Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
此外,货物报关上的拖延造成滞期费,而且货运的计划工不力。
nicht sein Bestes tun; sich nicht anstrengen
Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
此外,货物报关上的拖延造成滞期费,而且货运的计划工不力。
Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.
遵守不力,监测和核查工不稳定,执
环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥
用。
Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
管制不力,加上以弱
为跳板,从而助长了非
为者偷运核材料和核技术的能力。
Das System der Vertragsorgane ist immer noch zu wenig bekannt, es wird dadurch beeinträchtigt, dass viele Staaten ihre Berichte zu spät oder gar nicht vorlegen und dass die Berichterstattungspflichten sich überschneiden, und es wird weiter geschwächt durch die unzureichende Umsetzung von Empfehlungen.
条约机构系统仍鲜为人知;许多不及时提出报告,甚至根本不提出报告,而且提出报告的要求也多有重复之处,这常常使该系统的
用受到影响。 有关建议执
不力,也进一步削弱了该系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sein Bestes tun; sich nicht anstrengen
Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
此外,物报关上的拖延造成滞期费,
的计划工
不力。
Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.
遵守不力,监测和核查工不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥
用。
Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
国家对边界管制不力,加上以弱国为跳板,从
助长了非国家行为者偷
核材料和核技术的能力。
Das System der Vertragsorgane ist immer noch zu wenig bekannt, es wird dadurch beeinträchtigt, dass viele Staaten ihre Berichte zu spät oder gar nicht vorlegen und dass die Berichterstattungspflichten sich überschneiden, und es wird weiter geschwächt durch die unzureichende Umsetzung von Empfehlungen.
条约机构系统仍鲜为人知;许多国家不及时提出报,甚至根本不提出报
,
提出报
的要求也多有重复之处,这常常使该系统的
用受到影响。 有关建议执行不力,也进一步削弱了该系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sein Bestes tun; sich nicht anstrengen
Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
此外,货物报关上的拖延造成滞期费,而且货运的计划工不力。
Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.
遵守不力,监测和核查工不稳
,
环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥
用。
Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
国家对边界管制不力,加上以弱国跳板,从而助长了非国家
者偷运核材料和核技术的能力。
Das System der Vertragsorgane ist immer noch zu wenig bekannt, es wird dadurch beeinträchtigt, dass viele Staaten ihre Berichte zu spät oder gar nicht vorlegen und dass die Berichterstattungspflichten sich überschneiden, und es wird weiter geschwächt durch die unzureichende Umsetzung von Empfehlungen.
条约机构系统仍知;许多国家不及时提出报告,甚至根本不提出报告,而且提出报告的要求也多有重复之处,这常常使该系统的
用受到影响。 有关建议
不力,也进一步削弱了该系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sein Bestes tun; sich nicht anstrengen
Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
此外,货物报关上拖延造成滞期费,而且货运
计划工
不力。
Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.
遵守不力,监测和核查工不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥
用。
Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
国家对边界管制不力,加上以弱国为跳板,从而助长了非国家行为者偷运核材料和核技术
能力。
Das System der Vertragsorgane ist immer noch zu wenig bekannt, es wird dadurch beeinträchtigt, dass viele Staaten ihre Berichte zu spät oder gar nicht vorlegen und dass die Berichterstattungspflichten sich überschneiden, und es wird weiter geschwächt durch die unzureichende Umsetzung von Empfehlungen.
条约机构仍鲜为人知;许多国家不及时提出报告,甚至根本不提出报告,而且提出报告
要求也多有重复之处,这常常使该
用受到影响。 有关建议执行不力,也进一步削弱了该
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sein Bestes tun; sich nicht anstrengen
Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
此外,货物报关上的拖延造成滞期费,而且货运的计划工不力。
Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.
遵守不力,监测和核查工不稳定,执行环节薄
,
往往使集体措施无法发挥
用。
Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
国家对边界管制不力,加上以国
为跳板,从而助长了非国家行为者偷运核材料和核技术的能力。
Das System der Vertragsorgane ist immer noch zu wenig bekannt, es wird dadurch beeinträchtigt, dass viele Staaten ihre Berichte zu spät oder gar nicht vorlegen und dass die Berichterstattungspflichten sich überschneiden, und es wird weiter geschwächt durch die unzureichende Umsetzung von Empfehlungen.
条系统仍鲜为人知;许多国家不及时提出报告,甚至根本不提出报告,而且提出报告的要求也多有重复之处,
常常使该系统的
用受到影响。 有关建议执行不力,也进一步削
了该系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sein Bestes tun; sich nicht anstrengen
Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
此外,货物报关上的拖延造成滞期费,且货运的计划工
。
Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.
遵守,监测和核查工
稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥
用。
Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
国家对边界管制,
上以弱国
为跳板,从
助
了非国家行为者偷运核材料和核技术的能
。
Das System der Vertragsorgane ist immer noch zu wenig bekannt, es wird dadurch beeinträchtigt, dass viele Staaten ihre Berichte zu spät oder gar nicht vorlegen und dass die Berichterstattungspflichten sich überschneiden, und es wird weiter geschwächt durch die unzureichende Umsetzung von Empfehlungen.
条约机构系统仍鲜为人知;许多国家及时提出报告,甚至根本
提出报告,
且提出报告的要求也多有重复之处,这常常使该系统的
用受到影响。 有关建议执行
,也进一步削弱了该系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sein Bestes tun; sich nicht anstrengen
Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
此外,货物报关上拖延造成滞期费,而且货运
计划工
不
。
Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.
遵守不,监测和核查工
不稳定,执行环节薄弱,这些
体措施无法发挥
用。
Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
国家对边界管制不,加上以弱国
为跳板,从而助长了非国家行为者偷运核材料和核技术
。
Das System der Vertragsorgane ist immer noch zu wenig bekannt, es wird dadurch beeinträchtigt, dass viele Staaten ihre Berichte zu spät oder gar nicht vorlegen und dass die Berichterstattungspflichten sich überschneiden, und es wird weiter geschwächt durch die unzureichende Umsetzung von Empfehlungen.
条约机构系统仍鲜为人知;许多国家不及时提出报告,甚至根本不提出报告,而且提出报告要求也多有重复之处,这常常
该系统
用受到影响。 有关建议执行不
,也进一步削弱了该系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sein Bestes tun; sich nicht anstrengen
Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
此外,货物报关上拖延造成滞期费,而且货运
计划工
不力。
Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.
遵守不力,监测和核查工不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥
用。
Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
国家对边界管制不力,加上以弱国为跳板,从而助长了非国家行为者偷运核材料和核技术
能力。
Das System der Vertragsorgane ist immer noch zu wenig bekannt, es wird dadurch beeinträchtigt, dass viele Staaten ihre Berichte zu spät oder gar nicht vorlegen und dass die Berichterstattungspflichten sich überschneiden, und es wird weiter geschwächt durch die unzureichende Umsetzung von Empfehlungen.
条约机构系仍鲜为人知;许多国家不及时提出报告,甚至根本不提出报告,而且提出报告
要求也多有重复之处,这常常使该系
用受到影响。 有关建议执行不力,也进一步削弱了该系
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sein Bestes tun; sich nicht anstrengen
Außerdem führten Verzögerungen bei der Frachtabfertigung zu Überliegegeld, und die Frachtplanung war mangelhaft.
,货物报关上的拖延造成滞期费,而且货运的计划工
不力。
Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.
遵守不力,监测和核查工不稳定,执行环节薄弱,
些往往使集体措施无法发挥
用。
Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
国家对边界管制不力,加上以弱国为跳板,从而助长了非国家行为者偷运核材料和核技术的能力。
Das System der Vertragsorgane ist immer noch zu wenig bekannt, es wird dadurch beeinträchtigt, dass viele Staaten ihre Berichte zu spät oder gar nicht vorlegen und dass die Berichterstattungspflichten sich überschneiden, und es wird weiter geschwächt durch die unzureichende Umsetzung von Empfehlungen.
条约机构系统仍鲜为人知;许多国家不及时提出报告,甚至根本不提出报告,而且提出报告的要求也多有重复之处,使该系统的
用受到影响。 有关建议执行不力,也进一步削弱了该系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。