Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
政府宣布决定修建一条街道。
bauen; aufbauen
Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
政府宣布决定修建一条街道。
Es ist ein Verbrechen, dass man in diesem schönen Tal eine Autobahn baut.
在这美丽山谷修建高
路是一种罪过。
Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.
这段路上旅游交通由于进行修建工程必须加以限制。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
政府决定修建新铁路线和高
路。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新大楼,用
翻修期间
替代办
楼,日后可将目前分散在秘书处附近
各联合国机关并入新楼办
。
Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.
随着以色列撤离,以色列修建
基础设施和以色列撤出
土
管应通过适当
机制转到重组
巴勒斯坦权力机构,并与巴勒斯坦民间社会、四方及国际社会
其他代表协调,以确定
平和透明
安排,尽快对这些区域
出最后处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bauen; aufbauen
Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
政府宣布决定一条街道。
Es ist ein Verbrechen, dass man in diesem schönen Tal eine Autobahn baut.
在这美丽的山谷高速公路是一种罪过。
Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.
这段路上的旅游交通由于进行工程必须加以限制。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
政府决定的铁路线和高速公路。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面一幢
的大楼,用
翻
期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合
并入
楼办公。
Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.
随着以色列的撤离,以色列的基础设施和以色列撤出的土地的监管应通过适当的
制转到重组的巴勒斯坦权力
构,并与巴勒斯坦民间社会、四方及
际社会的其他代表协调,以确定公平和透明的安排,尽快对这些区域
出最后处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bauen; aufbauen
Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
政府宣布决定修建一条街道。
Es ist ein Verbrechen, dass man in diesem schönen Tal eine Autobahn baut.
在这美丽的山谷修建公路是一种罪过。
Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.
这段路上的旅游交通由于进行修建工程必须加以限制。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
政府决定修建新的铁路线公路。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大楼,用翻修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书
的各联合国机关并入新楼办公。
Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.
随着以色列的撤离,以色列修建的基础设施以色列撤出的土地的监管应通过适当的机制转到重组的巴勒斯坦权力机构,并与巴勒斯坦民间社会、四方及国际社会的其他代表协调,以确定公平
透明的安排,尽快对这些区域
出最后
置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bauen; aufbauen
Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
政府宣布决定修建一条街道。
Es ist ein Verbrechen, dass man in diesem schönen Tal eine Autobahn baut.
在这美丽山谷修建高速公路是一种罪过。
Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.
这段路上旅游交通由于进行修建工程必须加以限制。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
政府决定修建新铁路
高速公路。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新大楼,用
翻修期间
替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附
联合国机关并入新楼办公。
Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.
随着以色列撤离,以色列修建
基础设施
以色列撤出
土地
监管应通过适当
机制转到重组
巴勒斯坦权力机构,并与巴勒斯坦民间社会、四方及国际社会
其他代表协调,以确定公平
透明
安排,尽快对这些区域
出最后处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bauen; aufbauen
Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
政府宣布决定一条街道。
Es ist ein Verbrechen, dass man in diesem schönen Tal eine Autobahn baut.
在这美丽的山谷速公路是一种罪过。
Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.
这段路上的旅游交由于进行
工程必须加以限制。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
政府决定新的铁路线和
速公路。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面一幢新的大楼,用
翻
期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关并入新楼办公。
Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.
随着以色列的撤离,以色列的基础设施和以色列撤出的土地的监
过适当的机制转到重组的巴勒斯坦权力机构,并与巴勒斯坦民间社会、四方及国际社会的其他代表协调,以确定公平和透明的安排,尽快对这些区域
出最后处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bauen; aufbauen
Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
府宣布决定修建一条街道。
Es ist ein Verbrechen, dass man in diesem schönen Tal eine Autobahn baut.
在这美丽的山谷修建高速公路是一种罪过。
Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.
这段路上的旅游交通由于进行修建工程必须加以限制。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
府决定修建新的铁路线和高速公路。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新的大楼,用翻修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关
入新楼办公。
Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.
随着以色列的撤离,以色列修建的基础设施和以色列撤出的土地的监管应通过适当的机制转到重组的巴勒斯坦权力机,
巴勒斯坦民间社会、四方及国际社会的其他代表协调,以确定公平和透明的安排,尽快对这些区域
出最后处置。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bauen; aufbauen
Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
政府宣布决定修建一条街道。
Es ist ein Verbrechen, dass man in diesem schönen Tal eine Autobahn baut.
在这美丽山谷修建高速公路是一种罪过。
Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.
这段路上旅游交通由于进行修建工程必须加以限制。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
政府决定修建新路线和高速公路。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢新大楼,用
翻修期间
替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近
国机关并入新楼办公。
Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.
随着以色列撤离,以色列修建
基础设施和以色列撤出
土地
监管应通过适当
机制转到重组
巴勒斯坦权力机构,并与巴勒斯坦民间社会、四方及国际社会
其他代表协调,以确定公平和透明
安排,尽快对这些区域
出最后处置。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bauen; aufbauen
Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
政府宣布决定修一条街道。
Es ist ein Verbrechen, dass man in diesem schönen Tal eine Autobahn baut.
在这美丽山谷修
高速公路是一种罪过。
Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.
这段路上旅游交通由于进行修
必须加以限制。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
政府决定修新
铁路线和高速公路。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修一幢新
大楼,用
翻修期间
替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近
各联合国机关并入新楼办公。
Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.
随着以色离,以色
修
基础设施和以色
出
土地
监管应通过适当
机制转到重组
巴勒斯坦权力机构,并与巴勒斯坦民间社会、四方及国际社会
其他代表协调,以确定公平和透明
安排,尽快对这些区域
出最后处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bauen; aufbauen
Die Regierung hat den Bau einer Straße verfügt.
政宣布
修建一条街道。
Es ist ein Verbrechen, dass man in diesem schönen Tal eine Autobahn baut.
在这美丽的山谷修建高速公路是一种罪过。
Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.
这段路上的旅游交通由于进行修建工程必须加以限制。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
政修建
的铁路线和高速公路。
Die Stadt New York hat angeboten, südlich des Amtssitzes ein neues Gebäude zu errichten, das während der Renovierungsarbeiten als Ausweichquartier und später zur Konsolidierung der gegenwärtig auf die Umgebung des Sekretariatsgebäudes verteilten Büros der Vereinten Nationen dienen würde.
纽约市提议在总部南面修建一幢的大楼,用
翻修期间的替代办公楼,日后可将目前分散在秘书处附近的各联合国机关
楼办公。
Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.
随着以色列的撤离,以色列修建的基础设施和以色列撤出的土地的监管应通过适当的机制转到重组的巴勒斯坦权力机构,与巴勒斯坦民间社会、四方及国际社会的其他代表协调,以确
公平和透明的安排,尽快对这些区域
出最后处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。