Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他为革命家比
为
家的意义
为重大。
[ Substantiv ]
①Handlung (f)
eine edle (gute, vorbildliche, mutige, unerlaubte) Handlung
高尚的(好的,模范的,勇敢的,非法的)行为,为
②Tat (f)
Das war wirklich eine Tat!
这确实是一个伟大的举动,为!
③Benehmen (n)
kein Benehmen haben
没有礼貌的行为,为
[ Verb ]
①handeln
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现在是立即行动,有所为的时候了。
②sich benehmen
③betrachten
Er betrachte sich als mein Freund.
他认为他是我的朋友。
Fr helper cop yright
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他为革命家比
为
家的意义
为重大。
Er ist als Künstler bedeutender denn als Abenteuer.
为艺术家他比
为冒险家
有
。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
为孩子应该早睡觉。
Was ist für Sie als Arbeitsgeber besonders wichtig?
您为雇主看重什么?
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须为证人出庭。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
他为替补队员出场。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆为装饰。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
为最后的结论她只能辞职。
Ihr Mann musste als Soldat in den Krieg.
她男人必须为士兵上战场。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
他为代理人整天在外奔波。
Als Star wird er ständig von Journalisten verfolgt.
为明星他经常被记者跟踪。
Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.
为记者,要跑许多地方。
Er hat sich als Mathematiker besonders hervorgetan.
他为数学家特别出名。
Als Chirurg muß er eine ruhige Hand haben.
他为外科医生必须手稳。
Wasserstoff ist als Energieträger ziemlich schlecht.
为能源氢气是相当差的。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
为交换父亲许诺孩子一辆新车。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑为陪葬品。
Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这个问题为演讲的重点。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他为经理的代表出席会议。
Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.
为医生必须懂得与人打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[ Substantiv ]
①Handlung (f)
eine edle (gute, vorbildliche, mutige, unerlaubte) Handlung
高尚的(好的,模范的,勇敢的,非法的)行,作
②Tat (f)
Das war wirklich eine Tat!
这确实是一个伟大的举动,作!
③Benehmen (n)
kein Benehmen haben
没有礼貌的行,作
[ Verb ]
①handeln
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现在是立即行动,有所作的时候了。
②sich benehmen
③betrachten
Er betrachte sich als mein Freund.
他认他是我的朋友。
Fr helper cop yright
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他作革命
比作
作
的意义更
重大。
Er ist als Künstler bedeutender denn als Abenteuer.
作艺术
他比作
更有
响。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
作应该早睡觉。
Was ist für Sie als Arbeitsgeber besonders wichtig?
您作雇主看重什么?
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须作证人出庭。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
他作替补队员出场。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作装饰。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作最后的结论她只能辞职。
Ihr Mann musste als Soldat in den Krieg.
她男人必须作士兵上战场。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
他作代理人整天在外奔波。
Als Star wird er ständig von Journalisten verfolgt.
作明星他经常被记者跟踪。
Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.
作记者,要跑许多地方。
Er hat sich als Mathematiker besonders hervorgetan.
他作数学
特别出名。
Als Chirurg muß er eine ruhige Hand haben.
他作外科医生必须手稳。
Wasserstoff ist als Energieträger ziemlich schlecht.
作能源氢气是相当差的。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
作交换父亲许诺
一辆新车。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑作陪葬品。
Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这个问题作演讲的重点。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作经理的代表出席会议。
Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.
作医生必须懂得与人打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[ Substantiv ]
①Handlung (f)
eine edle (gute, vorbildliche, mutige, unerlaubte) Handlung
高尚的(好的,模范的,勇敢的,非法的)行,作
②Tat (f)
Das war wirklich eine Tat!
这确实是一个伟大的举动,作!
③Benehmen (n)
kein Benehmen haben
没有礼貌的行,作
[ Verb ]
①handeln
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现在是立即行动,有所作的时候了。
②sich benehmen
③betrachten
Er betrachte sich als mein Freund.
他认他是我的朋友。
Fr helper cop yright
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他作革命家比作
作家的意
大。
Er ist als Künstler bedeutender denn als Abenteuer.
作艺术家他比作
冒险家
有
响。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
作孩子应该早睡觉。
Was ist für Sie als Arbeitsgeber besonders wichtig?
您作雇主看
?
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须作证人出庭。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
他作替补队员出场。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作装饰。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作最后的结论她只能辞职。
Ihr Mann musste als Soldat in den Krieg.
她男人必须作士兵上战场。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
他作代理人整天在外奔波。
Als Star wird er ständig von Journalisten verfolgt.
作明星他经常被记者跟踪。
Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.
作记者,要跑许多地方。
Er hat sich als Mathematiker besonders hervorgetan.
他作数学家特别出名。
Als Chirurg muß er eine ruhige Hand haben.
他作外科医生必须手稳。
Wasserstoff ist als Energieträger ziemlich schlecht.
作能源氢气是相当差的。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
作交换父亲许诺孩子一辆新车。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑作陪葬品。
Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这个问题作演讲的
点。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作经理的代表出席会议。
Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.
作医生必须懂得与人打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[ Substantiv ]
①Handlung (f)
eine edle (gute, vorbildliche, mutige, unerlaubte) Handlung
高尚(好
,
,勇敢
,非法
)行为,作为
②Tat (f)
Das war wirklich eine Tat!
这确实是一个伟大举动,作为!
③Benehmen (n)
kein Benehmen haben
没有礼貌行为,作为
[ Verb ]
①handeln
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现在是立即行动,有所作为时候了。
②sich benehmen
③betrachten
Er betrachte sich als mein Freund.
他认为他是我朋友。
Fr helper cop yright
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他作为革命家比作为作家意义更为重大。
Er ist als Künstler bedeutender denn als Abenteuer.
作为艺术家他比作为冒险家更有响。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
作为孩子应该早睡觉。
Was ist für Sie als Arbeitsgeber besonders wichtig?
您作为雇主看重什么?
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须作为证人出庭。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
他作为替补队员出场。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作为装饰。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后结论她只能辞职。
Ihr Mann musste als Soldat in den Krieg.
她男人必须作为士兵上战场。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
他作为代理人整天在外奔波。
Als Star wird er ständig von Journalisten verfolgt.
作为明星他经常被记。
Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.
作为记,要跑许多地方。
Er hat sich als Mathematiker besonders hervorgetan.
他作为数学家特别出名。
Als Chirurg muß er eine ruhige Hand haben.
他作为外科医生必须手稳。
Wasserstoff ist als Energieträger ziemlich schlecht.
作为能源氢气是相当差。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
作为交换父亲许诺孩子一辆新车。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑作为陪葬品。
Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这个问题作为演讲重点。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作为经理代表出席会议。
Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.
作为医生必须懂得与人打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[ Substantiv ]
①Handlung (f)
eine edle (gute, vorbildliche, mutige, unerlaubte) Handlung
高尚的(好的,模范的,勇敢的,非法的)行,
②Tat (f)
Das war wirklich eine Tat!
这确实是一个伟大的举动,!
③Benehmen (n)
kein Benehmen haben
没有礼貌的行,
[ Verb ]
①handeln
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现在是立即行动,有所的时候了。
②sich benehmen
③betrachten
Er betrachte sich als mein Freund.
他认他是我的朋友。
Fr helper cop yright
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他革命家比
家的意义更
重大。
Er ist als Künstler bedeutender denn als Abenteuer.
家他比
冒险家更有
响。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
孩子应该早睡觉。
Was ist für Sie als Arbeitsgeber besonders wichtig?
雇主看重什么?
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须证人出庭。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
他替补队员出场。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆装饰。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
最后的结论她只能辞职。
Ihr Mann musste als Soldat in den Krieg.
她男人必须士兵上战场。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
他代理人整天在外奔波。
Als Star wird er ständig von Journalisten verfolgt.
明星他经常被记者跟踪。
Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.
记者,要跑许多地方。
Er hat sich als Mathematiker besonders hervorgetan.
他数学家特别出名。
Als Chirurg muß er eine ruhige Hand haben.
他外科医生必须手稳。
Wasserstoff ist als Energieträger ziemlich schlecht.
能源氢气是相当差的。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
交换父亲许诺孩子一辆新车。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑陪葬品。
Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这个问题演讲的重点。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他经理的代表出席会议。
Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.
医生必须懂得与人打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[ Substantiv ]
①Handlung (f)
eine edle (gute, vorbildliche, mutige, unerlaubte) Handlung
高尚(好
,模范
,勇敢
,非法
)行
,
②Tat (f)
Das war wirklich eine Tat!
这确实是一个伟大举动,
!
③Benehmen (n)
kein Benehmen haben
没有礼貌行
,
[ Verb ]
①handeln
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现在是立即行动,有所时候了。
②sich benehmen
③betrachten
Er betrachte sich als mein Freund.
他认他是我
朋友。
Fr helper cop yright
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他革命家比
家
意义更
重大。
Er ist als Künstler bedeutender denn als Abenteuer.
艺术家他比
冒险家更有
响。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
孩子应该早睡觉。
Was ist für Sie als Arbeitsgeber besonders wichtig?
您雇主看重什么?
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须证人出庭。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
他替补队员出场。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆装饰。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
结论她只能辞职。
Ihr Mann musste als Soldat in den Krieg.
她男人必须士兵上战场。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
他代理人整天在外奔波。
Als Star wird er ständig von Journalisten verfolgt.
明星他经常被记者跟踪。
Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.
记者,要跑许多地方。
Er hat sich als Mathematiker besonders hervorgetan.
他数学家特别出名。
Als Chirurg muß er eine ruhige Hand haben.
他外科医生必须手稳。
Wasserstoff ist als Energieträger ziemlich schlecht.
能源氢气是相当差
。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
交换父亲许诺孩子一辆新车。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑陪葬品。
Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这个问题演讲
重点。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他经理
代表出席会议。
Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.
医生必须懂得与人打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[ Substantiv ]
①Handlung (f)
eine edle (gute, vorbildliche, mutige, unerlaubte) Handlung
高尚的(好的,模范的,勇敢的,非法的)行为,作为
②Tat (f)
Das war wirklich eine Tat!
这一个伟大的举动,作为!
③Benehmen (n)
kein Benehmen haben
没有礼貌的行为,作为
[ Verb ]
①handeln
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现立即行动,有所作为的时候了。
②sich benehmen
③betrachten
Er betrachte sich als mein Freund.
他认为他我的朋友。
Fr helper cop yright
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他作为革命家比作为作家的意义更为重大。
Er ist als Künstler bedeutender denn als Abenteuer.
作为艺术家他比作为冒险家更有响。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
作为孩子应该早睡觉。
Was ist für Sie als Arbeitsgeber besonders wichtig?
您作为雇主看重什么?
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须作为证人出庭。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
他作为替补队员出场。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作为装饰。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
Ihr Mann musste als Soldat in den Krieg.
她男人必须作为士兵上战场。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
他作为代理人整奔波。
Als Star wird er ständig von Journalisten verfolgt.
作为明星他经常被记者跟踪。
Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.
作为记者,要跑许多地方。
Er hat sich als Mathematiker besonders hervorgetan.
他作为数学家特别出名。
Als Chirurg muß er eine ruhige Hand haben.
他作为科医生必须手稳。
Wasserstoff ist als Energieträger ziemlich schlecht.
作为能源氢气相当差的。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
作为交换父亲许诺孩子一辆新车。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑作为陪葬品。
Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这个问题作为演讲的重点。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作为经理的代表出席会议。
Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.
作为医生必须懂得与人打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[ Substantiv ]
①Handlung (f)
eine edle (gute, vorbildliche, mutige, unerlaubte) Handlung
高尚的(好的,模范的,勇敢的,非法的)行为,作为
②Tat (f)
Das war wirklich eine Tat!
这确实是大的举动,作为!
③Benehmen (n)
kein Benehmen haben
没有礼貌的行为,作为
[ Verb ]
①handeln
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现在是立即行动,有所作为的时候了。
②sich benehmen
③betrachten
Er betrachte sich als mein Freund.
他认为他是我的朋友。
Fr helper cop yright
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他作为革命家比作为作家的意义更为重大。
Er ist als Künstler bedeutender denn als Abenteuer.
作为艺术家他比作为冒险家更有响。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
作为孩子应该早睡觉。
Was ist für Sie als Arbeitsgeber besonders wichtig?
您作为雇主看重什么?
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须作为证出庭。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
他作为替补队员出场。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作为装饰。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
Ihr Mann musste als Soldat in den Krieg.
她男必须作为士兵上战场。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
他作为代天在外奔波。
Als Star wird er ständig von Journalisten verfolgt.
作为明星他经常被记者跟踪。
Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.
作为记者,要跑许多地方。
Er hat sich als Mathematiker besonders hervorgetan.
他作为数学家特别出名。
Als Chirurg muß er eine ruhige Hand haben.
他作为外科医生必须手稳。
Wasserstoff ist als Energieträger ziemlich schlecht.
作为能源氢气是相当差的。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
作为交换父亲许诺孩子辆新车。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑作为陪葬品。
Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这问题作为演讲的重点。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作为经的代表出席会议。
Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.
作为医生必须懂得与打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[ Substantiv ]
①Handlung (f)
eine edle (gute, vorbildliche, mutige, unerlaubte) Handlung
高尚的(好的,模范的,勇敢的,非法的)行为,作为
②Tat (f)
Das war wirklich eine Tat!
这确实是一个伟大的举动,作为!
③Benehmen (n)
kein Benehmen haben
没有礼貌的行为,作为
[ Verb ]
①handeln
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现在是立即行动,有所作为的时候了。
②sich benehmen
③betrachten
Er betrachte sich als mein Freund.认为
是我的朋友。
Fr helper cop yright
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
作为革
作为作
的意义更为重大。
Er ist als Künstler bedeutender denn als Abenteuer.
作为艺术作为冒险
更有
响。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
作为孩子应该早睡觉。
Was ist für Sie als Arbeitsgeber besonders wichtig?
您作为雇主看重什么?
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须作为证人。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
作为替补队员
场。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作为装饰。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
Ihr Mann musste als Soldat in den Krieg.
她男人必须作为士兵上战场。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
作为代理人整天在外奔波。
Als Star wird er ständig von Journalisten verfolgt.
作为明星经常被记者跟踪。
Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.
作为记者,要跑许多地方。
Er hat sich als Mathematiker besonders hervorgetan.
作为数学
特别
名。
Als Chirurg muß er eine ruhige Hand haben.
作为外科医生必须手稳。
Wasserstoff ist als Energieträger ziemlich schlecht.
作为能源氢气是相当差的。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
作为交换父亲许诺孩子一辆新车。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑作为陪葬品。
Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
把这个问题作为演讲的重点。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
作为经理的代表
席会议。
Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.
作为医生必须懂得与人打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。