Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
他沉湎于玩乐之中。
Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
他沉湎于玩乐之中。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她把料子浸入染液之中。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚我整个陷入了深雪之中。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
在匆忙之中他把这个疏忽了。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷惑之中说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
团结相依的感情支持着身处境之中的他们。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
在地震期间和之后,他们处于极大的危险之中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失在云雾之中。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
他们处于极度危险之中。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从他的惊讶之中他开始了通往一个成功的员工的升职之路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在进行之中。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
他陶醉于自己的荣誉之中。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中这些建议并正在实施之中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困之中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映在联合国的各种论坛之中。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想之中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙之中他忘了拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
沉湎于玩乐之中。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她把料子浸入染液之中。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚我整个陷入了深雪之中。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
匆忙之中
把这个疏忽了。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义于社会之中。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
迷惑之中说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还讨论之中。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
团结相依感情支持着身处
境之中
们。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
地震期间和之后,
们处于极大
危险之中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失云雾之中。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
们处于极度危险之中。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从讶之中
开始了通往一个成功
员工
升职之路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其建议
实施工作正
进行之中。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
陶醉于自己
荣誉之中。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中心同意这些建议并正实施之中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活贫困之中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映联合国
各种论坛之中。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处幻想之中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及若干案件仍
人力资源管理厅审议之中。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙之中忘了拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
他沉湎于玩乐之中。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她把料子浸入染液之中。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚我整个陷入了深雪之中。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
在匆忙之中他把这个疏忽了。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷惑之中说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
果还不能确定,我们还在讨论之中。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
依的感情支持着身处
境之中的他们。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
在地震之后,他们处于极大的危险之中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失在云雾之中。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
他们处于极度危险之中。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从他的惊讶之中他开始了通往一个成功的员工的升职之路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在进行之中。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
他陶醉于自己的荣誉之中。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中心同意这些建议并正在实施之中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困之中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映在联合国的各种论坛之中。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想之中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙之中他忘了拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
他沉湎于玩乐中。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她把料子浸入染液中。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚我整个陷入中。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
在匆忙中他把这个疏忽
。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会中。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷惑中说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论中。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
团结相依的感情支持着身处境
中的他们。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
在地震期间和后,他们处于极大的危险
中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失在云雾中。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
他们处于极度危险中。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从他的惊讶中他开始
通往一个成功的员工的升
路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在进行中。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
他陶醉于自己的荣誉中。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中心同意这些建议并正在实施中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映在联合国的各种论坛中。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议中。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙中他忘
拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
他沉湎于玩乐之中。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她把料子浸入染液之中。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚我整个陷入了深雪之中。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
匆忙之中他把这个疏忽了。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存于社会之中。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他迷惑之中说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还讨论之中。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
团结相情支持着身处
境之中
他们。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
期间和之后,他们处于极大
危险之中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失云雾之中。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
他们处于极度危险之中。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从他惊讶之中他开始了通往一个成功
员工
升职之路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议实施工作正
进行之中。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
他陶醉于自己荣誉之中。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中心同意这些建议并正实施之中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活贫困之中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映联合国
各种论坛之中。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处幻想之中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及若干案件仍
人力资源管理厅审议之中。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙之中他忘了拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
沉湎
玩乐之中。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她把料子浸入染液之中。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚我整个陷入了深雪之中。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
匆忙之中
把这个疏忽了。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存社会之中。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
惑之中说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还讨论之中。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
团结相依的感情支持着身处境之中的
们。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
地震期间和之后,
们处
大的危险之中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失云雾之中。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
们处
危险之中。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从的惊讶之中
开始了通往一个成功的员工的升职之路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其建议的实施工作正
进行之中。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
陶醉
自己的荣誉之中。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中心同意这些建议并正实施之中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活贫困之中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映联合国的各种论坛之中。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处幻想之中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍人力资源管理厅审议之中。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙之中忘了拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
沉湎于玩乐之中。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她料子浸入染液之中。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚我整陷入了深雪之中。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
在匆忙之中疏忽了。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
在迷惑之中说不出
句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
团结相依的感情支持着身处境之中的
们。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
在地震期间和之后,们处于极大的危险之中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失在云雾之中。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
们处于极度危险之中。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从的惊讶之中
开始了通
成功的员工的升职之路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其建议的实施工作正在进行之中。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
陶醉于自己的荣誉之中。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中心同意些建议并正在实施之中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困之中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
变化反映在联合国的各种论坛之中。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想之中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙之中忘了拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
他沉湎于玩乐。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她把料子浸入染液。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚我整个陷入了深雪。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
在匆忙他把这个疏忽了。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷惑说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
团结相依的感情支持着身处境
的他们。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
在地震期间和后,他们处于极大的
。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失在云雾。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
他们处于极度。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从他的惊讶他开始了通往一个成功的员工的升职
路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在进行。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
他陶醉于自己的荣誉。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居心同意这些建议并正在实施
。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映在联合国的各种论坛。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙他忘了拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
他沉湎于玩乐之中。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她把料子浸入染液之中。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚陷入了深雪之中。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
在匆忙之中他把这疏忽了。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷惑之中说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,们还在讨论之中。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
团结相依感情支持着身处
境之中
他们。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
在地震期间和之后,他们处于极大危险之中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失在云雾之中。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
他们处于极度危险之中。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从他惊讶之中他开始了通往一
成功
员工
升职之路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他实施工作正在进行之中。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
他陶醉于自己荣誉之中。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中心同意这些并正在实施之中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困之中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映在联合国各种论坛之中。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想之中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及若干案件仍在人力资源管理厅审
之中。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙之中他忘了拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。