Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
hinter den Kulissen
德 语 助 手Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就件事的幕后策划者。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
()
切都
在幕后秘密进行的。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意大利体报道,
起葡萄酒掺假事件的幕后主
普利亚的黑手党。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在幕后策划?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hinter den Kulissen
德 语 助 手Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就是这件事的幕后策划者。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密进行的。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意大利体报道,这起葡萄酒掺假事件的幕后主使是阿普利亚的黑手党。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在幕后策划?
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hinter den Kulissen
德 语 助 手Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就件事的幕后策划者。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)都
在幕后秘密进行的。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意大利体报道,
起葡萄酒掺假事件的幕后
阿普利亚的黑手党。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在幕后策划?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hinter den Kulissen
德 语 助 手Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在纵。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就是这件事的策划者。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在秘密进行的。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意大利体报道,这起葡萄酒掺假事件的
主使是阿普利亚的黑手党。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在策划?
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hinter den Kulissen
德 语 助 手Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就是这件事的幕后策划者。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密进行的。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意大利体报道,这起葡萄酒掺假事件的幕后主使是阿普利亚的黑手党。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在幕后策划?
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hinter den Kulissen
德 语 助 手Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就是这件事的幕后策划者。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密进行的。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意大利体报道,这起葡萄酒掺假事件的幕后主使是阿普利亚的黑手党。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在幕后策划?
声明:以上、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hinter den Kulissen
德 语 助 手Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就是这件事的幕后策划者。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密进行的。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意大利体报道,这起葡萄酒掺假事件的幕后主使是阿普利亚的黑手党。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在幕后策划?
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hinter den Kulissen
德 语 助 手Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就是这件事的幕后策划者。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密进行的。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意道,这起葡萄酒掺假事件的幕后主使是阿普
亚的黑手党。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在幕后策划?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hinter den Kulissen
德 语 助 手Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就是这件事的幕后策划者。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密进行的。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意大利体报道,这起葡萄酒掺假事件的幕后主使是阿普利亚的黑手党。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在幕后策划?
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。