Er ist um all sein Geld gekommen.
失去了所有
钱。
Er ist um all sein Geld gekommen.
失去了所有
钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
早就失去了我
信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我失去了联系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐失去具体含义。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉人脉搏几乎摸不到了。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)已完全失去她
宠爱。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争失去了家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)失去了它意义。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由于滥伐森林,这个岛失去了天然保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在这样风暴中划船出海简直是失去理智。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初表明,执政党失去了许多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样结果:
失去了
工作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,失去了一次极好(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我手失去了知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
失去了自己
全部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
批评已经失去了尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出代价不仅包括遭受
损失,还包括失去
机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
这工作(单调乏味,)使失去了生活
乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
失去知觉人结结巴巴地说些语无伦次
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Er ist um all sein Geld gekommen.
失去
所有
钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
早就失去
我
信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我失去与
联系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐失去具体含义。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉人脉搏几乎摸不到
。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)已完全失去她
宠爱。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争失去家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
项措施(完全)失去
它
意义。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由于滥伐森林,个岛失去
天然
保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在风暴中划船出海简直是失去理智。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初预测表明,执政党失去
许多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生结果:
失去
工作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,失去一次极好
(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我手失去
知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
失去
自己
全部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
批评已经失去
尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出代价不仅包括遭受
损失,还包括失去
机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
工作(单调乏味,)使
失去
生活
乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
失去知觉人结结巴巴地说些语无伦次
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Er ist um all sein Geld gekommen.
失
所有
钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失对
信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
早就失
我
信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我失与
联系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐失具体
含义。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失知觉
人脉搏几乎摸不到
。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)已完全失
她
宠爱。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争失家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)失它
意义。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由于滥伐森林,这个岛失天然
保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在这样风暴中划船出海简直是失
理智。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初预测表明,执政党失
许多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生这样
结果:
失
作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,失一次极好
(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我手失
知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
失
自己
全部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
批评已经失
尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出代价不仅包括遭受
损失,还包括失
机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
这作(单调乏味,)使
失
生活
乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
失知觉
人结结巴巴地说些语无伦次
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Er ist um all sein Geld gekommen.
他去了所有的钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她去了对他的信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
他早就去了我的信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我去了与他的联系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐去具体的含义。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
去知觉的人脉搏几乎摸不到了。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)他已去她的宠爱。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争去了他
的家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施()
去了它的意义。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由于滥,这个岛
去了天然的保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在这样的风暴中划船出海简直是去理智。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执政党去了许多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样的结果:他去了他的工作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,去了一次极好的(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我的手去了知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
他去了自己的
部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
他的批评已经去了尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出的代价不仅包括遭受的损,还包括
去的机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
这工作(单调乏味,)使他去了生活的乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
去知觉的人结结巴巴地说些语无伦次的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Er ist um all sein Geld gekommen.
失去
所有的钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去对
的信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
早就失去
我的信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我失去的联系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐失去具体的含义。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的人脉搏几乎摸不到。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)已完全失去她的宠爱。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争失去的家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)失去它的意义。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由于滥伐森林,这个岛失去天然的保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在这样的风暴中划船出海简直是失去理智。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的明,执政党失去
许多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生这样的结果:
失去
的工作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,失去一次极好的(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我的手失去知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
失去
自己的全部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
的批评已经失去
尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出的代价不仅包括遭受的损失,还包括失去的机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
这工作(单调乏味,)使失去
生活的乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
失去知觉的人结结巴巴地说些语无伦次的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Er ist um all sein Geld gekommen.
他失了所有的钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失了对他的信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
他早就失了我的信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我失了与他的联系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有词逐渐失
具体的含义。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失知觉的人脉搏几乎摸不到了。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)他已完全失她的宠爱。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争失了他
的家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)失了它的意义。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由于滥伐森林,这个岛失了天然的保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在这样的风暴中划船出海简直是失。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执政党失了许多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样的结果:他失了他的工作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,失了一次极好的(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我的手失了知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
他失了自己的全部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
他的批评已经失了尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出的代价不仅包括遭受的损失,还包括失的机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
这工作(单调乏味,)使他失了生活的乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
失知觉的人结结巴巴地说
语无伦次的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Er ist um all sein Geld gekommen.
他了所有的钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她了对他的信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
他早就了我的信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我了与他的联系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐具体的含
。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
知觉的人脉搏几乎摸不到了。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)他已完全她的宠爱。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争了他
的家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)了它的意
。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由于滥伐森林,这个岛了天然的保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在这样的划船出海简直是
理智。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执政党了许多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样的结果:他了他的工作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
锋盘球太久,
了一次极好的(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我的手了知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
他了自己的全部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
他的批评已经了尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出的代价不仅包括遭受的损,还包括
的机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
这工作(单调乏味,)使他了生活的乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
知觉的人结结巴巴地说些语无伦次的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Er ist um all sein Geld gekommen.
他失去了所有钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对他信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
他早就失去了我信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我失去了与他联系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐失去具体含
。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉人脉搏几乎摸不到了。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)他已完全失去她。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
多难民因为一次战争失去了他
家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)失去了它。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由于滥伐森林,这个岛失去了天然保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在这样风暴中划船出海简直是失去理智。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初预测表明,执政党失去了
多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样结果:他失去了他
工作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,失去了一次极好(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我手失去了知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
他失去了自己全部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
他批评已经失去了尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出代价不仅包括遭受
损失,还包括失去
机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
这工作(单调乏味,)使他失去了生活乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
失去知觉人结结巴巴地说些语无伦次
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Er ist um all sein Geld gekommen.
他了所有的钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
了对他的信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
他早就了我的信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我了与他的联系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐具体的含义。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
知觉的人脉搏几乎摸不到了。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)他已完全的宠爱。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争了他
的家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)了它的意义。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由森林,这个岛
了天然的保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在这样的风暴中划船出海简直是理智。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执政党了许多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样的结果:他了他的工作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,了一次极好的(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我的手了知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
他了自己的全部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
他的批评已经了尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出的代价不仅包括遭受的损,还包括
的机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
这工作(单调乏味,)使他了生活的乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
知觉的人结结巴巴地说些语无伦次的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Er ist um all sein Geld gekommen.
失去了所有
钱。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
早就失去了我
信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我失去了与系。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐失去具体含义。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉人脉搏几乎摸不到了。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)已完全失去她
宠爱。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争失去了家乡。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)失去了它意义。
Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.
由于滥伐森林,这个岛失去了天然保护。
Es ist reine Unvernunft,bei diesem Sturm mit dem Boot aufs Meer hinauszufahren.
在这样风暴中划船出海简直是失去理智。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最测表明,执政党失去了许多选票。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样结果:
失去了
工作。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,失去了一次极好(射门)机会。
Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.
我手失去了知觉。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
失去了自己
全部财产。
Seine Kritiken haben an Schärfe verloren.
批评已经失去了尖锐性。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出代价不仅包括遭受
损失,还包括失去
机会。
Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.
这工作(单调乏味,)使失去了生活
乐趣。
Der Bewußtlose stammelte unzusammenhängende Worte.
失去知觉人结结巴巴地说些语无伦次
话。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。