德语助手
  • 关闭

岌岌可危

添加到生词本

jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌可危续不断暴力行为,特别是对某些族裔暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多证据表明,尤其是在塞拉利昂证据表明,今天行动都是在岌岌可危环境中部署,这种环境会威胁行动效力以及维安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在行动第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委会来处理具体事项,但取得结果参差不齐,即便那些主张设立这些委都承认,它们没有筹集到必要资源来协助渡过岌岌可危过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Bremsachse, bremsaggregate, bremsanbindung, Bremsanker, Bremsankerbolzen, Bremsankerplatte, Bremsanlage, Bremsanlagen Aufban, Bremsanlagen Gliederung, Bremsanlagen-Aufban,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的暴力行为,特别是对某些族裔的暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任的架构不稳向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多的证据表明,尤其是在塞的证据表明,今天的行动都是在岌岌可危的环境的中部署的,这种环境威胁行动的效力以及维持和平人员的安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在行动的第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社理事设立了几个特设委员来处理具体事项,但取得的结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员的人都承认,它们没有筹集到必要的资源来协助渡过岌岌可危的过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Bremsarm, Bremsart, Bremsassistent, Bremsattest, Bremsausgleich, Bremsausgleicheinrichtung, Bremsausgleicher, Bremsausgleichhebel, Bremsausgleichvorrichtung, Bremsausgleichwelle,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的暴力为,特某些族裔的暴力为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任的架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多的证据表明,尤其在塞拉利昂的证据表明,今天的岌岌可危的环境的中部署的,这种环境会威的效力以及维持和平人员的安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在的第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得的结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员会的人都承认,它们没有筹集到必要的资源来协助渡过岌岌可危的过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Bremsbackenbelag, Bremsbackenbolzen, Bremsbackendruck, Bremsbackenhalter, Bremsbackenklotz, Bremsbackenkopf, Bremsbackenlager, Bremsbackenlagerbolzen, Bremsbackenluft, Bremsbackenlüftungsspiel,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国的局势和持续不断的暴力行为,特别是对某些族裔的暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任的架构就会不稳定,就会向一边倾斜,

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多的证据表明,尤其是在塞拉利昂的证据表明,今天的行动都是在的环境的中部署的,这种环境会威胁行动的效力以及维持和平人员的安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然,它们,需要在行动的第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得的结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员会的人都承认,它们没有筹集到必要的资源来协助渡过的过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Bremsband Montagemaschine, Bremsbandbelag, Bremsbandgesperre, Bremsband-Imprägnierungsmittel, Bremsbandkolben, Bremsbandkupplung, Bremsband-Montagemaschine, Bremsbandreibungskupplung, Bremsbandschaltung, Bremsbandschneidmaschine,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌可危局势和持续不断暴力行为,特别是对某些族裔暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多证据表明,尤其是在塞拉利昂证据表明,今天都是在岌岌可危环境中部署,这种环境会威胁行效力以及维持和平人员安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在行二年更加注意,做出更大努力,以巩固在一年取得成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员会人都承认,它们没有筹集到必要资源来协助渡过岌岌可危过渡阶段。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Bremsbelag-Auflegemaschine, Bremsbelag-Beanspruchungskennziffer, Bremsbelagbreite, Bremsbeläge, bremsbeläge, bremsbeläge scheibenbremse nfz., bremsbelägen, Bremsbelagfestigung, Bremsbelagfläche, Bremsbelaghalterstift,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理表示深切关注该国岌岌可危局势和持续暴力行为,特别是对某些族裔暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短一,保护责任架构就定,就向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多表明,尤其是在塞拉利昂表明,今天行动都是在岌岌可危环境中部署,这种环境威胁行动效力以及维持和平人员安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在行动第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社理事设立了几个特设委员来处理具体事项,但取得结果参差齐,即便那些主张设立这些委员人都承认,它们没有筹集到必要资源来协助渡过岌岌可危过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Bremsbelagverschleiß, Bremsbelagverschleißanzeige, Bremsbelagverschleißkontrolle, bremsbelagverschleißprüfung, Bremsbelagverschluß, Bremsbelagwarnleuchte, Bremsbelastung, Bremsbelüfter, Bremsbemessung, Bremsbereich,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的暴力行为,特别是族裔的暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任的架构就不稳定,就向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多的证据表明,尤其是在塞拉利昂的证据表明,今天的行动都是在岌岌可危的环境的中部署的,这种环境行动的效力以及维持和平人员的安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在行动的第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社理事设立了几个特设委员来处理具体事项,但取得的结果参差不齐,即便那主张设立这委员的人都承认,它们没有筹集到必要的资源来协助渡过岌岌可危的过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Bremsblock, Bremsbolzen, Bremsbüchse, Bremsbügel, Bremschaltplan, Bremschlauch Ausführung, Bremschlauch-Ausführung, Bremsdämpfer, Bremsdauer, Bremsdaumen,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

会表示深切关注该国岌岌可的局势和持续不断的暴力行为,特别是对某些族裔的暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任的架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多的证据表明,尤其是在塞拉利昂的证据表明,今天的行动都是在岌岌可的环境的中部署的,这种环境会威胁行动的效力以及维持和平人员的全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然岌岌可醒我们,需要在行动的第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会事会设立了几个特设委员会来处具体事项,但取得的结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员会的人都承认,们没有筹集到必要的资源来协助渡过岌岌可的过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Bremsdruckerhöhung, Bremsdruckkraft, Bremsdruckleitung, bremsdruckleitungen, Bremsdruckmanometer, bremsdruckmin- derer, bremsdruckminderer, bremsdruckminderereinstellung, bremsdruckminderers, bremsdruckmindererumschalpunktes,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的暴,特别是对某些族裔的暴

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任的架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多的证据表明,尤其是在塞拉利昂的证据表明,今天的动都是在岌岌可危的环境的中部署的,这种环境会威胁动的及维持和平人员的安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在动的第二年更加注意,做出更大努巩固在第一年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得的结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员会的人都承认,它们没有筹集到必要的资源来协助渡过岌岌可危的过渡阶段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Bremsdynamo, Bremsdynamometer, Bremse, bremse - druckluft, bremse - hydraulik, bremse - mechanik, bremse b, bremse-druckluft, Bremseffekt, Bremseigenschaft,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,