德语助手
  • 关闭

又…又…

添加到生词本

yòu _ yòu _
und, ferner

Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.

如今歪斜的尖顶房屋变好看了。

Sie ist groß und schlank, so wie Sie.

她和您一样瘦。

Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.

天气干,我们需要下雨。

Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.

一个月一个月(一星期一星期,一小时一小时)地过去了。

Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.

羊毛(毛)刺得发痒。

Die Reise war lang und beschwerlich.

旅行累。

Er hat einen Nagel im Kopf.

自负愚蠢。

Das Essen war gut und reichlich.

饭菜丰盛。

Die Masse war zäh und klebrig.

这团东西黏。

Das Kind ist dick und rund.

这个孩子圆。

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

欧盟一次扩大。

Zum Schaden auch noch den Spott haben.

既吃亏受气。

Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.

一年一年地(一天一天地,一小时一小时地)过去了。

Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.

这矿泉的味道咸。

Er steht wieder fest auf den Beinen.

完全康复了。

Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.

赌了一夜。

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

我愿意不愿意。

Was ist denn das wieder für eine Unart!

怎么这样淘气呀!

Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.

今天我们进了新货。

Die Blumen lebten durch den Regen auf.

雨后百花欣欣向荣了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 又…又… 的德语例句

用户正在搜索


Geistergeschichte, Geisterglaube, geisterhaft, Geisterhaftigkeit, Geisterhand, Geisterheer, geistern, Geisterreich, Geisterschreiber, Geisterseher,

相似单词


, , , 黝黑, , 又…又…, 又保证CD, 又保证CD音质, 又复, 又红又专,
yòu _ yòu _
und, ferner

Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.

如今歪斜的尖顶房屋变好看了。

Sie ist groß und schlank, so wie Sie.

她和您瘦。

Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.

干,我们需要下雨。

Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.

个月个月(星期星期,小时小时)地过去了。

Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.

羊毛(毛线套衫)刺得发痒。

Die Reise war lang und beschwerlich.

旅行劳累。

Er hat einen Nagel im Kopf.

自负愚蠢。

Das Essen war gut und reichlich.

饭菜丰盛。

Die Masse war zäh und klebrig.

这团东西黏。

Das Kind ist dick und rund.

这个孩子圆。

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

欧盟次扩大。

Zum Schaden auch noch den Spott haben.

既吃亏

Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.

地(天地,小时小时地)过去了。

Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.

这矿泉的味道咸。

Er steht wieder fest auf den Beinen.

完全康复了。

Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.

赌了夜。

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

我愿意不愿意。

Was ist denn das wieder für eine Unart!

怎么呀!

Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.

今天我们进了新货。

Die Blumen lebten durch den Regen auf.

雨后百花欣欣向荣了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 又…又… 的德语例句

用户正在搜索


Geistesfreiheit, Geistesgabe, Geistesgaben, Geistesgegenwart, geistesgegenwärtig, Geistesgeschichte, geistesgestört, Geistesgestörte, Geistesgröße, Geisteshaltung,

相似单词


, , , 黝黑, , 又…又…, 又保证CD, 又保证CD音质, 又复, 又红又专,
yòu _ yòu _
und, ferner

Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.

如今歪斜的尖顶房屋变好看了。

Sie ist groß und schlank, so wie Sie.

她和您一样瘦。

Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.

天气干,我们需要下雨。

Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.

一个月一个月(一星期一星期,一小时一小时)地过去了。

Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.

羊毛(毛线套衫)刺得发痒。

Die Reise war lang und beschwerlich.

旅行劳累。

Er hat einen Nagel im Kopf.

自负愚蠢。

Das Essen war gut und reichlich.

饭菜丰盛。

Die Masse war zäh und klebrig.

这团东西黏。

Das Kind ist dick und rund.

这个孩子圆。

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

欧盟一次扩大。

Zum Schaden auch noch den Spott haben.

既吃亏受气。

Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.

一年一年地(一天一天地,一小时一小时地)过去了。

Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.

这矿泉的咸。

Er steht wieder fest auf den Beinen.

完全康复了。

Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.

赌了一夜。

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

我愿意不愿意。

Was ist denn das wieder für eine Unart!

怎么这样淘气呀!

Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.

今天我们进了新货。

Die Blumen lebten durch den Regen auf.

雨后百花欣欣向荣了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 又…又… 的德语例句

用户正在搜索


Geistesprodukt, Geistesschaffende(r), Geistesschärfe, geistesschwach, Geistesschwäche, Geistesstörung, Geistesverfassung, geistesverwandt, Geistesverwirrung, Geisteswelt,

相似单词


, , , 黝黑, , 又…又…, 又保证CD, 又保证CD音质, 又复, 又红又专,
yòu _ yòu _
und, ferner

Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.

如今歪斜的尖顶房屋变好看了。

Sie ist groß und schlank, so wie Sie.

她和您瘦。

Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.

天气干,我们需要下雨。

Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.

个月个月(期,小时小时)地过去了。

Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.

羊毛(毛线套衫)刺得发痒。

Die Reise war lang und beschwerlich.

旅行劳累。

Er hat einen Nagel im Kopf.

自负愚蠢。

Das Essen war gut und reichlich.

饭菜丰盛。

Die Masse war zäh und klebrig.

西黏。

Das Kind ist dick und rund.

个孩子圆。

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

欧盟次扩大。

Zum Schaden auch noch den Spott haben.

既吃亏受气。

Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.

年地(天地,小时小时地)过去了。

Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.

矿泉的味道咸。

Er steht wieder fest auf den Beinen.

完全康复了。

Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.

赌了夜。

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

我愿意不愿意。

Was ist denn das wieder für eine Unart!

怎么样淘气呀!

Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.

今天我们进了新货。

Die Blumen lebten durch den Regen auf.

雨后百花欣欣向荣了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 又…又… 的德语例句

用户正在搜索


geistige Haltung, geistige Wendigkeit, geistiger Diebstahl, geistiges Eigentum, Geistigkeit, geistkrank, geistlich, Geistliche(r), Geistlicher, geistliches Amt,

相似单词


, , , 黝黑, , 又…又…, 又保证CD, 又保证CD音质, 又复, 又红又专,
yòu _ yòu _
und, ferner

Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.

歪斜的尖顶房屋变好看

Sie ist groß und schlank, so wie Sie.

她和您一样瘦。

Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.

天气干,我们需要下雨。

Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.

一个月一个月(一星期一星期,一小时一小时)地

Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.

羊毛(毛线套衫)刺得发痒。

Die Reise war lang und beschwerlich.

旅行劳累。

Er hat einen Nagel im Kopf.

自负愚蠢。

Das Essen war gut und reichlich.

饭菜丰盛。

Die Masse war zäh und klebrig.

这团东西黏。

Das Kind ist dick und rund.

这个孩子圆。

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

欧盟一次扩大。

Zum Schaden auch noch den Spott haben.

既吃亏受气。

Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.

一年一年地(一天一天地,一小时一小时地)

Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.

这矿泉的味道咸。

Er steht wieder fest auf den Beinen.

完全康复

Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.

一夜。

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

我愿意不愿意。

Was ist denn das wieder für eine Unart!

怎么这样淘气呀!

Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.

天我们新货。

Die Blumen lebten durch den Regen auf.

雨后百花欣欣向荣

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 又…又… 的德语例句

用户正在搜索


Geistwissenschaften, Geitau, Geithain, Geiz, geizen, Geizhals, geizig, Geizige(r), Geizkragen, Geiztrieb,

相似单词


, , , 黝黑, , 又…又…, 又保证CD, 又保证CD音质, 又复, 又红又专,
yòu _ yòu _
und, ferner

Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.

如今歪斜的尖顶房屋变好看

Sie ist groß und schlank, so wie Sie.

她和您一样瘦。

Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.

天气干,我们需要下雨。

Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.

一个月一个月(一星期一星期,一小时一小时)地过去

Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.

(线套衫)刺得发痒。

Die Reise war lang und beschwerlich.

旅行劳累。

Er hat einen Nagel im Kopf.

愚蠢。

Das Essen war gut und reichlich.

饭菜丰盛。

Die Masse war zäh und klebrig.

这团东西黏。

Das Kind ist dick und rund.

这个孩子圆。

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

欧盟一次扩大。

Zum Schaden auch noch den Spott haben.

既吃亏受气。

Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.

一年一年地(一天一天地,一小时一小时地)过去

Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.

这矿泉的味道咸。

Er steht wieder fest auf den Beinen.

完全康复

Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.

一夜。

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

我愿意不愿意。

Was ist denn das wieder für eine Unart!

怎么这样淘气呀!

Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.

今天我们新货。

Die Blumen lebten durch den Regen auf.

雨后百花欣欣向荣

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 又…又… 的德语例句

用户正在搜索


Gekeif, Gekeife, gekennzeichnet, gekennzeichnet sein mit:, gekennzeichneten, gekerbt, Gekicher, gekittet, Gekläff, Gekläffe,

相似单词


, , , 黝黑, , 又…又…, 又保证CD, 又保证CD音质, 又复, 又红又专,
yòu _ yòu _
und, ferner

Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.

如今歪斜的尖顶房屋变好看了。

Sie ist groß und schlank, so wie Sie.

她和您一样瘦。

Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.

天气干,我们需要下雨。

Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.

一个月一个月(一星期一星期,一小一小)去了。

Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.

羊毛(毛线套衫)刺得发痒。

Die Reise war lang und beschwerlich.

旅行劳累。

Er hat einen Nagel im Kopf.

自负

Das Essen war gut und reichlich.

饭菜丰盛。

Die Masse war zäh und klebrig.

这团东西黏。

Das Kind ist dick und rund.

这个孩子圆。

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

欧盟一次扩大。

Zum Schaden auch noch den Spott haben.

既吃亏受气。

Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.

一年一年(一天一天,一小一小去了。

Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.

这矿泉的味道咸。

Er steht wieder fest auf den Beinen.

完全康复了。

Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.

赌了一夜。

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

我愿意不愿意。

Was ist denn das wieder für eine Unart!

怎么这样淘气呀!

Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.

今天我们进了新货。

Die Blumen lebten durch den Regen auf.

雨后百花欣欣向荣了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 又…又… 的德语例句

用户正在搜索


Geklopf, Geklopfe, Geklüft, Geklüfte, geklüftet, geklungen, Geknatter, geknäueltes Molekül, geknickt, geknickte Kennlinie,

相似单词


, , , 黝黑, , 又…又…, 又保证CD, 又保证CD音质, 又复, 又红又专,
yòu _ yòu _
und, ferner

Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.

如今歪斜的尖顶房屋变好看了。

Sie ist groß und schlank, so wie Sie.

她和您瘦。

Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.

天气干,我们需要下雨。

Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.

(期,小时小时)地过去了。

Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.

羊毛(毛线套衫)刺得发痒。

Die Reise war lang und beschwerlich.

旅行劳累。

Er hat einen Nagel im Kopf.

自负愚蠢。

Das Essen war gut und reichlich.

饭菜丰盛。

Die Masse war zäh und klebrig.

这团东西黏。

Das Kind ist dick und rund.

这个孩子圆。

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

欧盟次扩大。

Zum Schaden auch noch den Spott haben.

既吃亏受气。

Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.

年地(天地,小时小时地)过去了。

Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.

这矿泉的味道咸。

Er steht wieder fest auf den Beinen.

完全康复了。

Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.

赌了夜。

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

我愿意不愿意。

Was ist denn das wieder für eine Unart!

怎么这样淘气呀!

Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.

今天我们进了新货。

Die Blumen lebten durch den Regen auf.

雨后百花欣欣向荣了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 又…又… 的德语例句

用户正在搜索


gekonnt, Gekonntheit, geköpert, geköpft, gekoppelt, gekoppelte Reaktion, gekoren, gekörnt, Gekrächz, Gekrächze,

相似单词


, , , 黝黑, , 又…又…, 又保证CD, 又保证CD音质, 又复, 又红又专,
yòu _ yòu _
und, ferner

Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.

如今歪斜的尖顶房屋变好看了。

Sie ist groß und schlank, so wie Sie.

她和您一样瘦。

Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.

天气干,我下雨。

Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.

一个月一个月(一星期一星期,一小时一小时)地过去了。

Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.

羊毛(毛线套衫)刺得发痒。

Die Reise war lang und beschwerlich.

旅行劳累。

Er hat einen Nagel im Kopf.

自负愚蠢。

Das Essen war gut und reichlich.

饭菜丰盛。

Die Masse war zäh und klebrig.

这团东西黏。

Das Kind ist dick und rund.

这个孩子

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

一次扩大。

Zum Schaden auch noch den Spott haben.

既吃亏受气。

Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.

一年一年地(一天一天地,一小时一小时地)过去了。

Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.

这矿泉的味道咸。

Er steht wieder fest auf den Beinen.

完全康复了。

Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.

赌了一夜。

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

我愿意不愿意。

Was ist denn das wieder für eine Unart!

怎么这样淘气呀!

Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.

今天我进了新货。

Die Blumen lebten durch den Regen auf.

雨后百花欣欣向荣了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 又…又… 的德语例句

用户正在搜索


Gekritzel, gekritzelt, gekrochen, gekröpft, Gekröse, gekrümmte Oberfläche, gekrumpft, gekühlt, Gekühlterlastwagen, gekünstelt,

相似单词


, , , 黝黑, , 又…又…, 又保证CD, 又保证CD音质, 又复, 又红又专,