Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
1. Schlechtigkeit f.; 2. etw. verderben
德 语 助 手Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
(谚)懒惰是一切坏事的起。
Er hat nichts verbrochen.
他没做过什么坏事(或错事)。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给些做坏事的人提供了新的机会;意在做好事的国际机构
然也要加以利用。
声明:以上句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schlechtigkeit f.; 2. etw. verderben
德 语 助 手Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了了(或:把
情弄糟了)!
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
(谚)懒惰是一切的起源。
Er hat nichts verbrochen.
他没过什么
(或错
)。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
给
些
的人提供了新的机会;意在
好
的国际机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schlechtigkeit f.; 2. etw. verderben
德 语 助 手Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了了(或:把
情弄糟了)!
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
(谚)懒惰是一切的起源。
Er hat nichts verbrochen.
他没过什么
(或错
)。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
给
些
的人提供了新的机会;意在
好
的国际机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schlechtigkeit f.; 2. etw. verderben
德 语 助 手Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了坏了(
:
情弄糟了)!
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
(谚)懒惰是一切坏的起源。
Er hat nichts verbrochen.
他没做过什么坏(
错
)。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给些做坏
的人提供了新的机会;意在做好
的国际机构自然也要加以利
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schlechtigkeit f.; 2. etw. verderben
德 语 助 手Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
(谚)懒惰是一切坏事的起源。
Er hat nichts verbrochen.
他没做过什么坏事(或错事)。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给些做坏事的人提供了新的机会;意在做好事的国际机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schlechtigkeit f.; 2. etw. verderben
德 语 助 手Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了了(或:把
情弄糟了)!
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
(谚)懒惰是一切起源。
Er hat nichts verbrochen.
他没做过什么(或错
)。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
化给
些做
人提供了新
机会;意在做好
国际机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schlechtigkeit f.; 2. etw. verderben
德 语 助 手Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了了(或:把
情弄糟了)!
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
(谚)懒惰是一起源。
Er hat nichts verbrochen.
他没做过什么(或错
)。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给些做
人提供了新
机会;意在做好
机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schlechtigkeit f.; 2. etw. verderben
德 语 助 手Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干(或:把
情弄糟
)!
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
(谚)懒惰是一切的起源。
Er hat nichts verbrochen.
他没做过什么(或错
)。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给些做
的人提供
新的机会;意在做好
的国际机构自然也要加
利用。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schlechtigkeit f.; 2. etw. verderben
德 语 助 手Da hast du ja was Schönes angestiftet!
()
子你可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
(谚)懒惰是一切坏事的起源。
Er hat nichts verbrochen.
他没做过什么坏事(或错事)。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给些做坏事的人提供了新的机会;意在做好事的国际机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。