德语助手
  • 关闭
miǎn qiáng

1. widerstrebend; 2. sich zu etw. herbeilassen

Fr helper cop yright

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

出道歉的话。

Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.

我们还跟得上工作。

Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.

他的薪金只能维持生活。

Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.

他终于决定去访问他了。

Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.

他(只是)赢了这局棋。

Er ging nur mit (einigem) Widerstreben.

他只是一起走的。

Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.

(口)他费了好大力把这件事做成。

Er macht diese Arbeit nur widerwillig.

他只是做这个工作。

Sie ging nur widerstrebend mit.

她一起去(心里)是很的。

Die Zerstörung einer Ernte durch Dürre oder Schädlingsbefall kann den Unterschied zwischen Überleben und Hungertod bedeuten.

干旱或病虫害使收成无望,由生存而陷入饥饿。

Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.

虽然过去10年在应付贫穷的挑战得很大进展,亚洲得特别的成就,但是世界上还有一半人口只能每天靠不到两美元过活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强 的德语例句

用户正在搜索


Eschenholz, Eschenholzrahmen, Escher, Escherich, Escherichia, E-Schicht, Eschmann, e-schrott, Eschwege, ESCON,

相似单词


, , , , 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强糊口的, 勉为其难, 勉县,
miǎn qiáng

1. widerstrebend; 2. sich zu etw. herbeilassen

Fr helper cop yright

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

勉强地说出道歉话。

Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.

我们勉强还跟得上工作。

Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.

薪金只能勉强维持生活。

Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.

他终于勉强决定去访问他了。

Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.

他(只是)勉强赢了这局棋。

Er ging nur mit (einigem) Widerstreben.

他只是勉强一起走

Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.

(口)他费了好大力勉强把这件事做

Er macht diese Arbeit nur widerwillig.

他只是勉强地做这个工作。

Sie ging nur widerstrebend mit.

她一起去(心里)是很勉强

Die Zerstörung einer Ernte durch Dürre oder Schädlingsbefall kann den Unterschied zwischen Überleben und Hungertod bedeuten.

干旱或病虫害使收无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.

虽然过去10年在应付贫穷挑战方面取得很大进展,亚洲取得特别,但是世界上还有一半人口只能每天靠不到两美元勉强过活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强 的德语例句

用户正在搜索


ESE, Esel, Eselei, Eselfüllen, eselgrau, eselhaft, Eselhengst, eselig, Eselsbrücke, Eselsdistel,

相似单词


, , , , 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强糊口的, 勉为其难, 勉县,
miǎn qiáng

1. widerstrebend; 2. sich zu etw. herbeilassen

Fr helper cop yright

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

勉强地说出道歉话。

Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.

我们勉强还跟得上工作。

Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.

薪金只能勉强维持生活。

Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.

他终于勉强决定去访问他了。

Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.

他(只是)勉强赢了这局棋。

Er ging nur mit (einigem) Widerstreben.

他只是勉强一起

Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.

()他费了好大力勉强把这件

Er macht diese Arbeit nur widerwillig.

他只是勉强这个工作。

Sie ging nur widerstrebend mit.

她一起去(心里)是很勉强

Die Zerstörung einer Ernte durch Dürre oder Schädlingsbefall kann den Unterschied zwischen Überleben und Hungertod bedeuten.

干旱或病虫害使收无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.

虽然过去10年在应付贫穷挑战方面取得很大进展,亚洲取得特别就,但是世界上还有一半人只能每天靠不到两美元勉强过活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强 的德语例句

用户正在搜索


ESG, ESH, Eshanosaurus, eshelper, ESHG, ESI, ESI-Bus, ESIG, ES-IS, Eskadron,

相似单词


, , , , 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强糊口的, 勉为其难, 勉县,
miǎn qiáng

1. widerstrebend; 2. sich zu etw. herbeilassen

Fr helper cop yright

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

勉强地说出道歉的话。

Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.

我们勉强上工作。

Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.

他的薪金只能勉强维持生活。

Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.

他终于勉强决定访问他了。

Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.

他(只是)勉强赢了这局棋。

Er ging nur mit (einigem) Widerstreben.

他只是勉强一起走的。

Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.

(口)他费了好大力勉强把这件事做成。

Er macht diese Arbeit nur widerwillig.

他只是勉强地做这个工作。

Sie ging nur widerstrebend mit.

她一起(心里)是很勉强的。

Die Zerstörung einer Ernte durch Dürre oder Schädlingsbefall kann den Unterschied zwischen Überleben und Hungertod bedeuten.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.

10年在应付贫穷的挑战方面取很大进展,亚洲取特别的成就,但是世界上有一半人口只能每天靠不到两美元勉强活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强 的德语例句

用户正在搜索


eskapistisch, esketcheon, Eskimo, Eskimohund, Eskimoisch, eskimoisch, Eskimos, Eskimosprache, Eskompte, eskomptieren,

相似单词


, , , , 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强糊口的, 勉为其难, 勉县,
miǎn qiáng

1. widerstrebend; 2. sich zu etw. herbeilassen

Fr helper cop yright

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

勉强地说出道歉的话。

Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.

我们勉强还跟得上工作。

Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.

的薪金只能勉强维持生活。

Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.

终于勉强决定去访问

Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.

(只)勉强这局棋。

Er ging nur mit (einigem) Widerstreben.

勉强一起走的。

Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.

(口)好大力勉强把这件事做成。

Er macht diese Arbeit nur widerwillig.

勉强地做这个工作。

Sie ging nur widerstrebend mit.

她一起去(心)勉强的。

Die Zerstörung einer Ernte durch Dürre oder Schädlingsbefall kann den Unterschied zwischen Überleben und Hungertod bedeuten.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.

虽然过去10年在应付贫穷的挑战方面取得大进展,亚洲取得特别的成就,但世界上还有一半人口只能每天靠不到两美元勉强过活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强 的德语例句

用户正在搜索


Esnaider, ESOC, Esohenbach, ESOP(employee stock ownership plans), Esoreiker, ESOSL, Esoterik, Esoteriker, esoterisch, Esoterizismus,

相似单词


, , , , 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强糊口的, 勉为其难, 勉县,
miǎn qiáng

1. widerstrebend; 2. sich zu etw. herbeilassen

Fr helper cop yright

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

地说出道歉的话。

Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.

我们还跟得上工作。

Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.

他的薪金只能维持生活。

Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.

他终于定去访问他了。

Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.

他(只是)赢了这局棋。

Er ging nur mit (einigem) Widerstreben.

他只是一起走的。

Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.

(口)他费了好大力把这件事做成。

Er macht diese Arbeit nur widerwillig.

他只是地做这个工作。

Sie ging nur widerstrebend mit.

她一起去(心里)是很的。

Die Zerstörung einer Ernte durch Dürre oder Schädlingsbefall kann den Unterschied zwischen Überleben und Hungertod bedeuten.

虫害使收成无望,由生存而陷入饥饿。

Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.

虽然过去10年在应付贫穷的挑战方面取得很大进展,亚洲取得特别的成就,但是世界上还有一半人口只能每天靠不到两美元过活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强 的德语例句

用户正在搜索


Espartowachs, Espartozellstoff, Espe, Espelkamp, espen, Espenlaub, Esperantist, Esperanto, Esperantoge, Esperantogie,

相似单词


, , , , 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强糊口的, 勉为其难, 勉县,
miǎn qiáng

1. widerstrebend; 2. sich zu etw. herbeilassen

Fr helper cop yright

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

地说出道歉的话。

Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.

我们还跟得上工作。

Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.

他的薪金维持活。

Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.

他终于决定去访问他了。

Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.

他(是)赢了这局棋。

Er ging nur mit (einigem) Widerstreben.

一起走的。

Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.

(口)他费了好大力把这件事做成。

Er macht diese Arbeit nur widerwillig.

地做这个工作。

Sie ging nur widerstrebend mit.

她一起去(心里)是很的。

Die Zerstörung einer Ernte durch Dürre oder Schädlingsbefall kann den Unterschied zwischen Überleben und Hungertod bedeuten.

干旱或病虫害使收成无望,由存而陷入饥饿。

Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.

虽然过去10年在应付贫穷的挑战方面取得很大进展,亚洲取得特别的成就,但是世界上还有一半人口每天靠不到两美元过活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强 的德语例句

用户正在搜索


Espresso, Espressomaschine, Espressosieb, Esprit, Esquire, ESR, ESR(electron spin resonance)-Spektroskopie, Esra, ESRV, ESS,

相似单词


, , , , 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强糊口的, 勉为其难, 勉县,
miǎn qiáng

1. widerstrebend; 2. sich zu etw. herbeilassen

Fr helper cop yright

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

地说出道歉的话。

Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.

我们还跟得上工作。

Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.

他的薪金只能生活。

Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.

他终于决定去访问他了。

Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.

他(只是)赢了这局棋。

Er ging nur mit (einigem) Widerstreben.

他只是一起走的。

Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.

(口)他费了好大力把这件事做成。

Er macht diese Arbeit nur widerwillig.

他只是地做这个工作。

Sie ging nur widerstrebend mit.

她一起去(心里)是很的。

Die Zerstörung einer Ernte durch Dürre oder Schädlingsbefall kann den Unterschied zwischen Überleben und Hungertod bedeuten.

干旱或病虫害使收成生存而陷入饥饿。

Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.

虽然过去10年在应付贫穷的挑战方面取得很大进展,亚洲取得特别的成就,但是世界上还有一半人口只能每天靠不到两美元过活。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强 的德语例句

用户正在搜索


essentiell, essentielle Aminosäure, essentielle Aminoseuren, essentielle Fettsäure, essentielle Phospholipide, Essenträger, Essenz, essenziell, Esser, Esserei,

相似单词


, , , , 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强糊口的, 勉为其难, 勉县,
miǎn qiáng

1. widerstrebend; 2. sich zu etw. herbeilassen

Fr helper cop yright

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

勉强地说出道歉的话。

Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.

我们勉强还跟得上工作。

Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.

的薪金勉强维持生活。

Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.

终于勉强决定访问了。

Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.

()勉强赢了这局棋。

Er ging nur mit (einigem) Widerstreben.

勉强一起走的。

Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.

(口)费了好大力勉强把这件事做成。

Er macht diese Arbeit nur widerwillig.

勉强地做这个工作。

Sie ging nur widerstrebend mit.

她一起()勉强的。

Die Zerstörung einer Ernte durch Dürre oder Schädlingsbefall kann den Unterschied zwischen Überleben und Hungertod bedeuten.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.

虽然过10年在应付贫穷的挑战方面取得很大进展,亚洲取得特别的成就,但世界上还有一半人口能每天靠不到两美元勉强过活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强 的德语例句

用户正在搜索


Essigbildung, Essigbrauerei, Essigessenz, Essigester, Essiggärung, Essiggeist, Essiggurke, Essiggurkenerntemaschine, essighaltig, Essighonig,

相似单词


, , , , 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强糊口的, 勉为其难, 勉县,