德语助手
  • 关闭
zuò zhǔ

1. entscheiden; 2. für etw. die Verantwortung tragen

欧 路 软 件

Wir wollen doch sehen,wer hier zu bestimmen hat!

们倒要看一看,这里该由谁作主

Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.

或者听凭你自己作主

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

支持以各国当家作主和协调一致原则为基础的旨在提高生产能力、加经济增长和可持续发展的南南合作举措。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 作主 的德语例句

用户正在搜索


ergötzlich, ergrauen, ergraut, ergreifen, Ergreifung, ergriffen, Ergriffenheit, ergrimmen, ergründbar, ergründen,

相似单词


作者, 作者的身份, 作者荷马, 作者姓名, 作证, 作主, 作准, 作总结发言的人, , 坐标,
zuò zhǔ

1. entscheiden; 2. für etw. die Verantwortung tragen

欧 路 软 件

Wir wollen doch sehen,wer hier zu bestimmen hat!

我们倒要看一看,这里该由谁来作主

Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.

你来或者不来,我听凭你自己作主

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础的旨在提高生、加和可持续发展的南南合作举措。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作主 的德语例句

用户正在搜索


Erhabenheit, Erhalt, Erhalt biologischer Vielfalt, Erhalt der Konfiguration, erhalten, Erhalter, erhältlich, Erhaltung, Erhaltung der Energie, Erhaltung der Konfiguration,

相似单词


作者, 作者的身份, 作者荷马, 作者姓名, 作证, 作主, 作准, 作总结发言的人, , 坐标,
zuò zhǔ

1. entscheiden; 2. für etw. die Verantwortung tragen

欧 路 软 件

Wir wollen doch sehen,wer hier zu bestimmen hat!

我们倒要看一看,这里该由谁来作主

Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.

你来或者不来,我听凭你自己作主

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础的旨在提高生产能增长和可持续发展的南南合作举措。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作主 的德语例句

用户正在搜索


Erhaltungssatz, Erhaltungssatz der Materie, Erhaltungsspeicher, Erhaltungsstrom, Erhaltungswerbung, erhaltungswürdig, Erhaltungszustand, erhandeln, erhängen, Erhard,

相似单词


作者, 作者的身份, 作者荷马, 作者姓名, 作证, 作主, 作准, 作总结发言的人, , 坐标,
zuò zhǔ

1. entscheiden; 2. für etw. die Verantwortung tragen

欧 路 软 件

Wir wollen doch sehen,wer hier zu bestimmen hat!

我们倒要看一看,这里该由谁来作主

Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.

你来或者不来,我听凭你自己作主

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各当家作主和协调一致原则为基础的旨在提高生产能力、加经济增长和可持续发的南南合作举措。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发家与际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作主 的德语例句

用户正在搜索


erhellen, erheucheln, erhitzen, Erhitzer, Erhitzerabteilung, Erhitzerpaket, erhitzt, Erhitzung, Erhitzungsabteilung, Erhitzungsapparat,

相似单词


作者, 作者的身份, 作者荷马, 作者姓名, 作证, 作主, 作准, 作总结发言的人, , 坐标,
zuò zhǔ

1. entscheiden; 2. für etw. die Verantwortung tragen

欧 路 软 件

Wir wollen doch sehen,wer hier zu bestimmen hat!

我们倒要看一看,这里该由谁来作主

Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.

你来或者不来,我听凭你自己作主

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支国当家作主和协调一致原则为基础的旨在提高生产能力、加经济增长和可的南南合作举措。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作主 的德语例句

用户正在搜索


Erhitzungsrückstand, Erhitzungssystem, Erhitzungsverluste, Erhitzungsverlustfaktor, Erhitzungswiderstand, Erhitzungszeit, erhoffen, erhöhen, erhöht, Erhöhung,

相似单词


作者, 作者的身份, 作者荷马, 作者姓名, 作证, 作主, 作准, 作总结发言的人, , 坐标,
zuò zhǔ

1. entscheiden; 2. für etw. die Verantwortung tragen

欧 路 软 件

Wir wollen doch sehen,wer hier zu bestimmen hat!

我们倒要看一看,这里该由谁来作主

Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.

你来或者不来,我听凭你自己作主

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各作主和协调一致原则为基础的旨在提高生产能力、加经济增长和可持续发展的南南合作举措。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中对行动纲领有强烈的承诺感和当作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作主 的德语例句

用户正在搜索


Erholsamkeit, erholt, Erholung, Erholungsaufenthalt, Erholungschreiben, Erholungsfunktion, Erholungsgebiet, Erholungsheim, Erholungskur, erholungskurve,

相似单词


作者, 作者的身份, 作者荷马, 作者姓名, 作证, 作主, 作准, 作总结发言的人, , 坐标,
zuò zhǔ

1. entscheiden; 2. für etw. die Verantwortung tragen

欧 路 软 件

Wir wollen doch sehen,wer hier zu bestimmen hat!

我们倒要看一看,由谁来作主

Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.

你来或者不来,我听凭你自己作主

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础的旨在提高生产能力、加经济增长和可持续发展的南南合作举措。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作主 的德语例句

用户正在搜索


erhören, Erhörung, Erhu, Eriahspinner, Eriaspinner, Eric, Erich, Ericsson, ericsson (schweden), Eridanus,

相似单词


作者, 作者的身份, 作者荷马, 作者姓名, 作证, 作主, 作准, 作总结发言的人, , 坐标,
zuò zhǔ

1. entscheiden; 2. für etw. die Verantwortung tragen

欧 路 软 件

Wir wollen doch sehen,wer hier zu bestimmen hat!

我们倒要看一看,这里该由谁来作主

Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.

你来或者不来,我听凭你自己作主

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主一致原则为基础的旨在提高生产能力、加经济增长可持续发展的南南合作举措。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感当家作主的意识,受到欢迎,认为有助于加强丰富小岛屿发展中国家与国际社之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作主 的德语例句

用户正在搜索


erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster, Erinnerungsfoto, Erinnerungshilfe,

相似单词


作者, 作者的身份, 作者荷马, 作者姓名, 作证, 作主, 作准, 作总结发言的人, , 坐标,
zuò zhǔ

1. entscheiden; 2. für etw. die Verantwortung tragen

欧 路 软 件

Wir wollen doch sehen,wer hier zu bestimmen hat!

我们倒要看一看,由谁来作主

Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.

你来或者不来,我听凭你自己作主

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础的旨在提高生产能力、加经济增长和可持续发展的南南合作举措。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作主 的德语例句

用户正在搜索


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,

相似单词


作者, 作者的身份, 作者荷马, 作者姓名, 作证, 作主, 作准, 作总结发言的人, , 坐标,