德语助手
  • 关闭

专门的事项

添加到生词本

zhuān mén de shì xiàng
[ Substantiv ]
Formsache (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Die erarbeiteten Empfehlungen betreffen die Bereiche Katastrophenbereitschaft und -planung, die klare Abgrenzung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten, die Entwicklung von Notfallmaßnahmen, die Schaffung eines umfassenden Inventars operativer Antwortkapazitäten, die richtige Auswahl und Ausbildung von Krisenpersonal und die spezialisierte Weiterverfolgung administrativer Angelegenheiten.

有关建议涉及方面包括:灾难防备和应对规划、订立明确职责、拟定应急程序、建立可运作应对能力完整清册、适当挑选和培训危机应对人员及就行政开展专门后续工作。

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命一名秘书长科学顾问,负责就政策提出前瞻性战略科学咨询意见,调动联合国系统内及广大科技和学术界科技专门人材。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专门的事项 的德语例句

用户正在搜索


Cholesky-Zerlegung, Cholestan, Cholestanol, Cholestanon, Cholesten, Cholestenon, Cholesterin, Cholesterinaufnahme, Cholesterinkonzentration, cholesterinreduziert,

相似单词


专利详细说明书, 专利协议, 专列, 专卖, 专门, 专门的事项, 专门地, 专门地图, 专门法庭, 专门辅导,
zhuān mén de shì xiàng
[ Substantiv ]
Formsache (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Die erarbeiteten Empfehlungen betreffen die Bereiche Katastrophenbereitschaft und -planung, die klare Abgrenzung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten, die Entwicklung von Notfallmaßnahmen, die Schaffung eines umfassenden Inventars operativer Antwortkapazitäten, die richtige Auswahl und Ausbildung von Krisenpersonal und die spezialisierte Weiterverfolgung administrativer Angelegenheiten.

有关建议涉及方面包括:灾难防备和应对规划、订立明确职责、拟定应急程序、建立可运作应对能力册、适当挑选和培训危机应对人员以及就行政开展专门后续工作。

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命一名科学顾问,负责就政策提出前瞻性战略科学咨询意见,以调动联合国系统内以及广大科技和学术界科技专门人材。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专门的事项 的德语例句

用户正在搜索


Cholrat, Cholsäure, Chomatauflage(-beschichtung), Chondrit, Chondrosamin, Chondrosaminsäure, Chondrosteosaurus, Chondrozyt, Chongqing, CHOP,

相似单词


专利详细说明书, 专利协议, 专列, 专卖, 专门, 专门的事项, 专门地, 专门地图, 专门法庭, 专门辅导,
zhuān mén de shì xiàng
[ Substantiv ]
Formsache (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Die erarbeiteten Empfehlungen betreffen die Bereiche Katastrophenbereitschaft und -planung, die klare Abgrenzung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten, die Entwicklung von Notfallmaßnahmen, die Schaffung eines umfassenden Inventars operativer Antwortkapazitäten, die richtige Auswahl und Ausbildung von Krisenpersonal und die spezialisierte Weiterverfolgung administrativer Angelegenheiten.

有关建议涉及方面包括:灾难防备和规划、订立明确职责、拟定急程序、建立可运作能力完整清册、适当挑选和培训危机员以及就行政开展专门作。

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命一名秘书长科学顾问,负责就政策提出前瞻性战略科学咨询意见,以调动联合国系统内以及广大科技和学术界科技专门材。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专门的事项 的德语例句

用户正在搜索


Chorturm, Chorturmkirche, Chorumgang, Chorus, Choruseffekt, Chorwerk, Chose, Chow-Chow, CHPC, CHR,

相似单词


专利详细说明书, 专利协议, 专列, 专卖, 专门, 专门的事项, 专门地, 专门地图, 专门法庭, 专门辅导,
zhuān mén de shì xiàng
[ Substantiv ]
Formsache (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Die erarbeiteten Empfehlungen betreffen die Bereiche Katastrophenbereitschaft und -planung, die klare Abgrenzung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten, die Entwicklung von Notfallmaßnahmen, die Schaffung eines umfassenden Inventars operativer Antwortkapazitäten, die richtige Auswahl und Ausbildung von Krisenpersonal und die spezialisierte Weiterverfolgung administrativer Angelegenheiten.

有关建议涉及方面包括:灾难防备和应对规划、订立明确职责、拟定应急程序、建立可运作应对能力完整清册、适当挑选和培训危机应对人员以及就行政开展专门后续工作。

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命一名秘书长科学顾问,负责就政策提出前瞻性战略科学咨询意见,以调动联合国系统内以及广大科技和学术界科技专门人材。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专门的事项 的德语例句

用户正在搜索


Christbaumkugel, Christbaumschmuck, Christblume, Christdemokrat, christdemokratisch, Christel, Christengemeinde, Christenglaube, Christenheit, Christenlehre,

相似单词


专利详细说明书, 专利协议, 专列, 专卖, 专门, 专门的事项, 专门地, 专门地图, 专门法庭, 专门辅导,
zhuān mén de shì xiàng
[ Substantiv ]
Formsache (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Die erarbeiteten Empfehlungen betreffen die Bereiche Katastrophenbereitschaft und -planung, die klare Abgrenzung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten, die Entwicklung von Notfallmaßnahmen, die Schaffung eines umfassenden Inventars operativer Antwortkapazitäten, die richtige Auswahl und Ausbildung von Krisenpersonal und die spezialisierte Weiterverfolgung administrativer Angelegenheiten.

有关建议涉及方面包括:灾难防备和应对规划、订职责、拟定应急程序、建可运作应对能力完整清册、适当挑选和培训危机应对人员以及就行政开展专门后续工作。

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命一名秘书长顾问,负责就政策提出前瞻性战略询意见,以调动联合国系统内以及广大技和术界专门人材。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专门的事项 的德语例句

用户正在搜索


Christian Vieri, Christiana, christianisieren, Christianisierung, Christianit, Christie, Christin, Christina, Christine, Christkind,

相似单词


专利详细说明书, 专利协议, 专列, 专卖, 专门, 专门的事项, 专门地, 专门地图, 专门法庭, 专门辅导,
zhuān mén de shì xiàng
[ Substantiv ]
Formsache (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Die erarbeiteten Empfehlungen betreffen die Bereiche Katastrophenbereitschaft und -planung, die klare Abgrenzung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten, die Entwicklung von Notfallmaßnahmen, die Schaffung eines umfassenden Inventars operativer Antwortkapazitäten, die richtige Auswahl und Ausbildung von Krisenpersonal und die spezialisierte Weiterverfolgung administrativer Angelegenheiten.

有关建议涉及方面包括:灾难防备规划、订立明确职责、拟定急程序、建立可运作能力完整清册、适当挑选培训危机人员及就行政开展专门后续工作。

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命一名秘书长科学顾问,负责就政策提出前瞻性战略科学咨询意见,联合国系统内及广大科技学术界科技专门人材。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专门的事项 的德语例句

用户正在搜索


Christogramm, Christologie, Christoph, Christopher, Christpalmöl, Christrose, Christsozialen, Christtbaumkerze, Christus, Christusfigur,

相似单词


专利详细说明书, 专利协议, 专列, 专卖, 专门, 专门的事项, 专门地, 专门地图, 专门法庭, 专门辅导,
zhuān mén de shì xiàng
[ Substantiv ]
Formsache (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Die erarbeiteten Empfehlungen betreffen die Bereiche Katastrophenbereitschaft und -planung, die klare Abgrenzung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten, die Entwicklung von Notfallmaßnahmen, die Schaffung eines umfassenden Inventars operativer Antwortkapazitäten, die richtige Auswahl und Ausbildung von Krisenpersonal und die spezialisierte Weiterverfolgung administrativer Angelegenheiten.

有关建议涉及方面包括:灾难防备和应对规划、职责、拟定应急程序、建可运作应对能力完整清册、适当挑选和培训危机应对人员以及就行政开展专门后续工作。

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命一名秘书长科顾问,负责就政策提出前瞻性战略科意见,以调动联合国系统内以及广大科技和术界科技专门人材。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专门的事项 的德语例句

用户正在搜索


Chroma, Chromagnesitausmauerung, Chromakanal, Chromalaun, Chromamalgan, Chroman, Chromasignal, Chromat, Chromat Verfahren, Chromatätze,

相似单词


专利详细说明书, 专利协议, 专列, 专卖, 专门, 专门的事项, 专门地, 专门地图, 专门法庭, 专门辅导,
zhuān mén de shì xiàng
[ Substantiv ]
Formsache (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Die erarbeiteten Empfehlungen betreffen die Bereiche Katastrophenbereitschaft und -planung, die klare Abgrenzung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten, die Entwicklung von Notfallmaßnahmen, die Schaffung eines umfassenden Inventars operativer Antwortkapazitäten, die richtige Auswahl und Ausbildung von Krisenpersonal und die spezialisierte Weiterverfolgung administrativer Angelegenheiten.

有关建议涉及方面包括:灾难防备和应对规划、订立明确职责、拟定应急程序、建立可运作应对能力完整当挑选和培训危机应对人员以及就行政开展专门后续工作。

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命书长科学顾问,负责就政策提出前瞻性战略科学咨询意见,以调动联合国系统内以及广大科技和学术界科技专门人材。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专门的事项 的德语例句

用户正在搜索


Chromatierung, Chromatierungsbehandlung, Chromatierzone, Chromatik, Chromatin, chromatisch, chromatische Aberration, chromatische Beschichtung, chromatische Beschichtungsanlage, Chromatische Dispersion,

相似单词


专利详细说明书, 专利协议, 专列, 专卖, 专门, 专门的事项, 专门地, 专门地图, 专门法庭, 专门辅导,
zhuān mén de shì xiàng
[ Substantiv ]
Formsache (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Die erarbeiteten Empfehlungen betreffen die Bereiche Katastrophenbereitschaft und -planung, die klare Abgrenzung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten, die Entwicklung von Notfallmaßnahmen, die Schaffung eines umfassenden Inventars operativer Antwortkapazitäten, die richtige Auswahl und Ausbildung von Krisenpersonal und die spezialisierte Weiterverfolgung administrativer Angelegenheiten.

有关建议涉及方面包括:灾难防备和应对规划、订立职责、拟定应急程序、建立可运作应对能力完整清册、适当挑选和培训危机应对人员及就行政开展专门后续工作。

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命一名秘书长科学顾问,负责就政策提出前瞻性战略科学咨询意见,调动联合国系统内及广大科技和学术界科技专门人材。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专门的事项 的德语例句

用户正在搜索


Chromatographie, Chromatographien, chromatographieren, Chromatographieschreiber, chromatographisch, chromatographische Analyse, chromatographische Kolonne, Chromatometer, Chromatometrie, Chromatopackverfahren,

相似单词


专利详细说明书, 专利协议, 专列, 专卖, 专门, 专门的事项, 专门地, 专门地图, 专门法庭, 专门辅导,