德语助手
  • 关闭

利益相关者

添加到生词本

lì yì xiàng guān zhě
[ Eigenname ]
Stakeholder Fr helper cop yright

Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.

必须尽量使发动战争变成一种不取的选项,同时,人们必须更倾向于并且更易于借助各种机制来和平解决争端,为正在进行的对奠定基础,从而使所有利益相关者在对中都有发言权。

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书和其他利益相关者准备并参加续发展委员会第十四届和第十五届会议,来展示在干地地区发展和推动新能源和再生能源续发展、能源使用和节能的关键问题;并且执行公约的行动纲领将对此非常有帮助。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益相关者 的德语例句

用户正在搜索


Bindemittelspritzmaschine, Bindemittelsystem, Bindemitter, binden, Bindenaht, bindend, bindende Kraft, Bindenhafen, Bindenhandel, Bindensee,

相似单词


利益, 利益冲突, 利益集团, 利益率, 利益团体, 利益相关者, 利益最大化, 利用, 利用率, 利用目,
lì yì xiàng guān zhě
[ Eigenname ]
Stakeholder Fr helper cop yright

Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.

必须尽量使动战争变不可取的选项,同时,人们必须更倾向于并且更易于借助各机制来和平解决争端,为正在进行的对奠定基础,从而使所有利益相关者在对中都有言权。

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书和其他利益相关者准备并参加可持续委员会第十四届和第十五届会议,来示在干地地和推动新能源和可再生能源是可持续、能源使用和节能的关键问题;并且执行公约的行动纲领将对此非常有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益相关者 的德语例句

用户正在搜索


Bindungslänge, Bindungsmittel, Bindungsordnung, Bindungspatrone, Bindungsphase, Bindungsprämie, Bindungsprovision, Bindungspunkt, Bindungsrapport, Bindungsriß,

相似单词


利益, 利益冲突, 利益集团, 利益率, 利益团体, 利益相关者, 利益最大化, 利用, 利用率, 利用目,
lì yì xiàng guān zhě
[ Eigenname ]
Stakeholder Fr helper cop yright

Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.

必须尽量使发动战争变成一种不可取的选项,同时,人们必须于并且易于借助各种机制来平解决争端,为正在进行的对奠定基础,从而使所有利益相关者在对中都有发言权。

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书其他利益相关者准备并参加可持续发展委员会十四十五会议,来展示在干地地区发展推动新能源可再生能源是可持续发展、能源使用节能的关键问题;并且执行公约的行动纲领将对此非常有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 利益相关者 的德语例句

用户正在搜索


Bindungswinkel, Bindungswirkung, Bindungszahl, Bindungszone, Bindungszustand, bing, Binge, Bingelkraut, bingen, Bingen,

相似单词


利益, 利益冲突, 利益集团, 利益率, 利益团体, 利益相关者, 利益最大化, 利用, 利用率, 利用目,
lì yì xiàng guān zhě
[ Eigenname ]
Stakeholder Fr helper cop yright

Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.

必须尽量使发动战争变成一种不可取的选项,同时,人们必须更倾向于且更易于借助各种机制来决争端,为正在进行的对奠定基础,从而使所有利益相关者在对中都有发言权。

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书其他利益相关者参加可持续发展委员会第十四届第十五届会议,来展示在干地地区发展推动新能源可再生能源是可持续发展、能源使用节能的关键问题;且执行公约的行动纲领将对此非常有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益相关者 的德语例句

用户正在搜索


binnenmärkte, Binnenmeer, Binnennachfrage, Binnennachfragen, Binnenreede, Binnenreim, Binnenschiff, Binnenschiffahrt, Binnenschiffahrts Fracht Vertrag, Binnenschiffahrts-Fracht-Vertrag,

相似单词


利益, 利益冲突, 利益集团, 利益率, 利益团体, 利益相关者, 利益最大化, 利用, 利用率, 利用目,
lì yì xiàng guān zhě
[ Eigenname ]
Stakeholder Fr helper cop yright

Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.

必须尽量使发动战一种不可取的选项,同时,人们必须更倾向于并且更易于借助各种机制来平解决端,为正在进行的对奠定基础,从而使所有利益相关者在对中都有发言权。

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书其他利益相关者准备并参加可持续发委员会第十四届第十五届会议,来示在干地地区发动新能源可再生能源是可持续发、能源使用节能的关键问题;并且执行公约的行动纲领将对此非常有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益相关者 的德语例句

用户正在搜索


Biobanane, Biobatterie, Biobrennstoff, Biochemie, Biochemikalien, Biochemiker, Biochemin, biochemisch, biochemisch abbauen, biochemisch-aktive Komposition,

相似单词


利益, 利益冲突, 利益集团, 利益率, 利益团体, 利益相关者, 利益最大化, 利用, 利用率, 利用目,
lì yì xiàng guān zhě
[ Eigenname ]
Stakeholder Fr helper cop yright

Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.

必须尽动战争变成一种不可取的选项,同时,人们必须更倾向于并且更易于借助各种机制来平解决争端,为正在进行的对奠定基础,从而所有利益相关者在对中都有言权。

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书其他利益相关者准备并参加可持续展委员会第十四届第十五届会议,来展示在干地地区推动新可再生是可持续展、的关键问题;并且执行公约的行动纲领将对此非常有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益相关者 的德语例句

用户正在搜索


biochemischer Indikator, biochemischer Sauerstoffbedarf, biochemisches Brennstoffelement, biochemisches Medium, biochemistry, Biochem-Morphologie, Biochip, Biochronologie, Biocytin, Biodiesel,

相似单词


利益, 利益冲突, 利益集团, 利益率, 利益团体, 利益相关者, 利益最大化, 利用, 利用率, 利用目,
lì yì xiàng guān zhě
[ Eigenname ]
Stakeholder Fr helper cop yright

Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.

必须尽量使发动战争变成一取的选项,同时,人们必须更倾向于并且更易于借助各机制来和平解决争端,为正在进行的对奠定基础,从而使所有利益相关者在对中都有发言权。

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书和其他利益相关者准备并参加持续发展委员会第十四届和第十五届会议,来展示在干发展和推动新能源和再生能源是持续发展、能源使用和节能的关键问题;并且执行公约的行动纲领将对此非常有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益相关者 的德语例句

用户正在搜索


Bioerosion, Biofeedback, Biofilter, biogalvanische Batterie, Biogas, Biogasanlage, Biogaskraftwerk, Biogasspeicher, bioge, Bio-Gemüse,

相似单词


利益, 利益冲突, 利益集团, 利益率, 利益团体, 利益相关者, 利益最大化, 利用, 利用率, 利用目,
lì yì xiàng guān zhě
[ Eigenname ]
Stakeholder Fr helper cop yright

Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.

必须尽量使动战争变成一种不可取的选项,同时,人们必须更倾向于并且更易于种机制来和平解决争端,为正在进行的对奠定基础,从而使所有利益相关者在对中都有言权。

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书和其他利益相关者准备并参加可持委员会第十四届和第十五届会议,来示在干地地区和推动新能源和可再生能源是可持、能源使用和节能的关键问题;并且执行公约的行动纲领将对此非常有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益相关者 的德语例句

用户正在搜索


Biogeozönose, Bioglas, Biograf, Biografie, Biografien, biografisch, Biograph, Biographie, Biographie,Biografie, biographisch,

相似单词


利益, 利益冲突, 利益集团, 利益率, 利益团体, 利益相关者, 利益最大化, 利用, 利用率, 利用目,
lì yì xiàng guān zhě
[ Eigenname ]
Stakeholder Fr helper cop yright

Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.

必须尽量战争变成一种不可取的选项,同时,人们必须更倾向于并且更易于借助各种机制来和平解决争端,为正在进行的对奠定基础,从而所有利益相关者在对中都有言权。

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书和其他利益相关者准备并参加可持续展委员会第十四届和第十五届会议,来展示在干地地区展和推和可再生是可持续展、用和节的关键问题;并且执行公约的行纲领将对此非常有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益相关者 的德语例句

用户正在搜索


Biokathode, Biokeramik, Bioklimatologie, Biokoks, biokompatibilität, Biokontamination, Biokontaminationskontrolle, Biokonversion, Biokonzentration, Biokonzentrationsfaktor,

相似单词


利益, 利益冲突, 利益集团, 利益率, 利益团体, 利益相关者, 利益最大化, 利用, 利用率, 利用目,