Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他坏人交往。
gleicher Beruf
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他坏人交往。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规定(范畴)。
Es stellte sich heraus, daß X und N identisch sind.
证实了X和N是个人。
Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.
他们(和我们)在个工厂工作。
Dichter und Kompoist ist ein und dieselbige Person.
歌词的作者和作曲者是个人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用个尺度来衡量。
Er wollte alles noch am gleichen Tag erledigen.
他想在天就把
切都做完。
Alle diese Probleme scheinen in dieselbe große Frage zu münden.
所有这些问看来都归属于
个大问
。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
在个企业里干了十年之后他想换份工作。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我的生日和他的周年纪念恰好是天。
Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.
这个词另
个词
样,都来源于
个词根。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
他想对个建议寻找
种较为简单的表达
。
Ihr Anschlusszug fährt vom selben Bahnsteig.
的连接来自
平台。
Sie waren beide vom gleichen Schlag.
他们俩是类型的人。
Ich wohne auch in derselben Ecke.
(俗)我也住在地段。
Sie hatam selbenenTag Geburtstag wie ich.
她的生日跟我是天.
In mindestens 54 Ländern ist das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen während des gleichen Zeitraums zurückgegangen.
在时期,至少有54个国家人均收入下降。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是个问
的两
面。
Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.
防范小组委员会中不得有任何二名成员为国家的国民。
Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.
这种定性不因国内法把行为定性为合法行为而受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
gleicher Beruf
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同帮坏人交往。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
属于新
规定(同
范畴)。
Es stellte sich heraus, daß X und N identisch sind.
证实了X和N是同个人。
Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.
他们(和我们)在同个工厂工作。
Dichter und Kompoist ist ein und dieselbige Person.
词
作者和作曲者是同
个人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
两种事物你不能用同
个尺度来衡量。
Er wollte alles noch am gleichen Tag erledigen.
他想在同就把
切都做完。
Alle diese Probleme scheinen in dieselbe große Frage zu münden.
所有些问
看来都归属于同
个大问
。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
在同个企业里干了十年之后他想换份工作。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我生日和他
周年纪念恰好是同
。
Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.
个词同另
个词
样,都来源于同
个词根。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
他想对同个建议寻找
种较为简单
表达方式。
Ihr Anschlusszug fährt vom selben Bahnsteig.
您连接来自同
平台。
Sie waren beide vom gleichen Schlag.
他们俩是同类型
人。
Ich wohne auch in derselben Ecke.
(俗)我也住在同地段。
Sie hatam selbenenTag Geburtstag wie ich.
她生日跟我是同
.
In mindestens 54 Ländern ist das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen während des gleichen Zeitraums zurückgegangen.
在同时期,至少有54个国家人均收入下降。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是同个问
两方面。
Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.
防范小组委员会中不得有任何二名成员为同国家
国民。
Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.
种定性不因国内法把同
行为定性为合法行为而受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
gleicher Beruf
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
同一帮坏
交往。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
属于新的规定(同一范畴)。
Es stellte sich heraus, daß X und N identisch sind.
证实了XN是同一
。
Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.
们(
我们)在同一
工厂工作。
Dichter und Kompoist ist ein und dieselbige Person.
歌词的作者作曲者是同一
。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
两种事物你不能用同一
尺度来衡量。
Er wollte alles noch am gleichen Tag erledigen.
想在同一天就把一切都做完。
Alle diese Probleme scheinen in dieselbe große Frage zu münden.
所有些问
看来都归属于同一
大问
。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
在同一企业里干了十年之后
想换份工作。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我的生的周年纪念恰好是同一天。
Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.
词同另一
词一样,都来源于同一
词根。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
想对同一
建议寻找一种较为简单的表达方式。
Ihr Anschlusszug fährt vom selben Bahnsteig.
您的连接来自同一平台。
Sie waren beide vom gleichen Schlag.
们俩是同一类型的
。
Ich wohne auch in derselben Ecke.
(俗)我也住在同一地段。
Sie hatam selbenenTag Geburtstag wie ich.
她的生跟我是同一天.
In mindestens 54 Ländern ist das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen während des gleichen Zeitraums zurückgegangen.
在同一时期,至少有54国家
均收入下降。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是同一问
的两方面。
Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.
防范小组委员会中不得有任何二名成员为同一国家的国民。
Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.
种定性不因国内法把同一行为定性为合法行为而受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
gleicher Beruf
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同帮坏人交往。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于定(同
范畴)。
Es stellte sich heraus, daß X und N identisch sind.
证实了X和N是同个人。
Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.
他们(和我们)在同个工厂工作。
Dichter und Kompoist ist ein und dieselbige Person.
歌词作者和作曲者是同
个人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两事物你不能用同
个尺度来衡量。
Er wollte alles noch am gleichen Tag erledigen.
他想在同天就把
切都做完。
Alle diese Probleme scheinen in dieselbe große Frage zu münden.
所有这些问看来都归属于同
个大问
。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
在同个企业里干了十年之后他想换份工作。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我生日和他
周年纪念恰好是同
天。
Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.
这个词同另个词
样,都来源于同
个词根。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
他想对同个建议寻
较为简单
表达方式。
Ihr Anschlusszug fährt vom selben Bahnsteig.
您连接来自同
平台。
Sie waren beide vom gleichen Schlag.
他们俩是同类型
人。
Ich wohne auch in derselben Ecke.
(俗)我也住在同地段。
Sie hatam selbenenTag Geburtstag wie ich.
她生日跟我是同
天.
In mindestens 54 Ländern ist das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen während des gleichen Zeitraums zurückgegangen.
在同时期,至少有54个国家人均收入下降。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是同个问
两方面。
Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.
防范小组委员会中不得有任何二名成员为同国家
国民。
Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.
这定性不因国内法把同
行为定性为合法行为而受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
gleicher Beruf
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他坏人交往。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规定(范畴)。
Es stellte sich heraus, daß X und N identisch sind.
证实了X和N是个人。
Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.
他们(和我们)在个工厂工作。
Dichter und Kompoist ist ein und dieselbige Person.
歌词的作者和作曲者是个人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用个尺度来衡量。
Er wollte alles noch am gleichen Tag erledigen.
他想在天就把
切都做完。
Alle diese Probleme scheinen in dieselbe große Frage zu münden.
所有这些问看来都归属于
个大问
。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
在个企业里干了十年之后他想换份工作。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我的生日和他的周年纪念恰好是天。
Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.
这个词另
个词
样,都来源于
个词根。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
他想对个建议寻找
种较为简单的表达
。
Ihr Anschlusszug fährt vom selben Bahnsteig.
的连接来自
平台。
Sie waren beide vom gleichen Schlag.
他们俩是类型的人。
Ich wohne auch in derselben Ecke.
(俗)我也住在地段。
Sie hatam selbenenTag Geburtstag wie ich.
她的生日跟我是天.
In mindestens 54 Ländern ist das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen während des gleichen Zeitraums zurückgegangen.
在时期,至少有54个国家人均收入下降。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是个问
的两
面。
Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.
防范小组委员会中不得有任何二名成员为国家的国民。
Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.
这种定性不因国内法把行为定性为合法行为而受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
gleicher Beruf
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他一帮坏人交往。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这新的规定(
一范畴)。
Es stellte sich heraus, daß X und N identisch sind.
证实了X和N是一个人。
Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.
他们(和我们)在一个工厂工作。
Dichter und Kompoist ist ein und dieselbige Person.
歌词的作者和作曲者是一个人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用一个尺度来衡量。
Er wollte alles noch am gleichen Tag erledigen.
他想在一天就把一切都
。
Alle diese Probleme scheinen in dieselbe große Frage zu münden.
所有这些问看来都归
一个大问
。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
在一个企业里干了十年之后他想换份工作。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我的生日和他的周年纪念恰好是一天。
Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.
这个词另一个词一样,都来源
一个词根。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
他想对一个建议寻找一种较为简单的表达方式。
Ihr Anschlusszug fährt vom selben Bahnsteig.
您的连接来自一平台。
Sie waren beide vom gleichen Schlag.
他们俩是一类型的人。
Ich wohne auch in derselben Ecke.
(俗)我也住在一地段。
Sie hatam selbenenTag Geburtstag wie ich.
她的生日跟我是一天.
In mindestens 54 Ländern ist das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen während des gleichen Zeitraums zurückgegangen.
在一时期,至少有54个国家人均收入下降。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是一个问
的两方面。
Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.
防范小组委员会中不得有任何二名成员为一国家的国民。
Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.
这种定性不因国内法把一行为定性为合法行为而受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
gleicher Beruf
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
帮坏人交往。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新规定(
范畴)。
Es stellte sich heraus, daß X und N identisch sind.
证实了X和N是人。
Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.
们(和我们)在
工厂工作。
Dichter und Kompoist ist ein und dieselbige Person.
歌词作者和作曲者是
人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用尺度来衡量。
Er wollte alles noch am gleichen Tag erledigen.
想在
天就把
切都做完。
Alle diese Probleme scheinen in dieselbe große Frage zu münden.
所有这些问看来都归属于
大问
。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
在企业里干了十年之后
想换份工作。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我生日和
年纪念恰好是
天。
Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.
这词
另
词
样,都来源于
词根。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
想对
建议寻找
种较为简单
表达方式。
Ihr Anschlusszug fährt vom selben Bahnsteig.
您连接来自
平台。
Sie waren beide vom gleichen Schlag.
们俩是
类型
人。
Ich wohne auch in derselben Ecke.
(俗)我也住在地段。
Sie hatam selbenenTag Geburtstag wie ich.
她生日跟我是
天.
In mindestens 54 Ländern ist das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen während des gleichen Zeitraums zurückgegangen.
在时期,至少有54
国家人均收入下降。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是问
两方面。
Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.
防范小组委员会中不得有任何二名成员为国家
国民。
Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.
这种定性不因国内法把行为定性为合法行为而受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
gleicher Beruf
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
同一帮坏人交往。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规定(同一范畴)。
Es stellte sich heraus, daß X und N identisch sind.
证实了X和N是同一个人。
Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.
们(和我们)在同一个工厂工作。
Dichter und Kompoist ist ein und dieselbige Person.
歌词的作者和作曲者是同一个人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用同一个尺度来。
Er wollte alles noch am gleichen Tag erledigen.
想在同一天就把一切都做完。
Alle diese Probleme scheinen in dieselbe große Frage zu münden.
所有这些问看来都归属于同一个大问
。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
在同一个企业了十年之后
想换份工作。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我的生日和的周年纪念恰好是同一天。
Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.
这个词同另一个词一样,都来源于同一个词根。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
想对同一个建议寻找一种较为简单的表达方式。
Ihr Anschlusszug fährt vom selben Bahnsteig.
您的连接来自同一平台。
Sie waren beide vom gleichen Schlag.
们俩是同一类型的人。
Ich wohne auch in derselben Ecke.
(俗)我也住在同一地段。
Sie hatam selbenenTag Geburtstag wie ich.
她的生日跟我是同一天.
In mindestens 54 Ländern ist das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen während des gleichen Zeitraums zurückgegangen.
在同一时期,至少有54个国家人均收入下降。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是同一个问的两方面。
Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.
防范小组委员会中不得有任何二名成员为同一国家的国民。
Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.
这种定性不因国内法把同一行为定性为合法行为而受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
gleicher Beruf
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他帮坏人交往。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规定(范畴)。
Es stellte sich heraus, daß X und N identisch sind.
证实了X和N是人。
Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.
他们(和我们)工厂工作。
Dichter und Kompoist ist ein und dieselbige Person.
歌词的作者和作曲者是人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用尺度来衡量。
Er wollte alles noch am gleichen Tag erledigen.
他想天就把
切都做完。
Alle diese Probleme scheinen in dieselbe große Frage zu münden.
所有这些问看来都归属于
大问
。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
企业里干了十年之后他想换份工作。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我的生日和他的周年纪念恰好是天。
Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.
这词
另
词
样,都来源于
词根。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
他想对建议寻找
种较为简单的表达方式。
Ihr Anschlusszug fährt vom selben Bahnsteig.
您的连接来自平台。
Sie waren beide vom gleichen Schlag.
他们俩是类型的人。
Ich wohne auch in derselben Ecke.
(俗)我也住地段。
Sie hatam selbenenTag Geburtstag wie ich.
她的生日跟我是天.
In mindestens 54 Ländern ist das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen während des gleichen Zeitraums zurückgegangen.
时期,至少有54
国家人均收入下降。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是问
的两方面。
Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.
防范小组委员会中不得有任何二名成员为国家的国民。
Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.
这种定性不因国内法把行为定性为合法行为而受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。