Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
这次税款挥霍是一起。
Skandal m.; Eklat m.; Riesenskandal m.
德 语 助 手Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
这次税款挥霍是一起。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对发表了一项声明。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
这位议员因为觉得很难堪。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新逐渐向大众泄露出去。
Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.
她辞职跟
件贿赂
有关。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生后内政
出辞职。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
这个是出版社所求之不得
东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
产生了这样
结果:他失去了他
工作。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在他信息
供者
帮助下他揭露了
。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
被公之于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Skandal m.; Eklat m.; Riesenskandal m.
德 语 助 手Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
次税款挥霍是一起丑闻。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
丑闻发表
一项声明。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
位议员因为丑闻觉得很难堪。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新的丑闻逐渐向大众泄露出去。
Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.
她的辞职跟件贿赂丑闻有关。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生丑闻后内部长提出辞职。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
个丑闻是出版社所求之不得的东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生的结果:他失去
他的工作。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在他的信息提供者的帮助下他揭露丑闻。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
丑闻被公之于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Skandal m.; Eklat m.; Riesenskandal m.
德 语 助 手Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
这次税款挥霍是一起。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对一项声明。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
这位议员因为觉得很难堪。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新的逐渐向大众泄露出去。
Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.
她的辞职跟件贿赂
有关。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
生
后内政部长提出辞职。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
这个是出版社所求之不得的东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
产生
这样的结果:他失去
他的工作。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在他的信息提供者的帮助下他揭露。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
被公之于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Skandal m.; Eklat m.; Riesenskandal m.
德 语 助 手Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
这次税款挥霍是一起丑闻。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对丑闻发表一项声明。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
这位议员因为丑闻觉得很难堪。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新的丑闻逐渐向大众泄出去。
Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.
她的辞职跟件贿赂丑闻有关。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生丑闻后内政部长提出辞职。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
这个丑闻是出版社所求之不得的东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生这样的结果:他失去
他的工作。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在他的信息提供者的帮助下他丑闻。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
丑闻被公之于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Skandal m.; Eklat m.; Riesenskandal m.
德 语 助 手Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
这挥霍是一起丑闻。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对丑闻发表了一项声明。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
这位议员因为丑闻觉得很难堪。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新丑闻逐渐向大众泄露出去。
Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.
她辞职跟
件贿赂丑闻有关。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生丑闻后内政部长提出辞职。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
这个丑闻是出版社所求之不得东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样结果:
失去了
作。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在信息提供者
帮助下
揭露了丑闻。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
丑闻被公之于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Skandal m.; Eklat m.; Riesenskandal m.
德 语 助 手Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
这次税款挥霍是一起。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对发表了一项声明。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
这位议员因为很难堪。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新的逐渐向大众泄露出去。
Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.
她的辞职跟件贿赂
有关。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生后内政部长提出辞职。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
这是出版社所求之不
的东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
产生了这样的结果:他失去了他的工作。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在他的信息提供者的帮助下他揭露了。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
被公之于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Skandal m.; Eklat m.; Riesenskandal m.
德 语 助 手Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
次税款挥霍是一起丑闻。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对丑闻发表了一项声明。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
员因为丑闻觉得很难堪。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新的丑闻逐渐向大众泄露出去。
Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.
她的辞职跟件贿赂丑闻有关。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生丑闻后内政部长提出辞职。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
个丑闻是出版社所
不得的东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了样的结果:他失去了他的工作。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在他的信息提供者的帮助下他揭露了丑闻。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
丑闻被公于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Skandal m.; Eklat m.; Riesenskandal m.
德 语 助 手Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
款挥霍是一起丑闻。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对丑闻发表了一项声明。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
位议员因为丑闻觉得很难堪。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新丑闻逐渐向大众泄露出去。
Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.
她辞职跟
件贿赂丑闻有关。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生丑闻后内政部长提出辞职。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
个丑闻是出版社所求之不得
东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了样
结果:他失去了他
。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在他信息提供者
帮助下他揭露了丑闻。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
丑闻被公之于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Skandal m.; Eklat m.; Riesenskandal m.
德 语 助 手Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
这次税款挥霍是一起丑闻。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对丑闻发表了一项声明。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
这因为丑闻觉得很难堪。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新的丑闻逐渐向大众泄露出去。
Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.
她的辞职跟件贿赂丑闻有关。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生丑闻后内政部长提出辞职。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
这个丑闻是出版所
之不得的东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样的结果:他失去了他的工作。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在他的信息提供者的帮助下他揭露了丑闻。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
丑闻被公之于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。