Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)他早已人世了。
nicht da sein; weg sein
Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)他早已人世了。
Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
(我)乎价钱多少。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
他毫意他人的警告。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明可以和老板谈谈。他今
。
Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.
她工作时老是心焉,所以经常犯错。
Warum schaust du ihre neue Nummer nicht im Internet nach?
你为什么网上查
下她的新号码?
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随他去提意见好了,我乎。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部信件,的申请书
里面。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们的礼物还是自己留着吧(我乎)。
Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.
这个女孩心焉地望着。
Das liegt ihr nun mal nicht.
她偏偏乎这
点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只关心钱,他们点儿也
乎别人的性命。
Seine Eltern leben noch (nicht mehr).
他的父母还健(
(人世)了)。
Seine Eltern sind nicht da.
他的父母。
Anderer ist nicht hier.
其他人这里。
Das ficht mich nicht an.
这事我意。
Darüber bin ich erhaben.
对此我并乎。
Er ist ein zerstreuter Professor.
他是个心焉的人。
Auf ihre Geschenke huste ich.
我才乎她的礼物呢。
Alexander ist nicht im Adressbuch.
亚历山大户口册上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht da sein; weg sein
Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)他早已不在人世。
Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
()不在乎价钱多少。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
他毫不在意他人的警告。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明天可和老板谈谈。他今天不在。
Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.
她工作时老是心不在焉,所常犯错。
Warum schaust du ihre neue Nummer nicht im Internet nach?
你为什么不在网上查下她的新号码?
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随他去提意见,
不在乎。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
们查
全部信件,但您的申请书不在里面。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们的礼物还是自己留着吧(不在乎)。
Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.
这个女孩心不在焉地望着。
Das liegt ihr nun mal nicht.
她偏偏不在乎这点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只关心钱,他们点儿也不在乎别人的性命。
Seine Eltern leben noch (nicht mehr).
他的父母还健在(不在(人世))。
Seine Eltern sind nicht da.
他的父母不在。
Anderer ist nicht hier.
其他人不在这里。
Das ficht mich nicht an.
这事不在意。
Darüber bin ich erhaben.
对此并不在乎。
Er ist ein zerstreuter Professor.
他是个心不在焉的人。
Auf ihre Geschenke huste ich.
才不在乎她的礼物呢。
Alexander ist nicht im Adressbuch.
亚历山大不在户口册上。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
nicht da sein; weg sein
Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)不在人世了。
Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
(我)不在乎价钱多少。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
毫不在意
人的警告。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明天可以和老板谈谈。今天不在。
Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.
工作时老是心不在焉,所以经常犯错。
Warum schaust du ihre neue Nummer nicht im Internet nach?
你为什么不在网上查下
的新号码?
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随去提意见好了,我不在乎。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部信件,但您的申请书不在里面。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们的礼物还是自己留吧(我不在乎)。
Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.
这个女孩心不在焉地望。
Das liegt ihr nun mal nicht.
不在乎这
点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只关心钱,们
点儿也不在乎别人的性命。
Seine Eltern leben noch (nicht mehr).
的父母还健在(不在(人世)了)。
Seine Eltern sind nicht da.
的父母不在。
Anderer ist nicht hier.
其人不在这里。
Das ficht mich nicht an.
这事我不在意。
Darüber bin ich erhaben.
对此我并不在乎。
Er ist ein zerstreuter Professor.
是个心不在焉的人。
Auf ihre Geschenke huste ich.
我才不在乎的礼物呢。
Alexander ist nicht im Adressbuch.
亚历山大不在户口册上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht da sein; weg sein
Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)他早已在人世了。
Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
(我)在乎价钱多少。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
他毫在意他人
警告。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明可以和老板谈谈。他
在。
Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.
她工作时老是心在焉,所以经常犯错。
Warum schaust du ihre neue Nummer nicht im Internet nach?
你为什么在网上查
下她
新号码?
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随他去提意见好了,我在乎。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部信件,申请书
在里面。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们礼物还是自己留着吧(我
在乎)。
Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.
这个女孩心在焉地望着。
Das liegt ihr nun mal nicht.
她偏偏在乎这
点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷人只关心钱,他们
点儿也
在乎别人
性命。
Seine Eltern leben noch (nicht mehr).
他父母还健在(
在(人世)了)。
Seine Eltern sind nicht da.
他父母
在。
Anderer ist nicht hier.
其他人在这里。
Das ficht mich nicht an.
这事我在意。
Darüber bin ich erhaben.
对此我并在乎。
Er ist ein zerstreuter Professor.
他是个心在焉
人。
Auf ihre Geschenke huste ich.
我才在乎她
礼物呢。
Alexander ist nicht im Adressbuch.
亚历山大在户口册上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht da sein; weg sein
Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)他早已人世了。
Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
(我)乎价钱多少。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
他毫意他人的警告。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明天可以和老板谈谈。他今天。
Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.
工作时老是心
焉,所以经常犯错。
Warum schaust du ihre neue Nummer nicht im Internet nach?
你为什么网上查
下
的新号码?
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随他去提意见好了,我乎。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部件,
您的申请书
里面。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们的礼物还是自己留着吧(我乎)。
Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.
这个女孩心焉地望着。
Das liegt ihr nun mal nicht.
偏偏
乎这
点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只关心钱,他们点儿也
乎别人的性命。
Seine Eltern leben noch (nicht mehr).
他的父母还健(
(人世)了)。
Seine Eltern sind nicht da.
他的父母。
Anderer ist nicht hier.
其他人这里。
Das ficht mich nicht an.
这事我意。
Darüber bin ich erhaben.
对此我并乎。
Er ist ein zerstreuter Professor.
他是个心焉的人。
Auf ihre Geschenke huste ich.
我才乎
的礼物呢。
Alexander ist nicht im Adressbuch.
亚历山大户口册上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht da sein; weg sein
Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)他早已人世了。
Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
(我)价钱多少。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
他毫意他人的警告。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明天可以和老板谈谈。他今天。
Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.
她工作时老是心焉,所以经常犯错。
Warum schaust du ihre neue Nummer nicht im Internet nach?
你为什么网上查
下她的新号码?
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随他去提意见好了,我。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部信件,但您的申请书里面。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们的礼物还是自己留着吧(我)。
Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.
这心
焉地望着。
Das liegt ihr nun mal nicht.
她偏偏这
点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只关心钱,他们点儿也
别人的性命。
Seine Eltern leben noch (nicht mehr).
他的父母还健(
(人世)了)。
Seine Eltern sind nicht da.
他的父母。
Anderer ist nicht hier.
其他人这里。
Das ficht mich nicht an.
这事我意。
Darüber bin ich erhaben.
对此我并。
Er ist ein zerstreuter Professor.
他是心
焉的人。
Auf ihre Geschenke huste ich.
我才她的礼物呢。
Alexander ist nicht im Adressbuch.
亚历山大户口册上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht da sein; weg sein
Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)早已
人世了。
Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
()
乎价钱
。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
毫
意
人的警告。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明天可以和老板谈谈。今天
。
Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.
她工作时老是心焉,所以经常犯错。
Warum schaust du ihre neue Nummer nicht im Internet nach?
你为什么网上查
下她的新号码?
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随去提意见好了,
乎。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
们查了全部信件,但您的申请书
里面。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们的礼物还是自己留着吧(乎)。
Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.
这个女孩心焉地望着。
Das liegt ihr nun mal nicht.
她偏偏乎这
点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只关心钱,们
点儿也
乎别人的性命。
Seine Eltern leben noch (nicht mehr).
的父母还健
(
(人世)了)。
Seine Eltern sind nicht da.
的父母
。
Anderer ist nicht hier.
其人
这里。
Das ficht mich nicht an.
这事意。
Darüber bin ich erhaben.
对此并
乎。
Er ist ein zerstreuter Professor.
是个心
焉的人。
Auf ihre Geschenke huste ich.
才
乎她的礼物呢。
Alexander ist nicht im Adressbuch.
亚历山大户口册上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
nicht da sein; weg sein
Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)他早已不在人世了。
Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
(我)不在乎价钱多少。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
他毫不在意他人的警告。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明天可以和老板谈谈。他今天不在。
Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.
她工作时老是心不在焉,所以经常犯错。
Warum schaust du ihre neue Nummer nicht im Internet nach?
你为什么不在网上查下她的新号码?
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随他去提意见好了,我不在乎。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部信件,但您的申请书不在里面。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们的礼物还是自己留着吧(我不在乎)。
Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.
这个女孩心不在焉地望着。
Das liegt ihr nun mal nicht.
她偏偏不在乎这点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放的人只关心钱,他们
点儿也不在乎别人的性命。
Seine Eltern leben noch (nicht mehr).
他的父母还健在(不在(人世)了)。
Seine Eltern sind nicht da.
他的父母不在。
Anderer ist nicht hier.
其他人不在这里。
Das ficht mich nicht an.
这事我不在意。
Darüber bin ich erhaben.
对此我并不在乎。
Er ist ein zerstreuter Professor.
他是个心不在焉的人。
Auf ihre Geschenke huste ich.
我才不在乎她的礼物呢。
Alexander ist nicht im Adressbuch.
亚历山大不在户口册上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht da sein; weg sein
Der grüne Rasen deckt ihn schon lange.
(雅)他早已不在人世了。
Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
(我)不在乎价钱多少。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
他毫不在意他人的警告。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明天可以和老板谈谈。他今天不在。
Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.
工作时老是心不在焉,所以经常犯错。
Warum schaust du ihre neue Nummer nicht im Internet nach?
你为什么不在网的新号码?
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随他去提意见好了,我不在乎。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们了全部信件,但您的申请书不在里面。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们的礼物还是自己留着吧(我不在乎)。
Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.
这个女孩心不在焉地望着。
Das liegt ihr nun mal nicht.
偏偏不在乎这
点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只关心钱,他们点儿也不在乎别人的性命。
Seine Eltern leben noch (nicht mehr).
他的父母还健在(不在(人世)了)。
Seine Eltern sind nicht da.
他的父母不在。
Anderer ist nicht hier.
其他人不在这里。
Das ficht mich nicht an.
这事我不在意。
Darüber bin ich erhaben.
对此我并不在乎。
Er ist ein zerstreuter Professor.
他是个心不在焉的人。
Auf ihre Geschenke huste ich.
我才不在乎的礼物呢。
Alexander ist nicht im Adressbuch.
亚历山大不在户口册。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。