德语助手
  • 关闭

作出判断

添加到生词本

zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

我无权对此作出判断

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎么会作出这种判断

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

我们认为这些名称有助于对安全理事会的组成问题作出判断并根据判断行事,但未提出变各区域集团目前的组成以用于一般选举目的和联合国其他目的的建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详述查实确已发生的具体事件、据以作出这些判断据并开列作姓名,但须予保护的,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


der Deckel derit dieilter, der dokumentäre wechsel, der Dokumentäre WechselDokumententratteDokumentenwechsel, der dreikampf, der Einmalige, der einsatz von dünger ist hoch ., Der Eintritt ist frei, der Einzigartige, der Einzige und Alleinige, der eispickel,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,
zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

我无权对此作出

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎么会作出这种

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

我们认为这些名称有助于对安全理事会成问题作出行事,但未提出变各区域集团目成以用于一般选举目和联合国其他目建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详述查实确已发生具体事件、作出这些并开列作证证人姓名,但须予保护证人,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


der feudale aberglaube, der fliegende Fisch, der föhn, der französische france, der fröhliche Monarch, der fruchtsaft (der sirup), der furunkel, der fuss des berges, der garten der tugendhaften harmonie, der garten des klaren wassers,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,
zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

我无权对此

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎么会这种

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

我们认为这些名称有助对安全理事会的组成问题并根据行事,但未提变各区域集团目前的组成以般选举目的和联合国其他目的的建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详述查实确已发生的具体事件、据以这些的证据并开列证证人姓名,但须予保护的证人,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


der grundspieler, der handelsvertretervertrag, der Heilige Abend, der hintergrund ist, der Hund ist bissig, der Hund ist nicht bissig, der innere zinküberzug, der Insel Man, der intensive ackerbau, der Internationale Gerichtshof,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,
zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

我无权对此作出判断

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎么会作出这种判断

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

我们认为这些称有助于对安全理事会的组成问题作出判断并根据判断行事,未提出变各区域集团目前的组成以用于一般选举目的和联合国其他目的的建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详述查实确已发生的具体事件、据以作出这些判断的证据并开列作证证人须予保护的证人,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


der locher, der mannschaftsführer, der mehrfachfolienpaketaufbau, der meister, der meister der republik, der meisterschaftskampf, der menschliche körper, der messfühler wird auf der innenseite der blechaußenhaut der frontklappe befestigt., der Mittlere Osten, der moschus,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,
zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

我无权对此作出判断

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎么会作出这种判断

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

我们认为这些称有助于对安全理事会的组成问题作出判断并根据判断行事,但未提出变各区域集团目前的组成以用于一般选举目的和联合国其他目的的建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详述查实确已发生的具体事件、据以作出这些判断的证据并开列作证证,但须予保护的证,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


der parfümzerstäuber, der pavillon des buddhistischen wohlgeruchs, der pavillon des großen glücks, der pelzkragen sagt mir zu, der pfeffer, der pinsel, der platzwechsel, der pokal, der präsident des bundesverbandes, der produzentenverband jama teilt mit,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,
zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

我无权对此作出判断

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎么会作出这种判断

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

我们认为这些称有助于对安全理事会的组成问题作出判断并根据判断行事,但未提出变各区域集团目前的组成以用于一般选举目的和联合国其他目的的建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详述查实确已发生的具体事件、据以作出这些判断的证据并开列作证证,但须予保护的证,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


der rohköstler, der rollenabgleich muß in festgelegten zeitintervallen erfolgen., der röntgenologe, der Rote Halbmond, der rückfall, der rückhandschlag, der ruderer, der salzstreuer, der schießsport, der schiläufer,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,
zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

我无权对此判断

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎这种判断

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

我们认为这些名称有助于对安全理事组成问题判断并根据判断行事,但未提出变各区域集团目前组成以用于一般选举目和联合国其他目建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详述查实确已发体事件、据以这些判断证据并开列证证人姓名,但须予保护证人,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


der Sektor der IndustrieIndustrieabteilung, der senf, der separator, der siemens-martin-ofen, der sockel, der spezifischen heckklappen-spitzenverformung (experimentell) durch einleitung einer kraft, der staat wird hauptsächlich druch wechselkurse, der staffellauf ,stafettenlauf, der stahl entspricht etwa e295 gemäß en 10 025 mit eingeschränktem c-gehalt.), der ständige ausschuss des nationalen volkskongresses,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,
zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

无权对此作出

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎么会作出这种

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

们认为这些名称有助于对安全理事会的组成问题作出并根据行事,但未提出变各区域集团目前的组成以用于一般选举目的和联合国其他目的的建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详确已发生的具体事件、据以作出这些的证据并开列作证证人姓名,但须予保护的证人,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


der temperaturmessfühler wird auf dem schweißpunktflansch des zwischenstücks längsträger und längsträger hinten angebracht (bodenfläche fahrzeug-außenhaut)., der Titelheld dieses Buchs, der topf, der tropische regenwald, der Turmbau zu Babel, der unbemannte Raumflug, der ungezwungene cocktail, der untersatz, der vergangenen Woche, der verlagerungen im zahneingriff in allen 3 ebenen,,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,
zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

我无权对此作出判断

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎么会作出这种判断

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

我们认为这些名称有助于对安全理事会的组成问题作出判断根据判断行事,但未提出变各区域集团目前的组成以用于一般选举目的和联合国其他目的的建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详述查实确已发生的具体事件、据以作出这些判断的证据作证证人姓名,但须予保护的证人,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


der windfang, der wintersport, der zu- gang zur lagerung darf nur von einem autorisierten kleinen personenbereich erfolgen und muß protokolliert werden., der Zweite Weltkrieg, der, die, das, der,die,das, derailleur gear, derangieren, derangiert, derart,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,
zuò chū pàn duàn
[ Verb ]
ein Werturteil (n) fällen, eine Entscheidung (n) treffen www.godic.net 版 权 所 有

Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.

我无权对此作出判断

Wie kommst du zu diesem Urteil?

你怎么会作出这种判断

Wir erachten diese Bezeichnungen als hilfreich bei Entscheidungen über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats und bei deren Umsetzung, empfehlen jedoch keine Änderungen an der Zusammensetzung der bestehenden Regionalgruppen für die Zwecke von Wahlen und andere allgemeine Zwecke der Vereinten Nationen.

我们认为这些名称有助于对安全理事会的组作出判断并根据判断行事,但未提出变各区域集团目前的组以用于一目的和联合国其他目的的建议。

Er soll außerdem im Einzelnen ausführen, welche konkreten Ereignisse nachweislich stattgefunden haben und durch welche Beweise sie belegt werden; ferner soll er die Zeugen namhaft machen, die ausgesagt haben, soweit deren Identität nicht zu ihrem eigenen Schutz geheimgehalten wird.

报告还应详述查实确已发生的具体事件、据以作出这些判断的证据并开列作证证人姓名,但须予保护的证人,不公布其身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作出判断 的德语例句

用户正在搜索


DERD, deregulieren, dereguliert, Deregulierung, Dereikant, dereinst, Derek, Derelikation, deren, derent willen,

相似单词


作别, 作操, 作成三份, 作出, 作出不快的表情, 作出判断, 作出选举的决定, 作词, 作词或作曲家, 作动员,