德语助手
  • 关闭
tóng bù

【物】Synchronismus m.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er hat ganze Adressbücher mit dem Computer synchronisiert.

他用电脑同步了他的地址簿。

Sie hat einen Cartoon synchronisiert.

她给一部卡配音,使画面声音同步

Nichtsdestoweniger ist es eine Tatsache, dass der ordentliche Haushalt der Vereinten Nationen in den letzten Jahren nicht einmal mit der Inflation Schritt gehalten hat, während die Zahl der mandatsmäßigen Tätigkeiten erheblich zugenommen hat.

然而,实际情况是,本组织的经常预算未能与胀保持同步,而授权的活动数量却大大增加。

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

后者今后几个月尤其具有关键重要性,因为我们将这段期间努力落实管理好拟议以下几个方面作出的改进:建立各种内部控制系统、风险管理框架;过加强流动性、培训职业发展,改善本组织的人力资源基础;建立一个新的内部司法制度;同步实施企业资源规划系统,过渡到新的国际公共部门会计准则,这将有助于改用更为现代化的业务程序做法,从而除其他外,提高财务报告的质量可信度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的德语例句

用户正在搜索


Einzelinhalationsgerät, Einzelinteresse, Einzelkampf, einzelkapiteln, Einzelkartenprüfung, einzelkarton, einzelkartons, Einzelkaufmann, Einzelkind, Einzelklick,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,
tóng bù

【物】Synchronismus m.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er hat ganze Adressbücher mit dem Computer synchronisiert.

他用电脑同步了他的地址簿。

Sie hat einen Cartoon synchronisiert.

她给一部卡通配音,使画面声音同步

Nichtsdestoweniger ist es eine Tatsache, dass der ordentliche Haushalt der Vereinten Nationen in den letzten Jahren nicht einmal mit der Inflation Schritt gehalten hat, während die Zahl der mandatsmäßigen Tätigkeiten erheblich zugenommen hat.

然而,实际情况是,本组织的经常预算未能与通货同步,而授权的活动数量却大大增加。

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

后者今后几个月尤其具有关键重要性,因为我们将这段期间努力落实好拟议以下几个方面作出的改进:建立各种内部控制系统、风险问责框架;通过加强流动性、培训职业发展,改善本组织的人力资源基础;建立一个新的内部司法制度;同步实施企业资源规划系统,过渡到新的国际公共部门会计准则,这将有助于改用更为现代化的业务程序做法,从而除其他外,提高财务报告的质量可信度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的德语例句

用户正在搜索


Einzelkraft, Einzelkredit, einzelkristalle, Einzelkühlung, Einzelkunde, Einzellader, Einzellage, Einzellast, Einzellastfall, Einzellauf,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,
tóng bù

【物】Synchronismus m.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er hat ganze Adressbücher mit dem Computer synchronisiert.

他用电脑同步了他的地址簿。

Sie hat einen Cartoon synchronisiert.

她给一部卡通配音,使画面和声音同步

Nichtsdestoweniger ist es eine Tatsache, dass der ordentliche Haushalt der Vereinten Nationen in den letzten Jahren nicht einmal mit der Inflation Schritt gehalten hat, während die Zahl der mandatsmäßigen Tätigkeiten erheblich zugenommen hat.

然而,实际情况是,本组织的经常预算未能与通货膨胀保持同步,而授权的活动数量却大大增加。

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

月尤其具有关键重要性,因为我们将这段期间努力落实和管理好拟议以下面作出的改进:建立各种内部控制系统、风险管理和问责框架;通过加强流动性、培训和职业发展,改善本组织的人力资源基础;建立一新的内部司法制度;同步实施企业资源规划系统,和过渡到新的国际公共部门会计准则,这将有助于改用更为现代化的业务程序和做法,从而除其他外,提高财务报告的质量和可信度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的德语例句

用户正在搜索


Einzellinse, Einzellochung, Einzellösung, Einzellschuß, Einzellüftungssystem, Einzelmaßnahme, Einzelmaßwert, Einzelmaterial, Einzelmehrkampf, Einzelmeißelhalter,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,
tóng bù

【物】Synchronismus m.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er hat ganze Adressbücher mit dem Computer synchronisiert.

他用电脑同步了他的地址簿。

Sie hat einen Cartoon synchronisiert.

她给一部卡通画面和声同步

Nichtsdestoweniger ist es eine Tatsache, dass der ordentliche Haushalt der Vereinten Nationen in den letzten Jahren nicht einmal mit der Inflation Schritt gehalten hat, während die Zahl der mandatsmäßigen Tätigkeiten erheblich zugenommen hat.

然而,实际情况是,本组织的经常预算未能与通货膨胀保持同步,而授权的活动数量却大大增加。

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

后者今后几个月尤其具有关键重要性,因为我们将这段期间努力落实和管理好拟议以下几个方面作出的改进:建立各种内部控制系统、风险管理和问责框架;通过加强流动性、培训和职业发展,改善本组织的人力资;建立一个新的内部司法制度;同步实施企业资规划系统,和过渡到新的国际公共部门会计准则,这将有助于改用更为现代化的业务程序和做法,从而除其他外,提高财务报告的质量和可信度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的德语例句

用户正在搜索


einzeln, Einzelnachricht, Einzelnachweise, Einzelnadelauswahl, Einzelnadelgraphik, Einzelnährstoffdüngemittel, Einzelne, Einzelner, einzelnstehend, Einzelnummer,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,
tóng bù

】Synchronismus m.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er hat ganze Adressbücher mit dem Computer synchronisiert.

他用电脑同步了他地址簿。

Sie hat einen Cartoon synchronisiert.

她给一部卡通配音,使画面和声音同步

Nichtsdestoweniger ist es eine Tatsache, dass der ordentliche Haushalt der Vereinten Nationen in den letzten Jahren nicht einmal mit der Inflation Schritt gehalten hat, während die Zahl der mandatsmäßigen Tätigkeiten erheblich zugenommen hat.

然而,实际情况是,本组织经常预算未能与通货膨胀保持同步,而授权活动数量却大大增加。

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

后者今后几个月尤其具有关键重要性,因为我们将这段期间努力落实和管理好拟议以下几个方面作出改进:建立各种内部控制系统、风险管理和问责框架;通过加强流动性、培训和职业发展,改善本组织人力资源基础;建立一个内部司法制度;同步实施企业资源规划系统,和过渡国际公共部门会计准则,这将有助于改用更为现代化业务程序和做法,从而除其他外,提高财务报告质量和可信度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的德语例句

用户正在搜索


Einzelradfederung, Einzelradlast, Einzelradlenkung, Einzelrad-Regelung, Einzelraupe, Einzelraupenziehen, Einzelreaktion, Einzelrechner, einzelregelung, Einzelregler,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,

用户正在搜索


Einziehwalze, Einziehwerk, Einziehwerksgetriebe, Einziehwerkzeug, einzig, einzigartig, Einzigartigkeit, einzigen, Einzigkeit, Einzimmerappartement,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,

用户正在搜索


Eisenbahnrecht, Eisenbahnschaffner, Eisenbahnschiene, Eisenbahnschotterung, Eisenbahnsicherung, Eisenbahnsicherungstechnik, Eisenbahnsignaltechnik, Eisenbahnspur, Eisenbahnstellwerk, Eisenbahnstrecke,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,
tóng bù

【物】Synchronismus m.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er hat ganze Adressbücher mit dem Computer synchronisiert.

他用电脑同步了他的地址簿。

Sie hat einen Cartoon synchronisiert.

她给一部卡通配音,使画面声音同步

Nichtsdestoweniger ist es eine Tatsache, dass der ordentliche Haushalt der Vereinten Nationen in den letzten Jahren nicht einmal mit der Inflation Schritt gehalten hat, während die Zahl der mandatsmäßigen Tätigkeiten erheblich zugenommen hat.

然而,实际情况织的经常预算未能与通货膨胀保持同步,而授权的活动数量却大大增加。

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

后者今后几个月尤其具有关键重要性,因为我们将这段期间努力落实管理好拟议以下几个方面作出的改进:建立各种内部控制系统、风险管理问责框架;通过加强流动性、职业发展,改善织的人力资源基础;建立一个新的内部司法制度;同步实施企业资源规划系统,过渡到新的国际公共部门会计准则,这将有助于改用更为现代化的业务程序做法,从而除其他外,提高财务报告的质量可信度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的德语例句

用户正在搜索


Eisendrahtkratzenbeschlag, Eisendrehspäne, Eisendrossel, Eisen-EDTA Komplexsalzlösung, Eiseneinlage, Eiseneinsatz, Eisenelektrode, Eisenelement, Eisenerz, Eisenerzaufbereitung, Eisenerzbergbau, Eisenerzbergwerk, Eisenerzbrikettierung, Eisenerzeugung, eisenerzführend, Eisenerzlagerstätte, Eisenerzverhüttung, Eisenerzvorkommen, Eisenerzwagen, Eisenfachwerk, Eisenfahrkarte, Eisenfahrplan, Eisenfahrt, Eisenfarbe, eisenfarbig, Eisenfeile, Eisenfeilicht, Eisenfeilspan, Eisenfeilspäne, eisenfest,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,
tóng bù

【物】Synchronismus m.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er hat ganze Adressbücher mit dem Computer synchronisiert.

他用电脑同步了他的地址簿。

Sie hat einen Cartoon synchronisiert.

她给一部卡通配音,使画面和声音同步

Nichtsdestoweniger ist es eine Tatsache, dass der ordentliche Haushalt der Vereinten Nationen in den letzten Jahren nicht einmal mit der Inflation Schritt gehalten hat, während die Zahl der mandatsmäßigen Tätigkeiten erheblich zugenommen hat.

然而,实际情况是,本组织的经常预算未能与通货膨胀保持同步,而授权的活动数增加。

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

后者今后几个月尤其具有关键重要性,因为我们将这段期间努力落实和管理好拟议以下几个方面作出的改各种内部控制系统、风险管理和问责框架;通过加强流动性、培训和职业发展,改善本组织的人力资源基础;一个新的内部司法制度;同步实施企业资源规划系统,和过渡到新的国际公共部门会计准则,这将有助于改用更为现代化的业务程序和做法,从而除其他外,提高财务报告的质和可信度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的德语例句

用户正在搜索


Eisengang, Eisengans, Eisengarn, Eisengefäß, Eisengehalt, eisengekapselt, Eisengerüst, eisengesättigt, Eisengestell, Eisengießer,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,
tóng bù

【物】Synchronismus m.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er hat ganze Adressbücher mit dem Computer synchronisiert.

他用电脑同步了他的地址簿。

Sie hat einen Cartoon synchronisiert.

她给一部卡通配音,使画面和声音同步

Nichtsdestoweniger ist es eine Tatsache, dass der ordentliche Haushalt der Vereinten Nationen in den letzten Jahren nicht einmal mit der Inflation Schritt gehalten hat, während die Zahl der mandatsmäßigen Tätigkeiten erheblich zugenommen hat.

际情况是,本组织的经常预算未能与通货膨胀保持同步授权的活动数量却大大增加。

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

后者今后几个月尤其具有关键重要性,因为我们将这段期间努力落和管理好拟议以下几个方面作出的进:建立各种内部控制系统、风险管理和问责框架;通过加强流动性、培训和职业发本组织的人力资源基础;建立一个新的内部司法制度;同步施企业资源规划系统,和过渡到新的国际公共部门会计准则,这将有助于用更为现代化的业务程序和做法,从除其他外,提高财务报告的质量和可信度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的德语例句

用户正在搜索


Eisenhutkraut, Eisenhütte, Eisenhüttenchemie, Eisenhüttenindustrie, Eisenhüttenkunde, Eisenhüttenstadt, Eisenhüttenwerk, Eisenhutwurzel, Eisenhydrid, Eisenhydroxid,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,
tóng bù

【物】Synchronismus m.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er hat ganze Adressbücher mit dem Computer synchronisiert.

他用电脑同步了他的地址簿。

Sie hat einen Cartoon synchronisiert.

她给一部卡通配音,和声音同步

Nichtsdestoweniger ist es eine Tatsache, dass der ordentliche Haushalt der Vereinten Nationen in den letzten Jahren nicht einmal mit der Inflation Schritt gehalten hat, während die Zahl der mandatsmäßigen Tätigkeiten erheblich zugenommen hat.

然而,实际情况是,本组织的经常预算未能与通货膨胀保持同步,而授权的活动数量却大大增加。

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

后者今后几个月尤其具有关键重要性,因为我们将这段期间努落实和管理好拟议以下几个方作出的改进:建立各种内部控制系统、风险管理和问责框架;通过加强流动性、培训和职业发展,改善本组织的人基础;建立一个新的内部司法制度;同步实施企业规划系统,和过渡到新的国际公共部门会计准则,这将有助于改用更为现代化的业务程序和做法,从而除其他外,提高财务报告的质量和可信度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的德语例句

用户正在搜索


Eisennickel, Eisennickelakkumlator, Eisennickelkies, Eisennitrat, Eisennitrid, Eisennitrit, Eisenocker, Eisenolivin, Eisenoxalat, Eisenoxid,

相似单词


同伴, 同胞, 同胞兄妹, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步多媒体集成语言, 同步辐射, 同步光网络, 同步加速器,