Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在他头脑中)已根深蒂固。
Gehirn n.; Faden m.; Anhaltspunkt m.
Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在他头脑中)已根深蒂固。
Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
(俗)你头脑大概有点儿不
。
Sein Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
他被胜利(或成绩)冲昏了头脑。
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
(俗)你大概头脑有点不
吧?
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了他的精明和商业头脑,他很快获得了广阔的土地和牛群。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒的话就不会这样判断。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.
他头脑不大清楚。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(口)你的头脑大概有点不
吧!
Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!
(口)人们不得不怀疑他的头脑是

!
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
他虽然年纪很大了,头脑还是十分清楚的。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
他头脑有点不
。
Die Idee hakt sich (bei jmdm.) fest.
(转)这种想法(在某人头脑中)很牢固。
Er ist als Kind zu heiß gebadet worden!
(口,谑)他大概头脑有点不
吧!
Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)?
(口,讽)你(头脑)有点不
吧?
Der Erfolg hat seinen Kopf benebelt.
胜利冲昏了他的头脑。
Du bist wohl nicht (ganz) gesund!
(俗)你恐怕是头脑不清醒吧!
Dieser Mann hat einen weichen Keks.
这人头脑不
。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个头脑简单的人。
Der ist wohl nicht recht klug.
(口)这个人(头脑)大概有点不
。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)他头脑有点不
。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Gehirn n.; Faden m.; Anhaltspunkt m.
Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在他
中)已根深蒂固。
Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
(
)你
大概有点儿不正常。
Sein Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
他被胜利(或成绩)冲昏了
。
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
(
)你大概
有点不正常吧?
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了他
精明和商业
,他很快获得了广阔
土地和牛群。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.

清醒

不会这样判断。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.
他
不大清楚。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(口)你

大概有点不正常吧!
Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!
(口)人们不得不怀疑他

是否正常!
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
他虽然年纪很大了,
还是十分清楚
。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
他
有点不正常。
Die Idee hakt sich (bei jmdm.) fest.
(转)这种想法(在某人
中)很牢固。
Er ist als Kind zu heiß gebadet worden!
(口,谑)他大概
有点不正常吧!
Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)?
(口,讽)你(
)有点不正常吧?
Der Erfolg hat seinen Kopf benebelt.
胜利冲昏了他

。
Du bist wohl nicht (ganz) gesund!
(
)你恐怕是
不清醒吧!
Dieser Mann hat einen weichen Keks.
这人
不正常。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个
简单
人。
Der ist wohl nicht recht klug.
(口)这个人(
)大概有点不正常。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(
)他
有点不正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gehirn n.; Faden m.; Anhaltspunkt m.
Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在他头
)
根深蒂固。
Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
(俗)你头
大概有点儿不正常。
Sein Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
他被胜利(或成绩)冲昏了头
。
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
(俗)你大概头
有点不正常吧?
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了他的精明和商业头
,他很快获得了广阔的土地和牛群。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头
清醒的话就不会这样判断。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.
他头
不大清楚。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(
)你的头
大概有点不正常吧!
Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!
(
)
不得不怀疑他的头
是否正常!
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
他虽然年纪很大了,头
还是十分清楚的。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
他头
有点不正常。
Die Idee hakt sich (bei jmdm.) fest.
(转)这种想法(在某
头
)很牢固。
Er ist als Kind zu heiß gebadet worden!
(
,谑)他大概头
有点不正常吧!
Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)?
(
,讽)你(头
)有点不正常吧?
Der Erfolg hat seinen Kopf benebelt.
胜利冲昏了他的头
。
Du bist wohl nicht (ganz) gesund!
(俗)你恐怕是头
不清醒吧!
Dieser Mann hat einen weichen Keks.
这
头
不正常。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个头
简单的
。
Der ist wohl nicht recht klug.
(
)这个
(头
)大概有点不正常。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)他头
有点不正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Gehirn n.; Faden m.; Anhaltspunkt m.
Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在他头脑中)已根深蒂固。
Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
(俗)你头脑
概有点儿

。
Sein Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
他被胜利(或成绩)冲昏了头脑。
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
(俗)你
概头脑有点

吧?
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了他的精明和商业头脑,他很快获得了广阔的土地和牛群。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑
醒的话就
会这样判断。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.
他头脑


。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(口)你的头脑
概有点

吧!
Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!
(口)人们
得
怀疑他的头脑是否
!
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
他虽然年纪很
了,头脑还是十分
的。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
他头脑有点

。
Die Idee hakt sich (bei jmdm.) fest.
(转)这种想法(在某人头脑中)很牢固。
Er ist als Kind zu heiß gebadet worden!
(口,谑)他
概头脑有点

吧!
Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)?
(口,讽)你(头脑)有点

吧?
Der Erfolg hat seinen Kopf benebelt.
胜利冲昏了他的头脑。
Du bist wohl nicht (ganz) gesund!
(俗)你恐怕是头脑
醒吧!
Dieser Mann hat einen weichen Keks.
这人头脑

。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个头脑简单的人。
Der ist wohl nicht recht klug.
(口)这个人(头脑)
概有点

。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)他头脑有点

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Gehirn n.; Faden m.; Anhaltspunkt m.
Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在他头脑中)已根深蒂固。
Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
(俗)你头脑大概有点

常。
Sein Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
他被胜利(或成绩)冲昏了头脑。
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
(俗)你大概头脑有点
常吧?
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了他的精明和商业头脑,他很快获得了广阔的土地和牛群。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑
醒的话就
会这样判断。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.
他头脑
大
。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(
)你的头脑大概有点
常吧!
Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!
(
)人们
得
怀疑他的头脑是否
常!
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
他虽然年纪很大了,头脑还是十分
的。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
他头脑有点
常。
Die Idee hakt sich (bei jmdm.) fest.
(转)这种想法(在某人头脑中)很牢固。
Er ist als Kind zu heiß gebadet worden!
(
,谑)他大概头脑有点
常吧!
Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)?
(
,讽)你(头脑)有点
常吧?
Der Erfolg hat seinen Kopf benebelt.
胜利冲昏了他的头脑。
Du bist wohl nicht (ganz) gesund!
(俗)你恐怕是头脑
醒吧!
Dieser Mann hat einen weichen Keks.
这人头脑
常。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个头脑简单的人。
Der ist wohl nicht recht klug.
(
)这个人(头脑)大概有点
常。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)他头脑有点
常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Gehirn n.; Faden m.; Anhaltspunkt m.
Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在

中)已根深蒂固。
Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
(俗)你
大概有点儿不正常。
Sein Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
被胜利(或成绩)冲昏了
。
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
(俗)你大概
有点不正常吧?
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了
的精

业
,
很快获得了广阔的土地
牛群。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.

清醒的话就不会这样判断。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.


不大清楚。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(口)你的
大概有点不正常吧!
Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!
(口)人们不得不怀疑
的
是否正常!
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
虽然年纪很大了,
还是十分清楚的。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.


有点不正常。
Die Idee hakt sich (bei jmdm.) fest.
(转)这种想法(在某人
中)很牢固。
Er ist als Kind zu heiß gebadet worden!
(口,谑)
大概
有点不正常吧!
Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)?
(口,讽)你(
)有点不正常吧?
Der Erfolg hat seinen Kopf benebelt.
胜利冲昏了
的
。
Du bist wohl nicht (ganz) gesund!
(俗)你恐怕是
不清醒吧!
Dieser Mann hat einen weichen Keks.
这人
不正常。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个
简单的人。
Der ist wohl nicht recht klug.
(口)这个人(
)大概有点不正常。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)

有点不正常。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gehirn n.; Faden m.; Anhaltspunkt m.
Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在他
中)已根深蒂固。
Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
(俗)



有点儿不正常。
Sein Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
他被胜利(或成绩)冲昏了
。
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
(俗)



有点不正常吧?
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了他的精明和商业
,他很快获得了广阔的土地和牛群。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.

清醒的话就不会这样判断。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.
他
不
清楚。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(口)
的


有点不正常吧!
Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!
(口)人们不得不怀疑他的
是否正常!
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
他虽然年纪很
了,
还是十分清楚的。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
他
有点不正常。
Die Idee hakt sich (bei jmdm.) fest.
(转)这种想法(在某人
中)很牢固。
Er ist als Kind zu heiß gebadet worden!
(口,谑)他


有点不正常吧!
Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)?
(口,讽)
(
)有点不正常吧?
Der Erfolg hat seinen Kopf benebelt.
胜利冲昏了他的
。
Du bist wohl nicht (ganz) gesund!
(俗)
恐怕是
不清醒吧!
Dieser Mann hat einen weichen Keks.
这人
不正常。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个
简单的人。
Der ist wohl nicht recht klug.
(口)这个人(
)
有点不正常。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)他
有点不正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gehirn n.; Faden m.; Anhaltspunkt m.
Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在他头脑中)已根深蒂固。
Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
(俗)你头脑大概有点儿不正常。
Sein Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
他被胜利(

)冲昏了头脑。
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
(俗)你大概头脑有点不正常吧?
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了他的精明和商业头脑,他很快获得了广阔的土地和牛群。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒的话就不会这

。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.
他头脑不大清楚。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(口)你的头脑大概有点不正常吧!
Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!
(口)人们不得不怀疑他的头脑是否正常!
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
他虽然年纪很大了,头脑还是十分清楚的。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
他头脑有点不正常。
Die Idee hakt sich (bei jmdm.) fest.
(转)这种想法(在某人头脑中)很牢固。
Er ist als Kind zu heiß gebadet worden!
(口,谑)他大概头脑有点不正常吧!
Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)?
(口,讽)你(头脑)有点不正常吧?
Der Erfolg hat seinen Kopf benebelt.
胜利冲昏了他的头脑。
Du bist wohl nicht (ganz) gesund!
(俗)你恐怕是头脑不清醒吧!
Dieser Mann hat einen weichen Keks.
这人头脑不正常。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个头脑简单的人。
Der ist wohl nicht recht klug.
(口)这个人(头脑)大概有点不正常。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)他头脑有点不正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gehirn n.; Faden m.; Anhaltspunkt m.
Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在
头脑中)已根深蒂固。
Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
(俗)你头脑大概有点儿不
。
Sein Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
被胜利(或成绩)冲昏了头脑。
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
(俗)你大概头脑有点不
吧?
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了
的精明和商业头脑,
很快获得了广阔的土地和牛群。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒的话就不会这样判断。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.
头脑不大清楚。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(口)你的头脑大概有点不
吧!
Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!
(口)人们不得不怀疑
的头脑是否
!
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
虽然年纪很大了,头脑还是十分清楚的。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
头脑有点不
。
Die Idee hakt sich (bei jmdm.) fest.
(转)这种想法(在某人头脑中)很牢固。
Er ist als Kind zu heiß gebadet worden!
(口,谑)
大概头脑有点不
吧!
Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)?
(口,讽)你(头脑)有点不
吧?
Der Erfolg hat seinen Kopf benebelt.
胜利冲昏了
的头脑。
Du bist wohl nicht (ganz) gesund!
(俗)你恐怕是头脑不清醒吧!
Dieser Mann hat einen weichen Keks.
这人头脑不
。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个头脑简单的人。
Der ist wohl nicht recht klug.
(口)这个人(头脑)大概有点不
。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)
头脑有点不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。