Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王子找到了贝。
Schatz m.; Augenstern m.; Herzblättchen n.
Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王子找到了贝。
Die Kinder breiteten ihre Schätze vor uns aus.
孩子们把自己各种各样
贝都摆开
们看。
Sie ist eine Perle.
她是个贝。
Na,du kleiner Spatz!
(昵)啊,你这弱不禁贝!
Was macht der Nachwuchs?
(口,谑)(问年轻父母)(你们
)
贝在做什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Schatz m.; Augenstern m.; Herzblättchen n.
Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王子找到了宝贝。
Die Kinder breiteten ihre Schätze vor uns aus.
孩子们把自己的各种各样的宝贝都摆开来让我们看。
Sie ist eine Perle.
她是个宝贝。
Na,du kleiner Spatz!
(昵)啊,你这弱不禁的小宝贝!
Was macht der Nachwuchs?
(口,谑)(问年轻的父母)(你们的)小宝贝在做什么?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schatz m.; Augenstern m.; Herzblättchen n.
Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王子找到了。
Die Kinder breiteten ihre Schätze vor uns aus.
孩子们把自己的各种各样的都摆开来让我们看。
Sie ist eine Perle.
她是个。
Na,du kleiner Spatz!
(昵)啊,你禁
的
!
Was macht der Nachwuchs?
(口,谑)(问年轻的父母)(你们的)在做什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schatz m.; Augenstern m.; Herzblättchen n.
Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最找到了宝贝。
Die Kinder breiteten ihre Schätze vor uns aus.
孩们把
己的各种各样的宝贝都摆开来让我们看。
Sie ist eine Perle.
她是个宝贝。
Na,du kleiner Spatz!
(昵)啊,你这弱不禁的小宝贝!
Was macht der Nachwuchs?
(口,谑)(问年轻的父母)(你们的)小宝贝在做什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schatz m.; Augenstern m.; Herzblättchen n.
Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王子找到了宝贝。
Die Kinder breiteten ihre Schätze vor uns aus.
孩子们把自己的各种各样的宝贝都摆开来让我们看。
Sie ist eine Perle.
她是个宝贝。
Na,du kleiner Spatz!
(昵)啊,你这弱不禁的小宝贝!
Was macht der Nachwuchs?
(口,谑)(问年轻的父母)(你们的)小宝贝在做什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schatz m.; Augenstern m.; Herzblättchen n.
Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王子找到了贝。
Die Kinder breiteten ihre Schätze vor uns aus.
孩子们把自己各种各样
贝都摆开来让我们看。
Sie ist eine Perle.
她贝。
Na,du kleiner Spatz!
(昵)啊,你这弱不禁小
贝!
Was macht der Nachwuchs?
(口,谑)(问年母)(你们
)小
贝在做什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schatz m.; Augenstern m.; Herzblättchen n.
Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王子找到了。
Die Kinder breiteten ihre Schätze vor uns aus.
孩子们把自己的各种各样的都摆开来让我们看。
Sie ist eine Perle.
她是个。
Na,du kleiner Spatz!
(昵)啊,不禁
的小
!
Was macht der Nachwuchs?
(,谑)(问年轻的父母)(
们的)小
在做什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schatz m.; Augenstern m.; Herzblättchen n.
Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王子找到了宝贝。
Die Kinder breiteten ihre Schätze vor uns aus.
孩子们把自种
样
宝贝都摆开来让我们看。
Sie ist eine Perle.
她是个宝贝。
Na,du kleiner Spatz!
(昵)啊,你这弱不禁小宝贝!
Was macht der Nachwuchs?
(口,谑)(问年轻父母)(你们
)小宝贝在做什么?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schatz m.; Augenstern m.; Herzblättchen n.
Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王找到了宝贝。
Die Kinder breiteten ihre Schätze vor uns aus.
把自己的各种各样的宝贝都摆开来让我
看。
Sie ist eine Perle.
她是个宝贝。
Na,du kleiner Spatz!
(昵)啊,你这弱不禁的小宝贝!
Was macht der Nachwuchs?
(口,谑)(问年轻的父母)(你的)小宝贝在做什么?
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。