德语助手
  • 关闭
rú qī

termingerecht; zum festgesetzten Datum

Die US-Raumsonde ist planmäßig auf dem Mars gelandet.

美国太空探测如期在火星登陆。

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动在任何天气状况下都会如期开展。

Ist Julians Flug gemäß Flugplan angekommen?

朱利安的航班是否如期到达?

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化公约》缔约国应再度作出承诺,如期销毁已申报的化储存。

Er gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die laufenden Arbeiten der Gruppe auf ihrer dritten Tagung wie geplant positiv abgeschlossen werden.

安理会希望作组目前开展的作将能在作组第三届会议上如期顺利完成。

Der Rat legt den Gerichtshöfen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

安理会大力鼓个法庭尽一切努力,确保如期按《完成作战略》预定的日期完成作。

Es lag keine kohärente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die Fähigkeit der beiden Gerichtshöfe auswirken könnten, ihre mandatsmäßigen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

没有一份完整的战略文件,而且似乎未全面查明可能影响到个法庭如期完成任务的所有因素。

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der raschen Dislozierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), die es den Parteien ermöglicht, ihre Streitkräfte wie vorgesehen rückzuverlegen und neu zu ordnen.

“安全理事会赞赏地注意到,联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的迅速部署使双方能够如期重新部署和重新安排其部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如期 的德语例句

用户正在搜索


Broncholytikum, Bronchopneumonie, Bronchoprotektion, bronchoprotektiv, Bronchospasmolyse, Bronchospasmolysetest, Bronchospasmolytikum, bronchospasmolytisch, Bronchospasmus, Bronchus,

相似单词


如谜, 如名, 如尼文, 如尼字母, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如前, 如前所述, 如情况可能,
rú qī

termingerecht; zum festgesetzten Datum

Die US-Raumsonde ist planmäßig auf dem Mars gelandet.

美国太空探测器如期火星登陆。

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动任何天气状况下都会如期开展。

Ist Julians Flug gemäß Flugplan angekommen?

朱利安的航班是否如期到达?

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约国应再度出承诺,如期销毁已申报的化学武器储存。

Er gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die laufenden Arbeiten der Gruppe auf ihrer dritten Tagung wie geplant positiv abgeschlossen werden.

安理会希望目前开展的第三届会议上如期顺利完成。

Der Rat legt den Gerichtshöfen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

安理会大力鼓励这两个法庭尽一切努力,确保如期按《完成战略》预定的日期完成

Es lag keine kohärente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die Fähigkeit der beiden Gerichtshöfe auswirken könnten, ihre mandatsmäßigen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

没有一份完整的战略文件,而且似乎未全面查明可影响到这两个法庭如期完成任务的所有因素。

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der raschen Dislozierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), die es den Parteien ermöglicht, ihre Streitkräfte wie vorgesehen rückzuverlegen und neu zu ordnen.

“安全理事会赞赏地注意到,联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的迅速部署使双方如期重新部署和重新安排其部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如期 的德语例句

用户正在搜索


Brontosaurus, Bronx, Bronze, Bronzeausfütterung, Bronzeband, Bronzeblech, Bronzebuchse, Bronzedraht, Bronzedruck, Bronzedruckfarbe,

相似单词


如谜, 如名, 如尼文, 如尼字母, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如前, 如前所述, 如情况可能,
rú qī

termingerecht; zum festgesetzten Datum

Die US-Raumsonde ist planmäßig auf dem Mars gelandet.

美国太空探测器如期在火星登陆。

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动在任何天气状况下都如期

Ist Julians Flug gemäß Flugplan angekommen?

朱利安航班是否如期到达?

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约国应再度作出承诺,如期销毁已申报化学武器储存。

Er gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die laufenden Arbeiten der Gruppe auf ihrer dritten Tagung wie geplant positiv abgeschlossen werden.

安理希望作组目前作将能在作组第三届如期顺利完成。

Der Rat legt den Gerichtshöfen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

安理大力鼓励这两个法庭尽一切努力,确保如期按《完成作战略》预定日期完成作。

Es lag keine kohärente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die Fähigkeit der beiden Gerichtshöfe auswirken könnten, ihre mandatsmäßigen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

没有一份完整战略文件,而且似乎未全面查明可能影响到这两个法庭如期完成任务所有因素。

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der raschen Dislozierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), die es den Parteien ermöglicht, ihre Streitkräfte wie vorgesehen rückzuverlegen und neu zu ordnen.

“安全理事赞赏地注意到,联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)迅速部署使双方能够如期重新部署和重新安排其部队。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如期 的德语例句

用户正在搜索


Bronzelager, Bronzelagerschale, Bronzelamellenkohlebürste, Bronzemedaille, Bronzemutter, bronzen, bronzene medaille, Bronzeplattieren, Bronzeschweißen, Bronzestatü,

相似单词


如谜, 如名, 如尼文, 如尼字母, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如前, 如前所述, 如情况可能,
rú qī

termingerecht; zum festgesetzten Datum

Die US-Raumsonde ist planmäßig auf dem Mars gelandet.

美国太空探测器如期在火星登陆。

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动在任何天气状况下都会如期开展。

Ist Julians Flug gemäß Flugplan angekommen?

朱利的航班是否如期到达?

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约国应再度作出承诺,如期销毁已申报的化学武器储存。

Er gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die laufenden Arbeiten der Gruppe auf ihrer dritten Tagung wie geplant positiv abgeschlossen werden.

理会作组目前开展的作将能在作组第三届会议上如期顺利

Der Rat legt den Gerichtshöfen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

理会大力鼓励这两个法庭尽一切努力,确保如期按《作战略》预定的日期作。

Es lag keine kohärente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die Fähigkeit der beiden Gerichtshöfe auswirken könnten, ihre mandatsmäßigen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

没有一份整的战略文件,而且似乎未全面查明可能影响到这两个法庭如期任务的所有因素。

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der raschen Dislozierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), die es den Parteien ermöglicht, ihre Streitkräfte wie vorgesehen rückzuverlegen und neu zu ordnen.

全理事会赞赏地注意到,联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的迅速部署使双方能够如期重新部署和重新排其部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如期 的德语例句

用户正在搜索


Brosche, Broschen, broschieren, Broschiermaschine, Broschierstich, broschiert, Broschierweberei, Broschierwebstuhl, Broschur, Broschüre,

相似单词


如谜, 如名, 如尼文, 如尼字母, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如前, 如前所述, 如情况可能,
rú qī

termingerecht; zum festgesetzten Datum

Die US-Raumsonde ist planmäßig auf dem Mars gelandet.

美国太空探测器如期在火星登陆。

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动在任何天气状况下都会如期开展。

Ist Julians Flug gemäß Flugplan angekommen?

朱利安的航班是否如期到达?

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约国应再度作出承诺,如期报的化学武器储存。

Er gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die laufenden Arbeiten der Gruppe auf ihrer dritten Tagung wie geplant positiv abgeschlossen werden.

安理会希望作组目前开展的作将能在作组第三届会议上如期顺利完成。

Der Rat legt den Gerichtshöfen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

安理会大力鼓励这两个法庭努力,确保如期按《完成作战略》预定的日期完成作。

Es lag keine kohärente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die Fähigkeit der beiden Gerichtshöfe auswirken könnten, ihre mandatsmäßigen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

没有份完整的战略文件,而且似乎未全面查明可能影响到这两个法庭如期完成任务的所有因素。

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der raschen Dislozierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), die es den Parteien ermöglicht, ihre Streitkräfte wie vorgesehen rückzuverlegen und neu zu ordnen.

“安全理事会赞赏地注意到,联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的迅速部署使双方能够如期重新部署和重新安排其部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如期 的德语例句

用户正在搜索


Brotbaum, Brotberuf, Brotbeutel, Brotbrett, Brötchen, Brötchen verdienen, brötchenartiges Teegebäck, Brötchengeber, Broteinheit, Broterwerb,

相似单词


如谜, 如名, 如尼文, 如尼字母, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如前, 如前所述, 如情况可能,
rú qī

termingerecht; zum festgesetzten Datum

Die US-Raumsonde ist planmäßig auf dem Mars gelandet.

美国太空探测器如期在火星登陆。

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动在任何天气状况下都会如期开展。

Ist Julians Flug gemäß Flugplan angekommen?

朱利安的航班是否如期到达?

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约国应再度作出承诺,如期报的化学武器储存。

Er gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die laufenden Arbeiten der Gruppe auf ihrer dritten Tagung wie geplant positiv abgeschlossen werden.

安理会希望作组目前开展的作将能在作组第三届会议上如期顺利完成。

Der Rat legt den Gerichtshöfen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

安理会大力鼓励这两个法庭努力,确保如期按《完成作战略》预定的日期完成作。

Es lag keine kohärente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die Fähigkeit der beiden Gerichtshöfe auswirken könnten, ihre mandatsmäßigen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

没有份完整的战略文件,而且似乎未全面查明可能影响到这两个法庭如期完成任务的所有因素。

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der raschen Dislozierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), die es den Parteien ermöglicht, ihre Streitkräfte wie vorgesehen rückzuverlegen und neu zu ordnen.

“安全理事会赞赏地注意到,联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的迅速部署使双方能够如期重新部署和重新安排其部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如期 的德语例句

用户正在搜索


Brotkrümel, BrotkrümmelBrotkrümmel, Brotkruste, Brotkuchen, Brotlaib, Brötli, brotlos, Brotmaschine, Brotmesser, Brotneid,

相似单词


如谜, 如名, 如尼文, 如尼字母, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如前, 如前所述, 如情况可能,
rú qī

termingerecht; zum festgesetzten Datum

Die US-Raumsonde ist planmäßig auf dem Mars gelandet.

美国太空探测器如期在火星登陆。

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动在任何天气状况下都会如期开展。

Ist Julians Flug gemäß Flugplan angekommen?

朱利安的航班是否如期到达?

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约国作出承诺,如期销毁已申报的化学武器储存。

Er gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die laufenden Arbeiten der Gruppe auf ihrer dritten Tagung wie geplant positiv abgeschlossen werden.

安理会希望作组目前开展的作将能在作组第三届会议上如期顺利

Der Rat legt den Gerichtshöfen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

安理会大力鼓励这两个法庭尽一切努力,确保如期按《作战略》预定的日期作。

Es lag keine kohärente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die Fähigkeit der beiden Gerichtshöfe auswirken könnten, ihre mandatsmäßigen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

没有一份整的战略文件,而且似乎未全面查明可能影响到这两个法庭如期任务的所有因素。

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der raschen Dislozierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), die es den Parteien ermöglicht, ihre Streitkräfte wie vorgesehen rückzuverlegen und neu zu ordnen.

“安全理事会赞赏地注意到,联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的迅速部署使双方能够如期重新部署和重新安排其部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如期 的德语例句

用户正在搜索


brotzeln, Brougham, Brovetto, Brown, Brownie, Browning, Browningpistole, brownsche bewegung, Brown'sche Molekularbeweg-ung, Brownsche(Molekular)bewegung,

相似单词


如谜, 如名, 如尼文, 如尼字母, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如前, 如前所述, 如情况可能,
rú qī

termingerecht; zum festgesetzten Datum

Die US-Raumsonde ist planmäßig auf dem Mars gelandet.

美国太空探测器在火星登陆。

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动在任何天气状况下都会开展。

Ist Julians Flug gemäß Flugplan angekommen?

朱利安的航班是否到达?

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约国应再度作销毁已申报的化学武器储存。

Er gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die laufenden Arbeiten der Gruppe auf ihrer dritten Tagung wie geplant positiv abgeschlossen werden.

安理会希望作组目前开展的作将能在作组第三届会议上顺利完成。

Der Rat legt den Gerichtshöfen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

安理会大力鼓励这两个法庭尽一切努力,确按《完成作战略》预定的日完成作。

Es lag keine kohärente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die Fähigkeit der beiden Gerichtshöfe auswirken könnten, ihre mandatsmäßigen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

没有一份完整的战略文件,而且似乎未全面查明可能影响到这两个法庭完成任务的所有因素。

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der raschen Dislozierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), die es den Parteien ermöglicht, ihre Streitkräfte wie vorgesehen rückzuverlegen und neu zu ordnen.

“安全理事会赞赏地注意到,联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的迅速部署使双方能够重新部署和重新安排其部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如期 的德语例句

用户正在搜索


BRS, BRT, Brübe, Bruce, Brucellose, Bruch, Bruchanfälligkeit, Brucharbeit, Brucharbeitsvermögen, Bruchart,

相似单词


如谜, 如名, 如尼文, 如尼字母, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如前, 如前所述, 如情况可能,
rú qī

termingerecht; zum festgesetzten Datum

Die US-Raumsonde ist planmäßig auf dem Mars gelandet.

美国太空探测器如期在火星登陆。

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动在任状况下都会如期开展。

Ist Julians Flug gemäß Flugplan angekommen?

朱利安的航班是否如期到达?

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约国应再度作出承诺,如期销毁已申报的化学武器储存。

Er gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die laufenden Arbeiten der Gruppe auf ihrer dritten Tagung wie geplant positiv abgeschlossen werden.

安理会希望作组目前开展的作将能在作组第三届会议上如期顺利完成。

Der Rat legt den Gerichtshöfen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

安理会大力鼓励这两个法庭尽一切努力,确保如期按《完成作战略》预定的日期完成作。

Es lag keine kohärente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die Fähigkeit der beiden Gerichtshöfe auswirken könnten, ihre mandatsmäßigen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

没有一份完整的战略文件,而且似乎未全面能影响到这两个法庭如期完成任务的所有因素。

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der raschen Dislozierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), die es den Parteien ermöglicht, ihre Streitkräfte wie vorgesehen rückzuverlegen und neu zu ordnen.

“安全理事会赞赏地注意到,联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的迅速部署使双方能够如期重新部署和重新安排其部队。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如期 的德语例句

用户正在搜索


Bruchbolzen, Bruchbude, Bruchdehnung, Bruchdurchbiegung, Bruchebene, Brucheinklemmung, Brucheinschnürung, bruchempfindlich, Brüchenwaage, Bruchfaktor,

相似单词


如谜, 如名, 如尼文, 如尼字母, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如前, 如前所述, 如情况可能,