表、运输单证、电子运输记似文件不是本条第一款所指的批量合同,但批量合同可以通过提及方式并入此
文件,将其作为合同条款。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大楼,作翻修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关并入新楼办公。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste ergab, dass die Eingliederung konsolidierter technischer Unterstützungsdienste in die Hauptabteilung die früher erforderlichen zeitraubenden Konsultationen zwischen den Hauptabteilungen verringert und eine bessere Planung sowie einen rationelleren Ressourceneinsatz ermöglicht hat, sodass die Effizienz der für die zwischenstaatlichen Organe und für Sachverständigengremien erbrachten Dienstleistungen verbessert wurde.
对大会事务和会议事务部(会议部)进检查后发现,将各项技术支助事务并入会议部后减少了过去耗时颇多的部门间协商,使规划得以改进,资源得到更加合理的利
,从而提高了向政府间机构和专家机构提供服务的效率。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inkorporieren; angliedern
Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长队中去。
Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.
些职能将并入监测、评价和咨询司。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡作此种记载或并入的变更,均应根据第三十八条签名。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
一些代表鼓励监督厅将种外部报告并入年度报告,而不用另行印发文件。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
将几个监测职能并入新设立的“监测、评价和咨询司”,促些领
的跨专业
同工作。
Ein öffentlich bekanntgemachtes Preis- und Leistungsverzeichnis eines Beförderers, ein Beförderungsdokument, ein elektronisches Beförderungsdokument oder ein vergleichbares Dokument ist kein Mengenvertrag nach Absatz 1; diese Schriftstücke können aber durch Bezugnahme als Vertragsbestimmungen in einen Mengenvertrag einbezogen werden.
三、承运人的公开运价表和服务表、运输单证、电子运输记录或类似文件不是本条第一款所指的批量合同,但批量合同可以通过提及方式并入此类文件,将其作为合同条款。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大楼,用作翻修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关并入新楼办公。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste ergab, dass die Eingliederung konsolidierter technischer Unterstützungsdienste in die Hauptabteilung die früher erforderlichen zeitraubenden Konsultationen zwischen den Hauptabteilungen verringert und eine bessere Planung sowie einen rationelleren Ressourceneinsatz ermöglicht hat, sodass die Effizienz der für die zwischenstaatlichen Organe und für Sachverständigengremien erbrachten Dienstleistungen verbessert wurde.
对大会事务和会议事务部(会议部)行检查后发现,将各项技术支助事务并入会议部后减少
过去耗时颇多的部门间
商,使规划得以改
,资源得到更加合理的利用,从而提高
向政府间机构和专家机构提供服务的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inkorporieren; angliedern
Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长队中去。
Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.
这些职能将并入监测、评价和咨询司。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡作此种记载或并入的变更,均应根据第三十八条签名。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
一些代表鼓励监督厅将这种告并入年度
告,而不用另行印发文件。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
将几个监测职能并入新设立的“监测、评价和咨询司”,促进了这些领的跨专业协同工作。
Ein öffentlich bekanntgemachtes Preis- und Leistungsverzeichnis eines Beförderers, ein Beförderungsdokument, ein elektronisches Beförderungsdokument oder ein vergleichbares Dokument ist kein Mengenvertrag nach Absatz 1; diese Schriftstücke können aber durch Bezugnahme als Vertragsbestimmungen in einen Mengenvertrag einbezogen werden.
三、承运人的公开运价表和服务表、运输单证、电子运输记录或类似文件不是本条第一所
的批量合同,但批量合同可以通过提及方式并入此类文件,将其作为合同条
。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总南面修建一幢新的大楼,用作翻修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关并入新楼办公。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste ergab, dass die Eingliederung konsolidierter technischer Unterstützungsdienste in die Hauptabteilung die früher erforderlichen zeitraubenden Konsultationen zwischen den Hauptabteilungen verringert und eine bessere Planung sowie einen rationelleren Ressourceneinsatz ermöglicht hat, sodass die Effizienz der für die zwischenstaatlichen Organe und für Sachverständigengremien erbrachten Dienstleistungen verbessert wurde.
对大会事务和会议事务(会议
)进行检查后发现,将各项技术支助事务并入会议
后减少了过去耗时颇多的
门间协商,使规划得以改进,资源得到更加合理的利用,从而提高了向政府间机构和专家机构提供服务的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
inkorporieren; angliedern
Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长队。
Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.
些职能将并入监测、评价和咨询司。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡此种记载或并入的变更,均应根据第三十八条签名。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
一些代表鼓励监督厅将种外部报告并入年度报告,而不
另行印发文件。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
将几个监测职能并入新设立的“监测、评价和咨询司”,促进了些领
的跨专业协同工
。
Ein öffentlich bekanntgemachtes Preis- und Leistungsverzeichnis eines Beförderers, ein Beförderungsdokument, ein elektronisches Beförderungsdokument oder ein vergleichbares Dokument ist kein Mengenvertrag nach Absatz 1; diese Schriftstücke können aber durch Bezugnahme als Vertragsbestimmungen in einen Mengenvertrag einbezogen werden.
三、承运人的公开运价表和服务表、运输单证、电子运输记录或类似文件不是本条第一款所指的批量合同,但批量合同可以通过提及方式并入此类文件,将其为合同条款。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大,
翻修期间的替代办公
,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关并入新
办公。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste ergab, dass die Eingliederung konsolidierter technischer Unterstützungsdienste in die Hauptabteilung die früher erforderlichen zeitraubenden Konsultationen zwischen den Hauptabteilungen verringert und eine bessere Planung sowie einen rationelleren Ressourceneinsatz ermöglicht hat, sodass die Effizienz der für die zwischenstaatlichen Organe und für Sachverständigengremien erbrachten Dienstleistungen verbessert wurde.
对大会事务和会议事务部(会议部)进行检查后发现,将各项技术支助事务并入会议部后减少了过耗时颇多的部门间协商,使规划得以改进,资源得到更加合理的利
,从而提高了向政府间机构和专家机构提供服务的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inkorporieren; angliedern
Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长队中去。
Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.
这些职能并入监测、评价和咨询司。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡作此种记载或并入的变更,均应根据第三十八条签名。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
一些代表鼓励监督厅这种外部报告并入年度报告,而不用另行印发文件。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
几个监测职能并入新设立的“监测、评价和咨询司”,促进了这些领
的跨专业协同工作。
Ein öffentlich bekanntgemachtes Preis- und Leistungsverzeichnis eines Beförderers, ein Beförderungsdokument, ein elektronisches Beförderungsdokument oder ein vergleichbares Dokument ist kein Mengenvertrag nach Absatz 1; diese Schriftstücke können aber durch Bezugnahme als Vertragsbestimmungen in einen Mengenvertrag einbezogen werden.
三、承运人的公开运价表和服务表、运输单证、电子运输记录或类似文件不是本条第一款所指的批量合同,但批量合同以通过提及方式并入此类文件,
其作为合同条款。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大楼,用作翻修期间的替代办公楼,日后前分散在秘书处附近的各联合国机关并入新楼办公。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste ergab, dass die Eingliederung konsolidierter technischer Unterstützungsdienste in die Hauptabteilung die früher erforderlichen zeitraubenden Konsultationen zwischen den Hauptabteilungen verringert und eine bessere Planung sowie einen rationelleren Ressourceneinsatz ermöglicht hat, sodass die Effizienz der für die zwischenstaatlichen Organe und für Sachverständigengremien erbrachten Dienstleistungen verbessert wurde.
对大会事务和会议事务部(会议部)进行检查后发现,各项技术支助事务并入会议部后减少了过去耗时颇多的部门间协商,使规划得以改进,资源得到更加合理的利用,从而提高了向政府间机构和专家机构提供服务的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inkorporieren; angliedern
Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长队中去。
Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.
这些职能将并入监测、评价和咨询司。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡作此种载
并入的变更,均应根据第三十八条签名。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
一些代表鼓励监督厅将这种外部报告并入年度报告,而不用发文件。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
将几个监测职能并入新设立的“监测、评价和咨询司”,促进了这些领的跨专业协同工作。
Ein öffentlich bekanntgemachtes Preis- und Leistungsverzeichnis eines Beförderers, ein Beförderungsdokument, ein elektronisches Beförderungsdokument oder ein vergleichbares Dokument ist kein Mengenvertrag nach Absatz 1; diese Schriftstücke können aber durch Bezugnahme als Vertragsbestimmungen in einen Mengenvertrag einbezogen werden.
三、承运人的公开运价表和服务表、运输单证、电子运输类似文件不是本条第一款所指的批量合同,但批量合同可以通过提及方式并入此类文件,将其作为合同条款。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大楼,用作翻修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关并入新楼办公。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste ergab, dass die Eingliederung konsolidierter technischer Unterstützungsdienste in die Hauptabteilung die früher erforderlichen zeitraubenden Konsultationen zwischen den Hauptabteilungen verringert und eine bessere Planung sowie einen rationelleren Ressourceneinsatz ermöglicht hat, sodass die Effizienz der für die zwischenstaatlichen Organe und für Sachverständigengremien erbrachten Dienstleistungen verbessert wurde.
对大会事务和会议事务部(会议部)进检查后发现,将各项技术支助事务并入会议部后减少了过去耗时颇多的部门间协商,使规划得以改进,资源得到更加合理的利用,从而提高了向政府间机构和专家机构提供服务的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inkorporieren; angliedern
Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长队中去。
Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.
这些职能将并入监测、评询司。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡作此种记载或并入的变更,均应根据第十八条签名。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
一些代表鼓励监督厅将这种外部报告并入年度报告,而不用另行印发文件。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
将几个监测职能并入新设立的“监测、评询司”,促进了这些领
的跨专业协同工作。
Ein öffentlich bekanntgemachtes Preis- und Leistungsverzeichnis eines Beförderers, ein Beförderungsdokument, ein elektronisches Beförderungsdokument oder ein vergleichbares Dokument ist kein Mengenvertrag nach Absatz 1; diese Schriftstücke können aber durch Bezugnahme als Vertragsbestimmungen in einen Mengenvertrag einbezogen werden.
、
人的公开
表
服务表、
输单证、电子
输记录或类似文件不是本条第一款所指的批量合同,但批量合同可以通过提及方式并入此类文件,将其作为合同条款。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大楼,用作翻修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关并入新楼办公。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste ergab, dass die Eingliederung konsolidierter technischer Unterstützungsdienste in die Hauptabteilung die früher erforderlichen zeitraubenden Konsultationen zwischen den Hauptabteilungen verringert und eine bessere Planung sowie einen rationelleren Ressourceneinsatz ermöglicht hat, sodass die Effizienz der für die zwischenstaatlichen Organe und für Sachverständigengremien erbrachten Dienstleistungen verbessert wurde.
对大会事务会议事务部(会议部)进行检查后发现,将各项技术支助事务并入会议部后减少了过去耗时颇多的部门间协商,使规划得以改进,资源得到更加合理的利用,从而提高了向政府间机构
专家机构提供服务的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inkorporieren; angliedern
Er fädelt sich in eine Autoschlange ein.
他并入汽车长队中去。
Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.
这些职能将并入监测、评价和咨询司。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡作此种记载或并入的变更,均应根据第三十八条签名。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
一些代监督厅将这种外部报告并入年度报告,而不用另行印发文件。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
将几个监测职能并入新设立的“监测、评价和咨询司”,促进了这些领的跨专业协同工作。
Ein öffentlich bekanntgemachtes Preis- und Leistungsverzeichnis eines Beförderers, ein Beförderungsdokument, ein elektronisches Beförderungsdokument oder ein vergleichbares Dokument ist kein Mengenvertrag nach Absatz 1; diese Schriftstücke können aber durch Bezugnahme als Vertragsbestimmungen in einen Mengenvertrag einbezogen werden.
三、承运人的公开运价和服务
、运输单证、电子运输记录或类似文件不是本条第一款所指的
同,但
同可以通过提及方式并入此类文件,将其作为
同条款。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大楼,用作翻修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联国机关并入新楼办公。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste ergab, dass die Eingliederung konsolidierter technischer Unterstützungsdienste in die Hauptabteilung die früher erforderlichen zeitraubenden Konsultationen zwischen den Hauptabteilungen verringert und eine bessere Planung sowie einen rationelleren Ressourceneinsatz ermöglicht hat, sodass die Effizienz der für die zwischenstaatlichen Organe und für Sachverständigengremien erbrachten Dienstleistungen verbessert wurde.
对大会事务和会议事务部(会议部)进行检查后发现,将各项技术支助事务并入会议部后减少了过去耗时颇多的部门间协商,使规划得以改进,资源得到更加理的利用,从而提高了向政府间机构和专家机构提供服务的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。