Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后一分钟的进球决比赛。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后一分钟的进球决比赛。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容易决买一辆汽车。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早一点知道的话,我也许会另决
。
Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.
晰的格局和与之搭配的颜色决
房间的整体装饰基调。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党决总理。
Ihre abweisende Art bedingte sein Verhalten.
她的绝方式决
他的态度。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决激起
愤怒的浪潮。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
这事没通过她就决下来
。
Er hat kaum erst in die Arbeit hineingerochen und will schon alles bestimmen.
他刚刚有个一知半解就想决
一切
。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于出
决
。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即私下里把他
出的决
告诉
他。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入决
性阶段。
Es gilt, sich zu entscheiden.
是时候做决。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席的一票起决
性的
用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党在组阁时起决
性
用。
Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?
是什么促使你做出这个决
?
Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.
他终于勉强决去访问他
。
Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.
他为自己保留最终决
权。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质获胜起
决
性
用。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间的考虑之后我出
这个决
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
后一分钟的进球
比赛。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容易买一辆汽车。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早一点知道的话,我也许会另作。
Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.
清晰的格局和与之搭配的颜色房间的整体装饰基调。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党总理。
Ihre abweisende Art bedingte sein Verhalten.
她的绝方式
他的态度。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的激起
愤怒的浪潮。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
这事没通过她就下来
。
Er hat kaum erst in die Arbeit hineingerochen und will schon alles bestimmen.
他刚刚对工作有个一知半解就想一切
。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于作出。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即私下里把对他作出的告诉
他。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入性阶段。
Es gilt, sich zu entscheiden.
是时候做。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席的一票起性的作用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党在组阁时起性作用。
Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?
是什么促使你做出这个
?
Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.
他终于勉强去访问他
。
Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.
他为自己保留终
权。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起性作用。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间的考虑之后我作出这个
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后分钟的进球决定了比赛。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容易决定了买辆汽车。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早点
道的话,我也
作决定了。
Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.
清晰的格局和与之搭配的颜色决定了房间的整体装饰基调。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
般来说执政党决定了总理。
Ihre abweisende Art bedingte sein Verhalten.
她的绝方式决定了他的态度。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决定激起了愤怒的浪潮。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
这事没通过她就决定下来了。
Er hat kaum erst in die Arbeit hineingerochen und will schon alles bestimmen.
他刚刚对工作有个解就想决定
切了。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于作出了决定。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即私下里把对他作出的决定告诉了他。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入了决定性阶段。
Es gilt, sich zu entscheiden.
是时候做决定了。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席的票起了决定性的作用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党在组阁时起了决定性作用。
Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?
是什么促使你做出了这个决定?
Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.
他终于勉强决定去访问他了。
Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.
他为自己保留了最终决定权。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起了决定性作用。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间的考虑之后我作出了这个决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后一分钟的进球了比赛。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容了买一辆汽车。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早一点知道的话,我也许会另作了。
Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.
清晰的格局和与之搭配的颜色了房间的整体装饰基调。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党了总理。
Ihre abweisende Art bedingte sein Verhalten.
她的绝方式
了他的态度。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的激起了愤怒的浪潮。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
这事没通过她就来了。
Er hat kaum erst in die Arbeit hineingerochen und will schon alles bestimmen.
他刚刚对工作有个一知半解就想一切了。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于作出了。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即把对他作出的
告诉了他。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入了性阶段。
Es gilt, sich zu entscheiden.
是时候做了。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席的一票起了性的作用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党在组阁时起了性作用。
Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?
是什么促使你做出了这个?
Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.
他终于勉强去访问他了。
Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.
他为自己保留了最终权。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起了性作用。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间的考虑之后我作出了这个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后一分钟的进球决定比赛。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容易决定买一辆汽车。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早一点知道的话,我也许会另作决定。
Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.
清晰的格之搭配的颜色决定
房间的整体装饰基调。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般说执政党决定
总理。
Ihre abweisende Art bedingte sein Verhalten.
她的绝方式决定
他的态度。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决定激起愤怒的浪潮。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
这事没通过她就决定。
Er hat kaum erst in die Arbeit hineingerochen und will schon alles bestimmen.
他刚刚对工作有个一知半解就想决定一切。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于作出决定。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即私里把对他作出的决定告诉
他。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入决定性阶段。
Es gilt, sich zu entscheiden.
是时候做决定。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席的一票起决定性的作用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党在组阁时起决定性作用。
Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?
是什么促使你做出这个决定?
Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.
他终于勉强决定去访问他。
Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.
他为自己保留最终决定权。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起决定性作用。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间的考虑之后我作出这个决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后一分钟的进球决比赛。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容易决买一辆汽车。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早一点知道的话,我也许会另作决。
Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.
清晰的格局和与之搭配的颜色决房间的整体装饰基调。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党决总理。
Ihre abweisende Art bedingte sein Verhalten.
她的绝方式决
他的态度。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决激起
愤怒的浪潮。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
这事没通过她就决下来
。
Er hat kaum erst in die Arbeit hineingerochen und will schon alles bestimmen.
他刚刚对工作有个一知半解就想决一切
。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于作出决
。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即私下里把对他作出的决告诉
他。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入决
性阶段。
Es gilt, sich zu entscheiden.
是时候做决。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
席的一票起
决
性的作用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党在组阁时起决
性作用。
Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?
是什么促使你做出这个决
?
Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.
他终于勉强决去访问他
。
Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.
他为自己保留最终决
权。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起决
性作用。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间的考虑之后我作出这个决
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后一分钟的进球比赛。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容易买一辆汽车。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早一点知道的话,我也许会另作。
Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.
清晰的格局和与之搭配的颜色房间的整体装饰基调。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党总理。
Ihre abweisende Art bedingte sein Verhalten.
她的绝方式
他的态度。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的激起
愤怒的浪潮。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
通过她就
下来
。
Er hat kaum erst in die Arbeit hineingerochen und will schon alles bestimmen.
他刚刚对工作有个一知半解就想一切
。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于作出。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即私下里把对他作出的告诉
他。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入性阶段。
Es gilt, sich zu entscheiden.
是时候做。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席的一票起性的作用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
个小党在组阁时起
性作用。
Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?
是什么促使你做出个
?
Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.
他终于勉强去访问他
。
Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.
他为自己保留最终
权。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起性作用。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间的考虑之后我作出个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后一分钟进球决定了比赛。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容易决定了买一辆汽车。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早一点知道话,我也许会另作决定了。
Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.
清晰格局和与之搭配
颜色决定了房间
装饰基调。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党决定了总理。
Ihre abweisende Art bedingte sein Verhalten.
她绝方式决定了他
态度。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府决定激起了
浪潮。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
这事没通过她就决定下来了。
Er hat kaum erst in die Arbeit hineingerochen und will schon alles bestimmen.
他刚刚对工作有个一知半解就想决定一切了。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于作出了决定。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即私下里把对他作出决定告诉了他。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入了决定性阶段。
Es gilt, sich zu entscheiden.
是时候做决定了。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席一票起了决定性
作用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党在组阁时起了决定性作用。
Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?
是什么促使你做出了这个决定?
Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.
他终于勉强决定去访问他了。
Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.
他为自己保留了最终决定权。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好身
素质对获胜起了决定性作用。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间考虑之后我作出了这个决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后分钟
进球
了比赛。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容易了买
辆汽车。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早点知道
话,我也许会另作
了。
Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.
清晰格局和与之搭配
颜色
了房间
整体装饰基
。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
来说执政党
了总理。
Ihre abweisende Art bedingte sein Verhalten.
她绝方式
了他
态度。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府激起了愤怒
浪潮。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
这事没通过她就下来了。
Er hat kaum erst in die Arbeit hineingerochen und will schon alles bestimmen.
他刚刚对工作有个知半解就想
切了。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于作出了。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即私下里把对他作出告诉了他。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入了性阶段。
Es gilt, sich zu entscheiden.
是时候做了。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席票起了
性
作用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党在组阁时起了性作用。
Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?
是什么促使你做出了这个?
Er hat sich schließlich überwunden,ihm einen Besuch zu machen.
他终于勉强去访问他了。
Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.
他为自己保留了最终权。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好身体素质对获胜起了
性作用。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间考虑之后我作出了这个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。