Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越的成就。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先作为一名杰出的国际公务员,在长期的职业
中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此
会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行为玷污了联合国维持
平行动
而光荣
业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅
重要里程碑,证明了我们不断追求
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出国际公务员,在长期
职业生涯中对联合国
宗旨
作出了
贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙平进程调解人作出
贡献,促使包括武装团伙在内
所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云互联网领域取得了
的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求
的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,的职业生涯中对联合国的宗旨和原则作出了
贡献,我愿借此机会将此记录
案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出贡献,促使包括武装团伙
内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得卓越
成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们卓越
成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行为玷污
联合国维持和平行动卓越而光荣
业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅
重要里程碑,证明
我们不断追求卓越
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生为一名
国际公务员,在长期
职业生涯中对联合国
宗旨和原则
卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴为阿鲁沙和平进程调解人
卓越贡献,促使包括武装团伙在内
所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越的就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作一名杰出的国际公务员,在长期的职业生涯中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
云在互联网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,在长期的职业生涯中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云互联
取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,长期的职业生涯中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记
。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣是性能卓
。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行为玷污了联合国维持和平行动卓
而光荣
业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举为监督厅
重要里程碑,证明了我们不断追求卓
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出国际公务员,在长期
职业生涯中对联合国
宗旨和原则作出了卓
贡献,我愿
会将
记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓贡献,促使包括武装团伙在内
所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先作为一名杰出的国际公务员,在长期的职业
对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。