Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
体有六个正
形的平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图无人
的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平面升高及降雨量气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海平面到二十一世纪末升34英寸,淹没人类的海岸
岛
区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面升的潜在影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星轨道
与赤道
夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市图上无人居住
地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海升高及降雨量
气温更加变化无常
危险,导致洪水、干旱、飓
发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类
海岸
岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决
令人关切
难题,包括格陵兰冰盖及其对海
上升
潜
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道平与赤道平
的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形的平。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平图上
人居住的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平及降雨量
气温更加
常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球温可能使海平
到二十一世纪末上
34英寸,淹没人类的海岸
岛上居住区,并使极地冰盖融
。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平上
的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形的平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无人居住的地区用影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平面升高及降雨量气
更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升使海平面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类的海岸
岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫道平面与赤道平面
夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无人居住地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平面升高及降雨量气温更加变化无常
危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风
发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海平面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类海岸
岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些,科学家力图解答一些悬而未决
令人关切
难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星轨道
与赤道
夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市图上
人居住
地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有升高及降雨量
气温更加变化
危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风
发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类
岸
岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决令人关切
难题,包括格陵兰冰盖及其对
上升
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形的平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无人居住的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平面升高及降雨量气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海平面到二十世纪末上升34英寸,淹没人类的海岸
岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星轨道平面与赤道平面
夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无人居住地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平面升高及降雨量气温更加变化无常
危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风
发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海平面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类海岸
岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而令人关切
难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方有
个正方形的平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无人居住的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平面升高及降雨量气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海平面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类的海上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。