Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把差跟度假结合起来,可以省一笔钱。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把差跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
差的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来差还是休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在花园(外面,
差).
Er verreist dienstlich.
他因公差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需差了。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马差。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地
差服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
的时候
女朋友买了一份礼物。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这还是休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在花园(外面,
).
Er verreist dienstlich.
他因公。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要了。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地
服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出的时候我给我女朋友买
一份礼物。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您来这
出
休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常出。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在花园(外面,出
).
Er verreist dienstlich.
他因公出。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要出。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
斯要去出
。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常出。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地出服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出差跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出差我给我女朋友买了一份礼物。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这出差还是休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常出差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在花园(外面,出差).
Er verreist dienstlich.
他因公出差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务出差了。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯去出差。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常出差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升
奖励外地出差服务经历,以鼓励总部与外地之间人员
轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出差跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出差的候我给我女朋友买了一份礼物。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这出差还是休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常出差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在花园(外面,出差).
Er verreist dienstlich.
他因公出差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要出差了。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去出差。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常出差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋励外地出差服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出差跟度假结合起来,可省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出差的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这出差还是休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常出差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在花园(外面,出差).
Er verreist dienstlich.
他因公出差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要出差了。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去出差。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常出差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖外地出差服务经历,
总部与外地之间人员的轮调。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这还是休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
园
(外
,
).
Er verreist dienstlich.
他因公。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要了。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)们经常
。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要秘书处内部具有流动性,旨
通过考虑晋升时奖励外地
服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出差跟度假结合起来,可以省笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出差的时候我给我女朋友买了物。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这出差还是休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业系)他经常出差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在花园(外面,出差).
Er verreist dienstlich.
他因公出差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业需要出差了。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去出差。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业系)她们经常出差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地出差服经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这是休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在花园(外面,
).
Er verreist dienstlich.
他因公。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要了。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
要去
。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。