德语助手
  • 关闭

发展回合

添加到生词本

fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判发展回合圆满结束对重振世界经济至关重要。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切是,尽管作出了相当大,多边贸谈判多哈发展议程回合仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际贸是长期经济发展关键驱动之一,为了确保所有国家都能受益于国际贸,多哈发展回合谈判必须加快完,提出一揽子有意义促进发展举措,其中应包括取消一切形式出口补贴,大大削减对贸国内资助,确保更宽松市场准入,和增强特殊待遇及差别待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新和增加发展筹资;私营部门合作;功举行贸谈判发展回合;减少城市和农村贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


Abziehbild, Abziehbilder, Abziehbilderdruck, Abziehbildpinzette, Abziehbohle, Abziehbolzen, Abziehbrett, Abziehbürste, Abziehdiamanthalter, Abziehemulsion,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,
fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判的回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作了相当大的努力,多边贸谈判的多哈回合仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际贸是长期经济的关键驱动力之一,为了确保所有国家都能受益于国际贸,多哈回合谈判必须加快完成,提一揽子有意义的促进的举措,其中应包括取消一切形式的贴,大大削减对贸造成扭曲的国内资助,确保更宽松的市场准入,和增强特殊待遇及差别待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强进程,以下因素至关重要:新的和增加的筹资;私营部门的合作;成功举行贸谈判的回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


Abziehkraft, Abziehlack, Abziehmaschine, Abziehmittel, Abziehpapier, Abziehpresse, Abziehriemen, Abziehschicht, Abziehschraube, Abziehstein,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,
fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判的发展回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努力,多边贸谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际贸是长期经济发展的关力之一,为了确保所有国家都能受益于国际贸,多哈发展回合谈判必须加快完成,提出一揽子有的促进发展的举措,其中应包括取消一切形式的出口补贴,大大削减对贸造成扭曲的国内资助,确保更宽松的市场准入,和增强特殊待遇及差别待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


abzirlen, Abzocke, abzocken, Abzocker, abzubrechen, Abzucht, abzudecken, abzufangen, abzufuhrender, Abzug,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,
fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判发展回合圆满结束对重振世界经济至关重要。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切是,尽管作出了相努力,多边贸谈判多哈发展议程回合仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

际贸是长期经济发展关键驱动力之一,为了确保所有家都能受益于际贸,多哈发展回合谈判必须加快完成,提出一揽子有意义促进发展举措,其中应包括取消一切形式出口补贴,削减对贸造成扭内资助,确保更宽松市场准入,和增强特殊待遇及差别待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新和增加发展筹资;私营部门合作;成功举行贸谈判发展回合;减少城市和农村贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


Abzugsbegrenzungsschraube, Abzugsblatt, Abzugsbogen, Abzugsbügel, Abzugsbühne, Abzugsdampf, Abzugsdüse, Abzugseigenschaften, Abzugseinheit, Abzugseinrichtung,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,
fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判的发展回合的圆满结束对重经济至关重要。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努力,多边贸谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际贸是长期经济发展的关键驱动力之一,为了确保所有国家都能受益于国际贸,多哈发展回合谈判必须加快完成,提出一揽子有意义的促进发展的举措,其中应包括取消一切形式的出口补贴,大大削减对贸造成扭曲的国内资助,确保更宽松的市场准入,和增强特殊待遇待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


Abzugskanal, Abzugskontrolle, Abzugskraft, abzugskräfte, Abzugslagerbolzen, Abzugslattentuch, Abzugsleitung, abzugslos, Abzugsmaschine, Abzugsmechanismus,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,
fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判的发展回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努力,多边贸谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际贸是长期经济发展的关力之一,为了确保所有国家都能受益于国际贸,多哈发展回合谈判必须加快完成,提出一揽子有的促进发展的举措,其中应包括取消一切形式的出口补贴,大大削减对贸造成扭曲的国内资助,确保更宽松的市场准入,和增强特殊待遇及差别待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


Abzugsschaden, Abzugsschrank, Abzugsschuh, Abzugssicherung, Abzugsspannerrevolver, Abzugsstange, Abzugsstangensicherung, Abzugsstollenfeder, Abzugssystem, Abzugsteil,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,
fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判发展圆满结束对重振世界经济至关重要。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切是,尽管作出了相当大努力,多边贸谈判多哈发展仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际贸是长期经济发展关键驱动力之一,为了确保所有国家都能受益于国际贸,多哈发展谈判必须加快完成,提出一揽子有意义促进发展举措,其中应包括取消一切出口补贴,大大削减对贸造成扭曲国内资助,确保更宽松市场准入,和增强特殊待遇及差别待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展,以下因素至关重要:新和增加发展筹资;私营部门作;成功举行贸谈判发展;减少城市和农村贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


Abzugswerk, Abzugswiderstand, abzugswinkel, Abzugszunge, Abzugszüngel, Abzugszylinder, abzukleben, Abzundern, abzupfen, abzurufen,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,
fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判的发展回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的,尽管作出了相当大的努力,多边贸谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际贸经济发展的关键驱动力之一,为了确保所有国家都能受益于国际贸,多哈发展回合谈判必须加快完成,提出一揽子有意义的促进发展中应包括取消一切形式的出口补贴,大大削减对贸造成扭曲的国内资助,确保更宽松的市场准入,和增强特殊待遇及差别待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功行贸谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


Abzweiggeschwindigkeit, Abzweiggetriebe, Abzweigkabel, abzweigkästen, Abzweigkastens, Abzweigklemme, Abzweigklinke, Abzweigleiter, Abzweigleitung, Abzweigmuffe,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,
fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判的发展回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,出了相当大的努力,多边贸谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际贸是长期经济发展的关键驱动力之一,为了所有国家都能受益于国际贸,多哈发展回合谈判必须加快完成,提出一揽子有意义的促进发展的举措,其中应包括取消一切形式的出口补贴,大大削减对贸造成扭曲的国内资助,宽松的市场准入,和增强特殊待遇及差别待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合;成功举行贸谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


acceleration, acceleration skid control, Accelerator, Accelerator Chip, Acceleratorchip, Acceleratorkarte, accelerieren, Accent, Accentuator, acceptableness,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,
fā zhǎn huí hé
[ Substantiv ]
Entwicklungsrunde (n) (bei Gesprächen der Welthandelsorganisation (n))

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判的发展回合的圆满结束对振世界经济至关

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努力,多边谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际是长期经济发展的关键驱动力之一,为了确保所有国家都能受益于国际,多哈发展回合谈判必须加快完成,提出一揽子有意义的促进发展的举措,其中应包括取消一切形式的出口补贴,大大削减对造成扭曲的国内资助,确保更宽松的市场准入,和增强特殊待遇及差别待遇。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

加强发展进程,以下因素至关的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等技术消除贫穷。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展回合 的德语例句

用户正在搜索


accessory, Accetaldehyd, accident, accommodation, accompaniment, Accompli, accomplice, accomplishment, Accord, according to,

相似单词


发展, 发展程序, 发展的, 发展的国家, 发展规划, 发展回合, 发展计划, 发展经济学, 发展理论, 发展期,