德语助手
  • 关闭
liǎng rén
zwei Personen

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人关系不好。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人在车祸中丧生。

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人已经进行过话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他们职位。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们两人别在哪儿呢?

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手去拿那本书。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人目光碰到一起并相微微一笑。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让方先走。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个两人

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人相争,第三者高兴。

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这两人朋友书信往来!

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人私人关系搞坏了。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期我们两人形影不离。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气这么大,我们不得不去劝一劝。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这两人合不来(或相处不好).

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成两人一行。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者(或两人)之某种相似之处是明显

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(或打)起来了。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出高低(或很相似)。

Alle beide sind sehr tüchtig.

两人都很能干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Chargenfreezer, Chargengashaube, Chargengewicht, Chargengröße, chargenkennzeichnung, chargenkurzzeichen, Chargenmarkierung, Chargenmaterial, Chargenmischer, Chargennummer,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人之间关

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人车祸中丧生。

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人之间已经进行过话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他们的职位。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们两人之间的差别哪儿呢?

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手去拿那本书。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人目光碰到一起并相微微一笑。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让方先走。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我这家商店被一个两人团伙袭击。

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人相争,第三者高兴。

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这两人朋友间的书信往来!

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关搞坏了。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,)学期间我们两人形影离。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气这么大,我们去劝一劝。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,)这两人来(或相处).

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成两人一行。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者(或两人)之间的某种相似之处是明显的。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

()由于意见分歧两人吵(或打)起来了。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

这方面)他们两人出高低(或很相似)。

Alle beide sind sehr tüchtig.

两人都很能干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Chargenverfolgung, Chargenwaage, chargenweise, Chargenzähler, Chargenzeit in Stunde, Chargenzusammsetzung, Charger, Chargierbühne, Chargierbunker, chargieren,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

之间关系不好。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有在车祸中丧生。

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

之间已经进行过话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

靠抽签决定他的职位。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

之间的差别在哪儿呢?

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

同时伸手去拿那本书。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

目光碰到一起并相微微一笑。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

(谦让地)争着让方先走。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天家商店被一个团伙袭击。

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)相争,第三者高兴。

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看朋友间的书信往来!

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把之间的私关系搞坏了。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间形影不离。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

怒气么大,不得不去劝一劝。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)合不来(或相处不好).

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

应该排成一行。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

者(或)之间的某种相似之处是明显的。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧吵(或打)起来了。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在方面)他分不出高低(或很相似)。

Alle beide sind sehr tüchtig.

都很能干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Charlotte, Charlotte Amalie, Charlottenburg, CHARM, charmant, charmant(scharmant), charmanteste, Charme, Charme(Scharm), Charmelippen,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人之间关系好。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人在车祸中丧生。

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人之间已经进行过话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他们的职位。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们两人之间的差别在哪儿呢?

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手去拿那本书。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人目光碰到一起并相微微一笑。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让方先走。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个两人团伙袭击。

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人相争,第三者高兴。

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这两人朋友间的书信往来!

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我们两人离。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气这么大,我们去劝一劝。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这两人来(或相处好).

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成两人一行。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者(或两人)之间的某种相似之处是明显的。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(或打)起来了。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人出高低(或很相似)。

Alle beide sind sehr tüchtig.

两人都很能干。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Charta, Chartanalyse, Chart-Analyse, Chartas, Charte, Chartepartie, Charter, Charter Party Konnossement, Charteragent, Charterer,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人之间关系不好。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人车祸中丧生。

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人之间已经进行过话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他们的职位。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

两人之间的差别哪儿呢?

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

两人手去拿那本书。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人目光碰到一起并相微微一笑。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让方先走。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天家商店被一个两人团伙袭击。

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人相争,第三者高兴。

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看两人朋友间的书信往来!

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)求学期间两人形影不离。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气么大,们不得不去劝一劝。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)两人合不来(或相处不好).

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成两人一行。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

两者(或两人)之间的某种相似之处是明显的。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(或打)起来了。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

方面)他们两人分不出高低(或很相似)。

Alle beide sind sehr tüchtig.

两人都很能干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Charter-Party-Konnossement, Charterpreis, Charters, Charterschiff, Chartervertrag, Chartismus, Chartreuse, Chartsystem, Charttechnik, Charybdis,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人之间关系不好。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人在车祸中丧生。

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人之间已经进行过话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他的职

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

两人之间的差别在哪儿呢?

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

两人同时伸手去拿那本书。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

两人目光碰到一起并微微一笑。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)着让方先走。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天在这家商店被一个两人团伙袭击。

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人三者高兴。

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这两人朋友间的书信往来!

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间两人形影不离。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气这么大,不得不去劝一劝。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这两人合不来(或处不好).

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

应该排成两人一行。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者(或两人)之间的某种似之处是明显的。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(或打)起来了。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他两人分不出高低(或很似)。

Alle beide sind sehr tüchtig.

两人都很能干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Chassisbaukastensystem, Chassisgewicht, Chassiskonstruktion, Chassismontage, Chassis-Nummer, Chassisnutzlast, Chassisrahmen, Chassiswäsche, chaste, Chasuble,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人之间关系不好。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人在车祸中丧生。

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人之间已经进行过话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决的职位。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

两人之间的差别在哪儿呢?

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

两人同时伸手去拿那本书。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

两人目光碰到一起并相微微一笑。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让方先走。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个两人团伙袭击。

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人相争,第三者

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

看看这两人朋友间的书信往来!

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我两人形影不离。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气这么大,我不得不去劝一劝。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这两人合不来(或相处不好).

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

应该排成两人一行。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者(或两人)之间的某种相似之处是明显的。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(或打)起来了。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)两人分不出低(或很相似)。

Alle beide sind sehr tüchtig.

两人都很能干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Chatraum, Chatroboter, Chatroom, chatten, Chatter, chatterbox, Chatverbot, Chauffeur, Chauffeur Schule, Chauffeure,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

之间关系不好。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有在车祸中丧生。

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

之间已经进行过话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

靠抽签决定他的职位。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

之间的差别在哪儿呢?

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

同时伸手去拿那本书。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

目光碰到一起并微微一笑。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

(谦让地)争着让方先走。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个团伙袭击。

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)争,第三者高兴。

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这朋友间的书信往来!

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把之间的私关系搞坏了。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我形影不离。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

怒气这么大,我不得不去劝一劝。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这合不来(或处不好).

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

应该排成一行。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

者(或)之间的某种似之处是明显的。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧吵(或打)起来了。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他分不出高低(或很似)。

Alle beide sind sehr tüchtig.

都很能干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Chemiefaserstoff, Chemiefaserwerk, Chemiefaster, Chemieglas, Chemieindustrie, Chemieingenieur, Chemieingenieurtechnik, Chemieingenieurwesen, chemiekalienbeständigkeit, Chemieklo,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

之间关系不好。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有在车祸中丧生。

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

之间已经进行过话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

靠抽签决定他的职位。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

之间的差别在哪儿呢?

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

同时伸手去拿那本书。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

目光碰到一起并相微微一笑。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

(谦让)方先走。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个团伙袭击。

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚),第三者高兴。

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这朋友间的书信往来!

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把之间的私关系搞坏了。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我形影不离。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

怒气这么大,我不得不去劝一劝。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这合不来(或相处不好).

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

应该排成一行。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

者(或)之间的某种相似之处是明显的。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧吵(或打)起来了。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他分不出高低(或很相似)。

Alle beide sind sehr tüchtig.

都很能干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


chemische Nanotechnik, chemische Oxydierbarkeit, chemische Purifikation, chemische Raffination, chemische Reaktion, chemische Reaktionsbereitsch-aft, chemische Reinigung, chemische Struktur, chemische Synthese, chemische Technik (=chemis-che Technologie),

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,