Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越成就。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对位钢琴家卓越
技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
台洗衣机是性能卓越
。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越成
。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣
业
。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
及其他举
成为监督
要里程碑,证明了我们不断追求卓越
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出国际公务员,在长期
职业生涯中对联合国
宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,在长期的职业生涯中对联合国的宗旨原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁
协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先作为一名杰出的国际公务员,在长期的
业
涯中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此
会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣能卓越
。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣
业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅
重要里程碑,证明了我们不断追求卓越
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出国际公务员,在长期
业生涯中对联合国
宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此
会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马联网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,长期的职业生涯中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录
案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙
内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了越
成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家越
技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是越
。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了越
成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行为玷污了联合国维持和平行动
越而光荣
业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅
重要里程碑,证明了我们不断追求
越
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出国际公务员,在
职业生涯中对联合国
宗旨和原则作出了
越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出越贡献,促使包括武装团伙在内
所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越技巧
已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行为玷污了联
维持和平行动卓越而光荣
业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅
重要里程碑,证明了我们
断追求卓越
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出际公务员,在长期
职业生涯中对联
宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对位钢琴家卓越
技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
台洗衣机是性能卓越
。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越成
。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣
业
。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
些及其他举
成为监督厅
里程碑,证明了我们不断追求卓越
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出国际公务员,在长期
职业生涯中对联合国
宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们出了卓越
。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行
玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣
业
。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举监督厅
重要里程碑,证明了我们不断追求卓越
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先一名杰出
国际公务员,在长期
职业
涯中对联合国
宗旨和原则
出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴阿鲁沙和平进程调解人
出卓越贡献,促使包括武装团伙在内
所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。