Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海关官员检查旅客护照。
Beamte(r) m./f.
Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海关官员检查旅客护照。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该官员因病暂时被免职。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
这位官员让我看法律规定。
Die Schmuggelware wurde von dem Zollbeamten beschlagnahmt.
走私的货物被海关官员没收。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
官员正在抽样调查水稻的产量。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保官员总是环境
无所知。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定名官员担任
络人。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项申请指定位官员担任
络人。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有关会员国的官员告发参与这项图谋的四名人员。
Sie ist Zollbeamtin.
她是名女海关官员。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位个女佣人的私生子当上
个地位较高的官员,死时他很受人尊敬。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
,
合国指控这名采购官员行为不当,随后将他开除。
Außerdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgemäß überprüft hatten.
任务组还发现,两名合国高级官员没有
这笔交易进行适当监督。
Zu den Teilnehmern gehören Vertreter einzelstaatlicher Regierungen, der Zivilgesellschaft sowie der Landesteams der Vereinten Nationen und ihrer Durchführungspartner.
参与者包括国家政府的官员、民间社会成员以及合国国家小组及其执行伙伴的代表。
Assoziierte Mitarbeiter gehören weder dem Personal der Fortbildungsakademie an, noch sind sie Berater oder Bedienstete der Vereinten Nationen.
系合作者既不是职员学院的教职员工,也不是
合国的顾问或官员。
Am Donnerstagvormittag findet eine Plenarsitzung statt, zu deren Beginn der Staatschef des Gastlandes die Präsidentschaft der Konferenz übernimmt.
如同先前的决定,会议将分为三个部分,即高级官员部分、部长级部分和首脑级部分。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.
布雷顿森林机构已指定高级官员与合国秘书处不断
络并提供帮助。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten eine Reihe regionaler Arbeitstagungen mit hochrangigen Regierungsvertretern durch.
在本报告所述期间,人道主义事务协调厅与政府高级官员举行系列高级别区域研讨会。
Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.
我的特别代表及手下工作人员还与盟临时当局行政长官和其他官员保持定期接触。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票官员的行动提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beamte(r) m./f.
Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海关官员检查旅客护照。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该官员因病暂时被免职。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
这位官员让我看法律规定。
Die Schmuggelware wurde von dem Zollbeamten beschlagnahmt.
走私被海关官员没收
。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
官员正在抽样调查水稻产量。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保官员总是对环境污染一无所知。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定一名官员担任联络人。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项申请指定一位官员担任联络人。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有关会员官员告发
参与这项图谋
四名人员。
Sie ist Zollbeamtin.
她是一名女海关官员。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女佣人私生子当上
一个地位较
官员,死时他很受人尊敬。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
对此,联合指控这名采购官员行为不当,随后将他开除。
Außerdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgemäß überprüft hatten.
任务组还发现,两名联合官员没有对这笔交易进行适当监督。
Zu den Teilnehmern gehören Vertreter einzelstaatlicher Regierungen, der Zivilgesellschaft sowie der Landesteams der Vereinten Nationen und ihrer Durchführungspartner.
参与者包括家政府
官员、民间社会成员以及联合
家小组及其执行伙伴
代表。
Assoziierte Mitarbeiter gehören weder dem Personal der Fortbildungsakademie an, noch sind sie Berater oder Bedienstete der Vereinten Nationen.
联系合作者既不是职员学院教职员工,也不是联合
顾问或官员。
Am Donnerstagvormittag findet eine Plenarsitzung statt, zu deren Beginn der Staatschef des Gastlandes die Präsidentschaft der Konferenz übernimmt.
如同先前决定,会议将分为三个部分,即
官员部分、部长
部分和首脑
部分。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.
布雷顿森林机构已指定官员与联合
秘书处不断联络并提供帮助。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten eine Reihe regionaler Arbeitstagungen mit hochrangigen Regierungsvertretern durch.
在本报告所述期间,人道主义事务协调厅与政府官员举行
一系列
别区域研讨会。
Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.
我特别代表及手下工作人员还与联盟临时当局行政长官和其他官员保持定期接触。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票官员行动提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beamte(r) m./f.
Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海关检查旅客护照。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该因病暂时被免职。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
位
让我看法律规
。
Die Schmuggelware wurde von dem Zollbeamten beschlagnahmt.
走私的货物被海关没收
。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
正在抽样调查水稻的产量。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保总是对环境污染
无所知。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同名
担任联络人。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项申请位
担任联络人。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有关会国的
告发
参与
项图谋的四名人
。
Sie ist Zollbeamtin.
她是名女海关
。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
位
个女佣人的私生子当上
个地位较高的
,死时他很受人尊敬。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
对此,联合国控
名采购
行为不当,随后将他开除。
Außerdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgemäß überprüft hatten.
任务组还发现,两名联合国高级没有对
笔交易进行适当监督。
Zu den Teilnehmern gehören Vertreter einzelstaatlicher Regierungen, der Zivilgesellschaft sowie der Landesteams der Vereinten Nationen und ihrer Durchführungspartner.
参与者包括国家政府的、民间社会成
以及联合国国家小组及其执行伙伴的代表。
Assoziierte Mitarbeiter gehören weder dem Personal der Fortbildungsakademie an, noch sind sie Berater oder Bedienstete der Vereinten Nationen.
联系合作者既不是职学院的教职
工,也不是联合国的顾问或
。
Am Donnerstagvormittag findet eine Plenarsitzung statt, zu deren Beginn der Staatschef des Gastlandes die Präsidentschaft der Konferenz übernimmt.
如同先前的决,会议将分为三个部分,即高级
部分、部长级部分和首脑级部分。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.
布雷顿森林机构已高级
与联合国秘书处不断联络并提供帮助。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten eine Reihe regionaler Arbeitstagungen mit hochrangigen Regierungsvertretern durch.
在本报告所述期间,人道主义事务协调厅与政府高级举行
系列高级别区域研讨会。
Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.
我的特别代表及手下工作人还与联盟临时当局行政长
和其他
保持
期接触。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票的行动提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Beamte(r) m./f.
Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海关官员检查旅客护照。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该官员因病暂时被免职。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
这位官员让我看法律规定。
Die Schmuggelware wurde von dem Zollbeamten beschlagnahmt.
走私的货物被海关官员没收。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
官员正在抽样调查水稻的产量。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保官员总是对环境污染一无所知。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定一名官员担任络人。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项申请指定一位官员担任络人。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有关会员国的官员告发参与这项图谋的四名人员。
Sie ist Zollbeamtin.
她是一名女海关官员。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女佣人的私生子当上一个地位较高的官员,死时他很受人尊敬。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
对此,合国指控这名采购官员行为不当,随后将他开除。
Außerdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgemäß überprüft hatten.
任务组还发现,两名合国高级官员没有对这笔交易进行适当监督。
Zu den Teilnehmern gehören Vertreter einzelstaatlicher Regierungen, der Zivilgesellschaft sowie der Landesteams der Vereinten Nationen und ihrer Durchführungspartner.
参与者包括国家政府的官员、民间社会成员合国国家小组
其执行伙伴的代表。
Assoziierte Mitarbeiter gehören weder dem Personal der Fortbildungsakademie an, noch sind sie Berater oder Bedienstete der Vereinten Nationen.
系合作者既不是职员学院的教职员工,也不是
合国的顾问或官员。
Am Donnerstagvormittag findet eine Plenarsitzung statt, zu deren Beginn der Staatschef des Gastlandes die Präsidentschaft der Konferenz übernimmt.
如同先前的决定,会议将分为三个部分,即高级官员部分、部长级部分和首脑级部分。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.
布雷顿森林机构已指定高级官员与合国秘书处不断
络并提供帮助。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten eine Reihe regionaler Arbeitstagungen mit hochrangigen Regierungsvertretern durch.
在本报告所述期间,人道主义事务协调厅与政府高级官员举行一系列高级别区域研讨会。
Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.
我的特别代表手下工作人员还与
盟临时当局行政长官和其他官员保持定期接触。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票官员的行动提供便利。
声明:上
、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beamte(r) m./f.
Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海关官检查旅客护照。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该官因病暂时被免职。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
位官
让我看法律规定。
Die Schmuggelware wurde von dem Zollbeamten beschlagnahmt.
走私的货物被海关官没收
。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
官正在抽样调查水稻的产量。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保官对环境污染一无所知。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定一官
担任联络人。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项申请指定一位官担任联络人。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有关会国的官
告发
参与
项图谋的四
人
。
Sie ist Zollbeamtin.
她一
女海关官
。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
位一个女佣人的私生子当上
一个地位较高的官
,死时他很受人尊敬。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
对此,联合国指采购官
行为不当,随后将他开除。
Außerdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgemäß überprüft hatten.
任务组还发现,两联合国高级官
没有对
笔交易进行适当监督。
Zu den Teilnehmern gehören Vertreter einzelstaatlicher Regierungen, der Zivilgesellschaft sowie der Landesteams der Vereinten Nationen und ihrer Durchführungspartner.
参与者包括国家政府的官、民间社会成
以及联合国国家小组及其执行伙伴的代表。
Assoziierte Mitarbeiter gehören weder dem Personal der Fortbildungsakademie an, noch sind sie Berater oder Bedienstete der Vereinten Nationen.
联系合作者既不职
学院的教职
工,也不
联合国的顾问或官
。
Am Donnerstagvormittag findet eine Plenarsitzung statt, zu deren Beginn der Staatschef des Gastlandes die Präsidentschaft der Konferenz übernimmt.
如同先前的决定,会议将分为三个部分,即高级官部分、部长级部分和首脑级部分。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.
布雷顿森林机构已指定高级官与联合国秘书处不断联络并提供帮助。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten eine Reihe regionaler Arbeitstagungen mit hochrangigen Regierungsvertretern durch.
在本报告所述期间,人道主义事务协调厅与政府高级官举行
一系列高级别区域研讨会。
Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.
我的特别代表及手下工作人还与联盟临时当局行政长官和其他官
保持定期接触。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票官的行动提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beamte(r) m./f.
Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海关检查旅客护照。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该因病暂时被免职。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
位
让我看法律规定。
Die Schmuggelware wurde von dem Zollbeamten beschlagnahmt.
走私货物被海关
没收
。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
正在抽样调查水稻
产量。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保总是对环境污染一无所知。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每合同指定一名
担任联络人。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每申请指定一位
担任联络人。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有关会国
告发
参与
谋
四名人
。
Sie ist Zollbeamtin.
她是一名女海关。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
位一个女佣人
私生子当上
一个地位较高
,死时他很受人尊敬。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
对此,联合国指控名采购
行为不当,随后将他开除。
Außerdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgemäß überprüft hatten.
任务组还发现,两名联合国高级没有对
笔交易进行适当监督。
Zu den Teilnehmern gehören Vertreter einzelstaatlicher Regierungen, der Zivilgesellschaft sowie der Landesteams der Vereinten Nationen und ihrer Durchführungspartner.
参与者包括国家政府、民间社会成
以及联合国国家小组及其执行伙伴
代表。
Assoziierte Mitarbeiter gehören weder dem Personal der Fortbildungsakademie an, noch sind sie Berater oder Bedienstete der Vereinten Nationen.
联系合作者既不是职学院
教职
工,也不是联合国
顾问或
。
Am Donnerstagvormittag findet eine Plenarsitzung statt, zu deren Beginn der Staatschef des Gastlandes die Präsidentschaft der Konferenz übernimmt.
如同先前决定,会议将分为三个部分,即高级
部分、部长级部分和首脑级部分。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.
布雷顿森林机构已指定高级与联合国秘书处不断联络并提供帮助。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten eine Reihe regionaler Arbeitstagungen mit hochrangigen Regierungsvertretern durch.
在本报告所述期间,人道主义事务协调厅与政府高级举行
一系列高级别区域研讨会。
Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.
我特别代表及手下工作人
还与联盟临时当局行政长
和其他
保持定期接触。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票行动提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beamte(r) m./f.
Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海关检查旅客护照。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该因病暂时被免职。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
这位让我看法律规定。
Die Schmuggelware wurde von dem Zollbeamten beschlagnahmt.
走私的货物被海关收
。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
正在抽样调查水稻的产量。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保总是对环境污染一无所知。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定一名担任联络人。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项申请指定一位担任联络人。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有关会国的
告
参与这项图谋的四名人
。
Sie ist Zollbeamtin.
她是一名女海关。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女佣人的私生子当上一个地位较高的
,死时他很受人尊敬。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
对此,联合国指控这名采购行为不当,随后将他开除。
Außerdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgemäß überprüft hatten.
任务组还,
名联合国高级
有对这笔交易进行适当监督。
Zu den Teilnehmern gehören Vertreter einzelstaatlicher Regierungen, der Zivilgesellschaft sowie der Landesteams der Vereinten Nationen und ihrer Durchführungspartner.
参与者包括国家政府的、民间社会成
以及联合国国家小组及其执行伙伴的代表。
Assoziierte Mitarbeiter gehören weder dem Personal der Fortbildungsakademie an, noch sind sie Berater oder Bedienstete der Vereinten Nationen.
联系合作者既不是职学院的教职
工,也不是联合国的顾问或
。
Am Donnerstagvormittag findet eine Plenarsitzung statt, zu deren Beginn der Staatschef des Gastlandes die Präsidentschaft der Konferenz übernimmt.
如同先前的决定,会议将分为三个部分,即高级部分、部长级部分和首脑级部分。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.
布雷顿森林机构已指定高级与联合国秘书处不断联络并提供帮助。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten eine Reihe regionaler Arbeitstagungen mit hochrangigen Regierungsvertretern durch.
在本报告所述期间,人道主义事务协调厅与政府高级举行
一系列高级别区域研讨会。
Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.
我的特别代表及手下工作人还与联盟临时当局行政长
和其他
保持定期接触。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票的行动提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。
Beamte(r) m./f.
Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海官
检查旅客护照。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该官因病暂时被免职。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
这位官让我看法律规定。
Die Schmuggelware wurde von dem Zollbeamten beschlagnahmt.
走私的货物被海官
没收
。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
官正在抽样调查水稻的产量。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保官总是对环境污染一无所知。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定一官
担任联络
。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项申请指定一位官担任联络
。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有会
国的官
告发
参与这项图谋的四
。
Sie ist Zollbeamtin.
她是一女海
官
。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女佣的私生子当上
一个地位较高的官
,死时他很受
尊敬。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
对此,联合国指控这采购官
行为不当,随后将他开除。
Außerdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgemäß überprüft hatten.
任务组还发现,两联合国高级官
没有对这笔交易进行适当监督。
Zu den Teilnehmern gehören Vertreter einzelstaatlicher Regierungen, der Zivilgesellschaft sowie der Landesteams der Vereinten Nationen und ihrer Durchführungspartner.
参与者包括国家政府的官、民间社会成
以及联合国国家小组及其执行伙伴的代表。
Assoziierte Mitarbeiter gehören weder dem Personal der Fortbildungsakademie an, noch sind sie Berater oder Bedienstete der Vereinten Nationen.
联系合作者既不是职学院的教职
工,也不是联合国的顾问或官
。
Am Donnerstagvormittag findet eine Plenarsitzung statt, zu deren Beginn der Staatschef des Gastlandes die Präsidentschaft der Konferenz übernimmt.
如同先前的决定,会议将分为三个部分,即高级官部分、部长级部分和首脑级部分。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.
布雷顿森林机构已指定高级官与联合国秘书处不断联络并提供帮助。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten eine Reihe regionaler Arbeitstagungen mit hochrangigen Regierungsvertretern durch.
在本报告所述期间,道主义事务协调厅与政府高级官
举行
一系列高级别区域研讨会。
Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.
我的特别代表及手下工作还与联盟临时当局行政长官和其他官
保持定期接触。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选和投票官
的行动提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beamte(r) m./f.
Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.
海关员检查旅客护照。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该员因病暂时被免职。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
这位员让我看法律规定。
Die Schmuggelware wurde von dem Zollbeamten beschlagnahmt.
走私货物被海关
员没收
。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
员正在抽样调查水稻
产量。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保员总是对环境污染一无所知。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项定一名
员担任联络人。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项申请定一位
员担任联络人。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有关会员国员告发
参与这项图谋
四名人员。
Sie ist Zollbeamtin.
她是一名女海关员。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女佣人私生子当上
一个地位较
员,死时他很受人尊敬。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
对此,联国
控这名采购
员行为不当,随后将他开除。
Außerdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgemäß überprüft hatten.
任务组还发现,两名联国
级
员没有对这笔交易进行适当监督。
Zu den Teilnehmern gehören Vertreter einzelstaatlicher Regierungen, der Zivilgesellschaft sowie der Landesteams der Vereinten Nationen und ihrer Durchführungspartner.
参与者包括国家政府员、民间社会成员以及联
国国家小组及其执行伙伴
代表。
Assoziierte Mitarbeiter gehören weder dem Personal der Fortbildungsakademie an, noch sind sie Berater oder Bedienstete der Vereinten Nationen.
联系作者既不是职员学院
教职员工,也不是联
国
顾问或
员。
Am Donnerstagvormittag findet eine Plenarsitzung statt, zu deren Beginn der Staatschef des Gastlandes die Präsidentschaft der Konferenz übernimmt.
如先前
决定,会议将分为三个部分,即
级
员部分、部长级部分和首脑级部分。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.
布雷顿森林机构已定
级
员与联
国秘书处不断联络并提供帮助。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten eine Reihe regionaler Arbeitstagungen mit hochrangigen Regierungsvertretern durch.
在本报告所述期间,人道主义事务协调厅与政府级
员举行
一系列
级别区域研讨会。
Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.
我特别代表及手下工作人员还与联盟临时当局行政长
和其他
员保持定期接触。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票员
行动提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。