德语助手
  • 关闭

大体上

添加到生词本

dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们意见大体上是一致

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上也就是我想说话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已经执行,我相信大体上已经开花结

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节大体上就头两个问题展开审查和提出建议;在下第六节讨论人员质素和问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会和方提出要求,以及监督厅战略规划进程

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照所设想特派团综合工作队作业方式,支助班子在这种转变期间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


flöge, Floh, Flohbiss, Flöhe, flöhen, Flohkraut, Flohkrebs, Flohmarkt, Flokkulation, Flom,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们意见大体上是一致

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上也就是我想说话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我而论,我当时提出改革已经执行,我相信大体上已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

小组在本节大体上就头两个问题展开审查和提出建议;小组在下第六节讨论人员质素和组织问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

督厅年度工作轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘督厅服务各部、处室、基金会和案提出要求,以及督厅战略规划进程结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小组所设想特派团综合工作队作业式,支助班子在这种转变期间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Floppy Dist, Floppycontroller, Floppydisk, Floppy-Diskette, Floppy-Dist, Flops, FLOPS(floating point operations per second), Floptical, Flor, Flora,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的意见是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

也就是我想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我的方面而论,我当时提出的改革已经执行,我相信已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

小组在本节就头两个问题展开审查和提出建议;小组在下第六节讨论人员质素和组织化的问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案的轻重缓急、两年期概算及中期计划的拟订取决于会、秘书长、监督厅服务的各部、金会和方案提出的要求,以及监督厅战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小组所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间和以后都保持不变,虽然随着行动的性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Floristik, floristisch, Florkette, flormaterial, flornoppen, Florpost, florschicht, Florschuss, Florschussschlauch, Florstoff,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的意见大体上是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上也就是我想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我的方面而论,我当时提出的改革已经执行,我相信大体上已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

小组在本节大体上展开审查和提出建议;小组在下第六节讨论人员质素和组织化的

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

督厅年度工作方案的轻重缓急、年期概算及中期计划的拟订大体上取决于大会、秘书长、督厅服务的各部、处室、基金会和方案提出的要求,以及督厅战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小组所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动的性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Floßbrücke, Flosse, Floßeisen, Flößen, flößen, Flossenantenne, Flossenbrücke, Flossendicke, Flossenfüßer, Flossenkiel,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的意见大体上是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上是我想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

我的方面而论,我当时提出的改革已经执行,我相信大体上已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

小组在本节大体上头两个问题展开审查和提出建议;小组在下第六节讨论人员质素和组织化的问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督年度工作方案的轻重缓急、两年期概算及中期计划的拟订大体上取决于大会、秘书长、监督的各部、处室、基金会和方案提出的要求,以及监督战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小组所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动的性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Flossenwand, Flößer, Flößerei, Flossgasse, Flosshaken, Flossofen, Floßschleuse, Flot., Flotation, Flotationen,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

们的意见大体上是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上也就是想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

的方面而论,当时提出的改革已经执行,相信大体上已经开花结

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

小组在本节大体上就头两个问题展开审查和提出建议;小组在下第六节讨论人员质素和组织化的问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案的轻重缓急、两年期概算及中期计划的拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务的各部、处室、基金会和方案提出的要求,以及监督厅战略规划进程的结

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

小组所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动的性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


flottbekommen, Flotte, flotte Otto, flotten, flottenabkommen, Flottenarzt, Flottenausbau, Flottenbasis, Flottenbetreiber, Flottenchef,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们意见是一致

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

也就是我想说话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时改革已经执行,我相信已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

小组在本节就头两个问题展开审查和建议;小组在下第六节讨论人员质素和组织问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会和方案要求,以及监督厅战略规划进程结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小组所设想特派团综合工作队作业方式,支助班子在这种转变期间和以后都保持不变,虽然随着行动性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Flottenrichtungsumkehr, Flottenstation, flottentest, Flottenverband, Flottenverbrauch, Flottenverbrauchsreduzierung, Flottenverhältnis, flotter Dreier, Flotthafen, Flottholz,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的意见是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

是我想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

已一切绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我的方面而论,我当时提出的改革已经执行,我相信已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

小组在本节头两个问题展开审查和提出建议;小组在下第六节讨论人员质素和组织化的问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

度工作方案的轻重缓急、两期概算及中期计划的拟订取决于大会、秘书长、监服务的各部、处室、基金会和方案提出的要求,以及监战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小组所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间和以后都保持不变,虽然随着行动的性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


flottweg, flottwerden, Flotzmaul, Flow, Flowable, Flowassistenz, flowgesteuert, Flowkurve, Flowmeter, Flowregelventil,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

们的意见大体上是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上也就是想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

的方面而论,当时提出的改革已经执行,大体上已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

小组在本节大体上就头两个问题展开审查和提出建议;小组在下第六节讨论人员质素和组织化的问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案的轻重缓急、两年概算计划的拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务的各部、处室、基金会和方案提出的要求,以监督厅战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小组所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动的性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Flözprofil, Flözstörung, Flözstrecke, FLP, flp., FLPL, Fluat, Fluch, fluchen, Flucht,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,