德语助手
  • 关闭

中间商

添加到生词本

zhōng jiān shāng
[ Substantiv ]
Mittelstand (m)

Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.

中间商提供了好几处令人感兴趣的楼盘。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员国应当快并完成关于小武器和轻武器的标识和追查以及中间商交易和转让的具有法约束力的协定的谈判。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁通过,可作为违禁中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Dezember 2004, in der sie unter anderem den Generalsekretär ersucht hat, weiterhin umfassende Konsultationen über weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Zwischenhandels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu führen, mit dem Ziel, eine Gruppe von Regierungssachverständigen zur Prüfung der Frage einzusetzen.

大会在该项决议中,除其他外,请秘书长继续就如何进一步采取强国际合作,防止、打击和消除小武器和轻武器的非法中间商交易,进行广泛的协商,以期设立一个政府专家组来审议这一问题。

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.

“安全理事会强调必须采取进一步强国际合作,防止、打击和根除小武器和轻武器的非法经纪,呼吁还未这样做的国家酌情建立军火商全国登记处,对于将军火运往禁运区的情况,还登记中间商,包括运输商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间商 的德语例句

用户正在搜索


Blockstrom, Blockstufe, Blocksuchbefehl, Blocksystem, Blocktiefe, Blocktransportvorrichtung, Blocktrio, Blockübertragung, Blockung, Blockungsfilter,

相似单词


中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物, 中间纤维, 中间圆筒状元件,
zhōng jiān shāng
[ Substantiv ]
Mittelstand (m)

Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.

中间商提供了好几处令人感兴趣的楼盘。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员国应当加快并完成关于小武追查以及中间商交易转让的具有法律约束力的协定的谈判。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁通过,可作为违禁中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Dezember 2004, in der sie unter anderem den Generalsekretär ersucht hat, weiterhin umfassende Konsultationen über weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Zwischenhandels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu führen, mit dem Ziel, eine Gruppe von Regierungssachverständigen zur Prüfung der Frage einzusetzen.

大会在该项决议中,除其他外,请秘书长继续就如何进一步采取措施,加强国际合作,防止、打击消除小武的非法中间商交易,进行广泛的协商,以期设立一个政府专家组来审议这一问题。

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.

“安全理事会强调必须采取进一步措施加强国际合作,防止、打击根除小武的非法经纪,呼吁还未这样做的国家酌情建立军火商全国登记处,对于将军火运往禁运区的情况,还登记中间商,包括运输商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间商 的德语例句

用户正在搜索


blockweise, Blockwerkzeug, Blockzange, Blockzeichenprüfung, Blockzeit, Blockzurichterei, Blockzylinder, blöd, blöd(e), blöde,

相似单词


中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物, 中间纤维, 中间圆筒状元件,
zhōng jiān shāng
[ Substantiv ]
Mittelstand (m)

Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.

中间商提供了令人感兴趣的楼盘。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员国应当加快并完成关于小武器和轻武器的标识和追查以及中间商交易和转让的具有法律约束力的协定的谈判。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁通过,可作为违禁中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Dezember 2004, in der sie unter anderem den Generalsekretär ersucht hat, weiterhin umfassende Konsultationen über weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Zwischenhandels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu führen, mit dem Ziel, eine Gruppe von Regierungssachverständigen zur Prüfung der Frage einzusetzen.

大会在该项决中,除其他外,请秘书长继续就如何进一步采取措施,加强国际合作,防止、打击和消除小武器和轻武器的非法中间商交易,进行广泛的协商,以期设立一个政府专家组这一问题。

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.

“安全理事会强调必须采取进一步措施加强国际合作,防止、打击和根除小武器和轻武器的非法经纪,呼吁还未这样做的国家酌情建立军火商全国登记,对于将军火运往禁运区的情况,还登记中间商,包括运输商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间商 的德语例句

用户正在搜索


Blogbot, Blogdienst, Blogfeedback, Blogfieber, bloggen, Blogger, Bloggerseite, Bloggerwelt, Blogging, Blogmapper,

相似单词


中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物, 中间纤维, 中间圆筒状元件,
zhōng jiān shāng
[ Substantiv ]
Mittelstand (m)

Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.

中间商提供了好几处令人感兴趣的楼盘。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员国应当加快关于小武器和轻武器的标识和追查以及中间商交易和转让的具有法律约束力的协定的谈判。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁通过,可作为违禁中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Dezember 2004, in der sie unter anderem den Generalsekretär ersucht hat, weiterhin umfassende Konsultationen über weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Zwischenhandels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu führen, mit dem Ziel, eine Gruppe von Regierungssachverständigen zur Prüfung der Frage einzusetzen.

大会在该项决议中,除其他外,请秘书长继续就如何一步采取措施,加强国际合作,防止、打击和消除小武器和轻武器的非法中间商交易,泛的协商,以期设立一个政府专家组来审议这一问题。

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.

“安全理事会强调必须采取一步措施加强国际合作,防止、打击和根除小武器和轻武器的非法经纪,呼吁还未这样做的国家酌情建立军火商全国登记处,对于将军火运往禁运区的情况,还登记中间商,包括运输商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间商 的德语例句

用户正在搜索


blond, Blonde, blonde Frau, Blonder, Blondhaar, blondieren, Blondine, Blondkopf, blondlockig, blood sample,

相似单词


中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物, 中间纤维, 中间圆筒状元件,
zhōng jiān shāng
[ Substantiv ]
Mittelstand (m)

Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.

中间商提供了好几处令人感兴趣的楼盘。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员国应当加快并完成关于小的标查以及中间商交易转让的具有法律约束力的协定的谈判。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁通过,可作为违禁中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Dezember 2004, in der sie unter anderem den Generalsekretär ersucht hat, weiterhin umfassende Konsultationen über weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Zwischenhandels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu führen, mit dem Ziel, eine Gruppe von Regierungssachverständigen zur Prüfung der Frage einzusetzen.

大会在该项决议中,除其他外,请秘书长继续就如何进一步采取措施,加强国际合作,防止、打击消除小的非法中间商交易,进行广泛的协商,以期设立一个政府专家组来审议这一问题。

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.

“安全理事会强调必须采取进一步措施加强国际合作,防止、打击根除小的非法经纪,呼吁还未这样做的国家酌情建立军火商全国登记处,对于将军火运往禁运区的情况,还登记中间商,包括运输商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间商 的德语例句

用户正在搜索


BLT, Blü jeans, Blubbergedächtnis, Blubbergeräusch, blubbern, Blücher, Bludenz, Blue, Blue Bird, Blue Chip,

相似单词


中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物, 中间纤维, 中间圆筒状元件,
zhōng jiān shāng
[ Substantiv ]
Mittelstand (m)

Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.

中间商提供了好几处令人感兴趣楼盘。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员应当快并完成关于小武器和轻武器标识和追查以及中间商交易和转让有法律约束力协定谈判。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突违禁通过,可作为违禁中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Dezember 2004, in der sie unter anderem den Generalsekretär ersucht hat, weiterhin umfassende Konsultationen über weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Zwischenhandels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu führen, mit dem Ziel, eine Gruppe von Regierungssachverständigen zur Prüfung der Frage einzusetzen.

大会在该项决议中,除其他外,请秘书长继续就如何进一步采取措施,际合作,防止、打击和消除小武器和轻武器非法中间商交易,进行广泛协商,以期设立一个政府专家组来审议这一问题。

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.

“安全理事会调必须采取进一步措施际合作,防止、打击和根除小武器和轻武器非法经纪,呼吁还未这样做家酌情建立军火商全登记处,对于将军火运往禁运区情况,还登记中间商,包括运输商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间商 的德语例句

用户正在搜索


blühen, blühend, Blühhormon, blühwillig, Blüjacker, Blum, Blümchen, Blümchenkaffee, Blume, Blümelein,

相似单词


中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物, 中间纤维, 中间圆筒状元件,
zhōng jiān shāng
[ Substantiv ]
Mittelstand (m)

Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.

中间提供了好几处令人感兴趣的楼盘。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员国应当加快并完成关于小武器和轻武器的标识和追查以及中间和转让的具有法律约束力的协定的谈判。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁通过,可作为违禁中间,或者可向战斗人员提供基地。

Dezember 2004, in der sie unter anderem den Generalsekretär ersucht hat, weiterhin umfassende Konsultationen über weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Zwischenhandels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu führen, mit dem Ziel, eine Gruppe von Regierungssachverständigen zur Prüfung der Frage einzusetzen.

大会在该项决议中,除其他外,请秘书长继续就如何进一步采取措施,加强国际合作,击和消除小武器和轻武器的非法中间,进行广泛的协,以期设立一个政府专家组来审议这一问题。

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.

“安全理事会强调必须采取进一步措施加强国际合作,击和根除小武器和轻武器的非法经纪,呼吁还未这样做的国家酌情建立军火全国登记处,对于将军火运往禁运区的情况,还登记中间,包括运输

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间商 的德语例句

用户正在搜索


Blumenerde, Blumenessenz, Blumenfenster, Blumenflor, Blumenfoto, Blumenfrau, blumengaerten, Blumengarten, Blumengeschäft, Blumengewinde,

相似单词


中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物, 中间纤维, 中间圆筒状元件,
zhōng jiān shāng
[ Substantiv ]
Mittelstand (m)

Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.

中间商提供了好几处令人感兴趣的楼盘。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员国应当快并完成关于小武器和轻武器的标识和追查以及中间商交易和转让的具有法约束力的协定的谈判。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁通过,可作为违禁中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Dezember 2004, in der sie unter anderem den Generalsekretär ersucht hat, weiterhin umfassende Konsultationen über weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Zwischenhandels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu führen, mit dem Ziel, eine Gruppe von Regierungssachverständigen zur Prüfung der Frage einzusetzen.

大会在该项决议中,除其他外,请秘书长继续就如何进一步采取强国际合作,防止、打击和消除小武器和轻武器的非法中间商交易,进行广泛的协商,以期设立一个政府专家组来审议这一问题。

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.

“安全理事会强调必须采取进一步强国际合作,防止、打击和根除小武器和轻武器的非法经纪,呼吁还未这样做的国家酌情建立军火商全国登记处,对于将军火运往禁运区的情况,还登记中间商,包括运输商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间商 的德语例句

用户正在搜索


Blumenöl, Blumenpflanze, Blumenpracht, blumenreich, Blumenrohr, Blumenschere, Blumenschmuck, Blumensprache, Blumenspritze, Blumenständer,

相似单词


中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物, 中间纤维, 中间圆筒状元件,
zhōng jiān shāng
[ Substantiv ]
Mittelstand (m)

Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.

中间商提供处令人感兴趣的楼盘。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员国应当加快并完成关于小武器和轻武器的标识和追查以及中间商交易和转让的具有法律约束力的协定的谈判。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁通过,可作为违禁中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Dezember 2004, in der sie unter anderem den Generalsekretär ersucht hat, weiterhin umfassende Konsultationen über weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Zwischenhandels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu führen, mit dem Ziel, eine Gruppe von Regierungssachverständigen zur Prüfung der Frage einzusetzen.

大会在该项决中,除其他外,请秘书长继续就如何进一步采取措施,加强国际合作,防止、打击和消除小武器和轻武器的非法中间商交易,进行广泛的协商,以期设立一个政府专家组来一问题。

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.

“安全理事会强调必须采取进一步措施加强国际合作,防止、打击和根除小武器和轻武器的非法经纪,呼吁还未样做的国家酌情建立军火商全国登记处,对于将军火运往禁运区的情况,还登记中间商,包括运输商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间商 的德语例句

用户正在搜索


Blumenverpackungsmaschine, Blumenweg, Blumenwiese, Blumenzucht, Blumenzwiebel, blümerant, Blumevase, blumig, Blümlein, Blumner,

相似单词


中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物, 中间纤维, 中间圆筒状元件,