德语助手
  • 关闭
sān fèn
[ Substantiv ]
Dreiteilung (n)

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

家属学费减半(减免)。

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

我们小组配到翻译任务。

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马克将为200马克,降低了

Er hat in Gesang eine Drei.

他唱歌成绩得

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们工作完成了半()。

Meine Uhr geht 3 Minuten vor.

表快钟。

Ein Drittel der Studenten ist Polen.

学生是波兰人。

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商致时,应以全体缔约国二多数通修正案。

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不违反第33条情况下,会议决定应由出席会议并投票代表二多数作出。

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管由于削减预算而减去了开会时间,委员会仍然通了92项决议和18项决定。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

联合国国家工作队不止包含超10个联合国实体,有20个。

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近国家人民发展并危害他们安全。

In beiden Fällen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gewählt.

不论成为哪种机构,其成员由大会出席并参加表决会员二多数直接选举产生。

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在特别会议期间,补充项目表上项目和增列项目,得以出席并参加表决成员国二多数决定增列入议程。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

在任何时候,联合国国家工作队超有10个或更多联合国机构在当地工作。

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于缔约国请求,保存人应当召开缔约国会议,对本公约进行订正或修正。

Eine nach Absatz 1 dieses Artikels angenommene Änderung tritt in Kraft, wenn sie von der Generalversammlung gebilligt und von einer Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten angenommen worden ist.

根据本条第1款通修正案如果获得大会批准并为缔约国二多数接受,即行生效。

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在紧急特别会议期间,关于第377 A(V)号决议所处理事项增列项目,得以出席并参加表决成员国二多数决定增列入议程。

Jede Änderung, die mit Zweidrittelmehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

二、 得到出席会议并参加表决二缔约国通所有修正案,均将由秘书长提交所有缔约国接受。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条第1款通修正案经本议定书二多数缔约国根据本国宪法程序予以接受后即行生效。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分 的德语例句

用户正在搜索


Flugzeugkanzel, Flugzeugkommandant, Flugzeugkraftstoff, Flugzeugkreuzer, Flugzeugküche, Flugzeugladebühne, Flugzeuglängsachse, Flugzeugmechaniker, Flugzeugmodell, Flugzeugmodellbau,

相似单词


三段论, 三法印, 三帆快速战舰, 三番五次, 三方晶系, 三分, 三分之二, 三分之二的多数, 三分之二的多数(选举结果), 三分之二多数,
sān fèn
[ Substantiv ]
Dreiteilung (n)

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

家属学费减半(减免三分之一)。

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

我们小组分配到三分之一的翻译任务。

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马克将为200马克,降低了三分之一。

Er hat in Gesang eine Drei.

他唱歌成绩三分

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们的工作完成了一半(三分之一,一部分)。

Meine Uhr geht 3 Minuten vor.

我的表快三分钟。

Ein Drittel der Studenten ist Polen.

三分之一的学生是波兰人。

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取一致时,以全体缔约国的三分之二多数通修正案。

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不违反第33条的情况下,会议的决定席会议并投票的代表的三分之二多数作

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管于削减预算而减去了三分之一的开会时间,委员会仍然通了92项决议和18项决定。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

联合国的国家工作队不止三分之一包含超10个联合国实体,有的超20个。

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近三分之一国家的人民的发展并危害他们的安全。

In beiden Fällen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gewählt.

不论成为哪一种机构,其成员大会席并参加表决的会员三分之二多数直接选举产生。

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在特别会议期间,补充项目表上的项目和增列项目,席并参加表决的成员国三分之二多数的决定增列入议程。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

在任何时候,联合国的国家工作队超三分之一有10个或更多的联合国机构在当地工作。

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于三分之一缔约国的请求,保存人当召开缔约国会议,对本公约进行订正或修正。

Eine nach Absatz 1 dieses Artikels angenommene Änderung tritt in Kraft, wenn sie von der Generalversammlung gebilligt und von einer Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten angenommen worden ist.

根据本条第1款通的修正案如果获大会批准并为缔约国三分之二多数接受,即行生效。

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在紧急特别会议期间,关于第377 A(V)号决议所处理事项的增列项目,席并参加表决的成员国三分之二多数的决定增列入议程。

Jede Änderung, die mit Zweidrittelmehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

二、 席会议并参加表决的三分之二缔约国通的所有修正案,均将秘书长提交所有缔约国接受。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条第1款通的修正案经本议定书三分之二多数缔约国根据本国宪法程序予以接受后即行生效。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分 的德语例句

用户正在搜索


Flugzeugreinigung, Flugzeugrumpf, Flugzeugschiff, Flugzeugschlepper, Flugzeugschleuder, Flugzeugschuppen, Flugzeugsperrholz, Flugzeugspur, Flugzeugstandplatz, Flugzeugtankauto,

相似单词


三段论, 三法印, 三帆快速战舰, 三番五次, 三方晶系, 三分, 三分之二, 三分之二的多数, 三分之二的多数(选举结果), 三分之二多数,
sān fèn
[ Substantiv ]
Dreiteilung (n)

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

家属学费减半(减免三分之一)。

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

我们小组分配到三分之一翻译任务。

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马200马,降低了三分之一。

Er hat in Gesang eine Drei.

他唱歌成绩得三分

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们工作完成了一半(三分之一,一部分)。

Meine Uhr geht 3 Minuten vor.

表快三分钟。

Ein Drittel der Studenten ist Polen.

三分之一学生是波兰人。

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约三分之二多数通修正案。

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不违反第33条情况下,会议决定应由出席会议并投票代表三分之二多数作出。

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管由于削减预算而减去了三分之一开会时间,委员会仍然通了92项决议和18项决定。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

家工作队不止三分之一包含超10个联实体,有20个。

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近三分之一人民发展并危害他们安全。

In beiden Fällen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gewählt.

不论成哪一种机构,其成员由大会出席并参加表决会员三分之二多数直接选举产生。

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在特别会议期间,补充项目表上项目和增列项目,得以出席并参加表决成员三分之二多数决定增列入议程。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

在任何时候,联家工作队超三分之一有10个或更多机构在当地工作。

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于三分之一缔约请求,保存人应当召开缔约会议,对本公约进行订正或修正。

Eine nach Absatz 1 dieses Artikels angenommene Änderung tritt in Kraft, wenn sie von der Generalversammlung gebilligt und von einer Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten angenommen worden ist.

根据本条第1款通修正案如果获得大会批准并缔约三分之二多数接受,即行生效。

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在紧急特别会议期间,关于第377 A(V)号决议所处理事项增列项目,得以出席并参加表决成员三分之二多数决定增列入议程。

Jede Änderung, die mit Zweidrittelmehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

二、 得到出席会议并参加表决三分之二缔约所有修正案,均由秘书长提交所有缔约接受。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条第1款通修正案经本议定书三分之二多数缔约根据本宪法程序予以接受后即行生效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分 的德语例句

用户正在搜索


Fluh, Flühe, fluhen, Flühlerche, Flühvogel, Fluid, fluid, Fluid cat cracker (英), Fluid cat cracking (英), Fluid cat cracking-Anlage,

相似单词


三段论, 三法印, 三帆快速战舰, 三番五次, 三方晶系, 三分, 三分之二, 三分之二的多数, 三分之二的多数(选举结果), 三分之二多数,
sān fèn
[ Substantiv ]
Dreiteilung (n)

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

家属学费减半(减免)。

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

我们小组配到的翻译任务。

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马克将为200马克,降低了

Er hat in Gesang eine Drei.

他唱歌成绩得

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们的工作完成了半()。

Meine Uhr geht 3 Minuten vor.

我的表快钟。

Ein Drittel der Studenten ist Polen.

的学生是波兰人。

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商致时,应以全体缔约国的二多数通修正案。

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不违反第33条的情况下,会议的决定应由出席会议并投票的代表的二多数作出。

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管由于削减预算而减去了的开会时间,委员会仍然通了92项决议和18项决定。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

联合国的国家工作队不止含超10个联合国实体,有的超20个。

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近国家的人民的发展并危害他们的安全。

In beiden Fällen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gewählt.

不论成为哪种机构,其成员由大会出席并参加表决的会员二多数直接选举产生。

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在特别会议期间,补充项目表上的项目和增列项目,得以出席并参加表决的成员国二多数的决定增列入议程。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

在任何时候,联合国的国家工作队超有10个或更多的联合国机构在当地工作。

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于缔约国的请求,保存人应当召开缔约国会议,对本公约进行订正或修正。

Eine nach Absatz 1 dieses Artikels angenommene Änderung tritt in Kraft, wenn sie von der Generalversammlung gebilligt und von einer Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten angenommen worden ist.

根据本条第1款通的修正案如果获得大会批准并为缔约国二多数接受,即行生效。

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在紧急特别会议期间,关于第377 A(V)号决议所处理事项的增列项目,得以出席并参加表决的成员国二多数的决定增列入议程。

Jede Änderung, die mit Zweidrittelmehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

二、 得到出席会议并参加表决的二缔约国通的所有修正案,均将由秘书长提交所有缔约国接受。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条第1款通的修正案经本议定书二多数缔约国根据本国宪法程序予以接受后即行生效。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分 的德语例句

用户正在搜索


Fluid Koking-Prozess, Fluid Koking-Verfahren, Fluid Technik, Fluidalstruktur, Fluidbett, Fluidbettadsorption, Fluidbettkatalysator, Fluidbettkrackung, Fluidbettprozeß, Fluidbettreaktor,

相似单词


三段论, 三法印, 三帆快速战舰, 三番五次, 三方晶系, 三分, 三分之二, 三分之二的多数, 三分之二的多数(选举结果), 三分之二多数,
sān fèn
[ Substantiv ]
Dreiteilung (n)

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

属学费减半(减免三分之一)。

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

我们小组分配到三分之一的翻译任

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

300马克将为200马克,降低了三分之一。

Er hat in Gesang eine Drei.

他唱歌成绩得三分

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们的完成了一半(三分之一,一部分)。

Meine Uhr geht 3 Minuten vor.

我的表快三分钟。

Ein Drittel der Studenten ist Polen.

三分之一的学生是波兰人。

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约国的三分之二多数通修正案。

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不违反第33条的情况下,会议的决定应由出席会议并投票的代表的三分之二多数出。

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管由于削减预算而减去了三分之一的开会时间,委员会仍然通了92项决议和18项决定。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

联合国的国队不止三分之一包含超10个联合国实体,有的超20个。

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近三分之一国的人民的发展并危害他们的安全。

In beiden Fällen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gewählt.

不论成为哪一种机构,其成员由大会出席并参加表决的会员三分之二多数直接选举产生。

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在特别会议期间,补充项目表上的项目和增列项目,得以出席并参加表决的成员国三分之二多数的决定增列入议程。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

在任何时候,联合国的国队超三分之一有10个或更多的联合国机构在当地

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于三分之一缔约国的请求,保存人应当召开缔约国会议,对本公约进行订正或修正。

Eine nach Absatz 1 dieses Artikels angenommene Änderung tritt in Kraft, wenn sie von der Generalversammlung gebilligt und von einer Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten angenommen worden ist.

根据本条第1款通的修正案如果获得大会批准并为缔约国三分之二多数接受,即行生效。

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在紧急特别会议期间,关于第377 A(V)号决议所处理事项的增列项目,得以出席并参加表决的成员国三分之二多数的决定增列入议程。

Jede Änderung, die mit Zweidrittelmehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

二、 得到出席会议并参加表决的三分之二缔约国通的所有修正案,均将由秘书长提交所有缔约国接受。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条第1款通的修正案经本议定书三分之二多数缔约国根据本国宪法程序予以接受后即行生效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分 的德语例句

用户正在搜索


Fluid-Hydroformen, Fluid-Hydroforming (英), Fluid-Hydroforming-Verfahren (英), fluidieren, Fluidik, Fluidisation, Fluidisier, fluidisieren, fluidisierter Katalysator, fluidisiertes Katalysatorbett,

相似单词


三段论, 三法印, 三帆快速战舰, 三番五次, 三方晶系, 三分, 三分之二, 三分之二的多数, 三分之二的多数(选举结果), 三分之二多数,
sān fèn
[ Substantiv ]
Dreiteilung (n)

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

家属学费减半(减免之一)。

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

我们小组配到之一的翻译任务。

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马克将为200马克,降低了之一。

Er hat in Gesang eine Drei.

他唱歌成绩

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们的工作完成了一半(之一,一部)。

Meine Uhr geht 3 Minuten vor.

我的表快钟。

Ein Drittel der Studenten ist Polen.

之一的学生是波兰人。

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取协商一致时,应以全体缔约国的之二多数通修正案。

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不违反第33条的情况下,会议的决定应由出席会议并投票的代表的之二多数作出。

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管由于削减预算而减去了之一的开会时会仍然通了92项决议和18项决定。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

联合国的国家工作队不止之一包含超10个联合国实体,有的超20个。

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近之一国家的人民的发展并危害他们的安全。

In beiden Fällen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gewählt.

不论成为哪一种机构,其成由大会出席并参加表决的会之二多数直接选举产生。

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在特别会议期,补充项目表上的项目和增列项目,以出席并参加表决的成之二多数的决定增列入议程。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

在任何时候,联合国的国家工作队超之一有10个或更多的联合国机构在当地工作。

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于之一缔约国的请求,保存人应当召开缔约国会议,对本公约进行订正或修正。

Eine nach Absatz 1 dieses Artikels angenommene Änderung tritt in Kraft, wenn sie von der Generalversammlung gebilligt und von einer Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten angenommen worden ist.

根据本条第1款通的修正案如果获大会批准并为缔约国之二多数接受,即行生效。

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在紧急特别会议期,关于第377 A(V)号决议所处理事项的增列项目,以出席并参加表决的成之二多数的决定增列入议程。

Jede Änderung, die mit Zweidrittelmehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

二、 到出席会议并参加表决的之二缔约国通的所有修正案,均将由秘书长提交所有缔约国接受。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条第1款通的修正案经本议定书之二多数缔约国根据本国宪法程序予以接受后即行生效。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分 的德语例句

用户正在搜索


Flunisolid, Flunke, Flunkerei, Flunkerer, flunkern, Flunsch, Flünz, Fluocinolone Acetonide, Fluocortolon, Fluor,

相似单词


三段论, 三法印, 三帆快速战舰, 三番五次, 三方晶系, 三分, 三分之二, 三分之二的多数, 三分之二的多数(选举结果), 三分之二多数,
sān fèn
[ Substantiv ]
Dreiteilung (n)

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

家属学费减半(减免之一)。

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

我们小组配到之一翻译任务。

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马克将为200马克,降低了之一。

Er hat in Gesang eine Drei.

他唱歌成绩得

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们工作完成了一半(之一,一部)。

Meine Uhr geht 3 Minuten vor.

表快钟。

Ein Drittel der Studenten ist Polen.

之一学生是波兰人。

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约国之二多数通修正案。

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不33条情况下,会议决定应由出席会议并投票代表之二多数作出。

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管由于削减预算而减去了之一开会时间,委员会仍然通了92项决议和18项决定。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

联合国国家工作队不止之一包含超10个联合国实体,有20个。

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近之一国家人民发展并危害他们安全。

In beiden Fällen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gewählt.

不论成为哪一种机构,其成员由大会出席并参加表决会员之二多数直接选举产生。

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在特别会议期间,补充项目表上项目和增列项目,得以出席并参加表决成员国之二多数决定增列入议程。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

在任何时候,联合国国家工作队超之一有10个或更多联合国机构在当地工作。

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于之一缔约国请求,保存人应当召开缔约国会议,对本公约进行订正或修正。

Eine nach Absatz 1 dieses Artikels angenommene Änderung tritt in Kraft, wenn sie von der Generalversammlung gebilligt und von einer Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten angenommen worden ist.

根据本条1款通修正案如果获得大会批准并为缔约国之二多数接受,即行生效。

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在紧急特别会议期间,关于377 A(V)号决议所处理事项增列项目,得以出席并参加表决成员国之二多数决定增列入议程。

Jede Änderung, die mit Zweidrittelmehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

二、 得到出席会议并参加表决之二缔约国通所有修正案,均将由秘书长提交所有缔约国接受。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条1款通修正案经本议定书之二多数缔约国根据本国宪法程序予以接受后即行生效。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分 的德语例句

用户正在搜索


Fluorchlormethan, Fluorelastomer, fluorelastomere, Fluorenszenzkollektor, Fluorenyl-, Fluorescein, Fluorescein Sodium, fluorescent lamp, Fluorescenz, Fluorescenzschirm,

相似单词


三段论, 三法印, 三帆快速战舰, 三番五次, 三方晶系, 三分, 三分之二, 三分之二的多数, 三分之二的多数(选举结果), 三分之二多数,
sān fèn
[ Substantiv ]
Dreiteilung (n)

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

家属学费减半(减免三分之一)。

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

我们小组分配到三分之一的翻译任务。

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马克将为200马克,降低了三分之一。

Er hat in Gesang eine Drei.

他唱歌成绩得三分

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们的工作完成了一半(三分之一,一部分)。

Meine Uhr geht 3 Minuten vor.

我的表快三分钟。

Ein Drittel der Studenten ist Polen.

三分之一的学生是波兰人。

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约国的三分

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

不违反第33条的情况下,会议的决定应由出席会议并投票的代表的三分作出。

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管由于削减预算而减去了三分之一的开会时间,委员会仍然通了92项决议和18项决定。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

联合国的国家工作队不止三分之一包含超10个联合国实体,有的超20个。

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近三分之一国家的人民的发展并危害他们的安全。

In beiden Fällen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gewählt.

不论成为哪一种机构,其成员由大会出席并参加表决的会员三分直接选举产生。

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

特别会议期间,补充项目表上的项目和增列项目,得以出席并参加表决的成员国三分的决定增列入议程。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

任何时候,联合国的国家工作队超三分之一有10个或更的联合国机构当地工作。

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于三分之一缔约国的请求,保存人应当召开缔约国会议,对本公约进行订或修

Eine nach Absatz 1 dieses Artikels angenommene Änderung tritt in Kraft, wenn sie von der Generalversammlung gebilligt und von einer Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten angenommen worden ist.

根据本条第1款通的修如果获得大会批准并为缔约国三分接受,即行生效。

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

紧急特别会议期间,关于第377 A(V)号决议所处理事项的增列项目,得以出席并参加表决的成员国三分的决定增列入议程。

Jede Änderung, die mit Zweidrittelmehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

、 得到出席会议并参加表决的三分缔约国通的所有修,均将由秘书长提交所有缔约国接受。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条第1款通的修经本议定书三分缔约国根据本国宪法程序予以接受后即行生效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 三分 的德语例句

用户正在搜索


Fluoreszenzstrahlung, Fluoreszenzverfahren, Fluoreszenzverhinderungsmittel, fluoreszieren, fluoreszierend, fluoreszin, Fluorgehalt, fluorhaltig, Fluorid, Fluoridaufdampfschicht,

相似单词


三段论, 三法印, 三帆快速战舰, 三番五次, 三方晶系, 三分, 三分之二, 三分之二的多数, 三分之二的多数(选举结果), 三分之二多数,
sān fèn
[ Substantiv ]
Dreiteilung (n)

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

家属学费减半(减免三分之一)。

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

组分配到三分之一的翻译任务。

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马克将为200马克,降低了三分之一。

Er hat in Gesang eine Drei.

他唱歌成绩得三分

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

的工作完成了一半(三分之一,一部分)。

Meine Uhr geht 3 Minuten vor.

的表快三分钟。

Ein Drittel der Studenten ist Polen.

三分之一的学生是波兰人。

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约三分之二多数通修正案。

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不违反第33条的情况下,会议的决定应由出席会议并投票的代表的三分之二多数作出。

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管由于削减预算而减去了三分之一的开会时间,委员会仍然通了92项决议和18项决定。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

家工作队不止三分之一包含超10个实体,有的超20个。

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近三分之一家的人民的发展并危害他的安全。

In beiden Fällen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gewählt.

不论成为哪一种机构,其成员由大会出席并参加表决的会员三分之二多数直接选举产生。

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在特别会议期间,补充项目表上的项目和增列项目,得以出席并参加表决的成员三分之二多数的决定增列入议程。

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

在任何时候,家工作队超三分之一有10个或更多的机构在当地工作。

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于三分之一缔约的请求,保存人应当召开缔约会议,对本公约进行订正或修正。

Eine nach Absatz 1 dieses Artikels angenommene Änderung tritt in Kraft, wenn sie von der Generalversammlung gebilligt und von einer Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten angenommen worden ist.

根据本条第1款通的修正案如果获得大会批准并为缔约三分之二多数接受,即行生效。

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在紧急特别会议期间,关于第377 A(V)号决议所处理事项的增列项目,得以出席并参加表决的成员三分之二多数的决定增列入议程。

Jede Änderung, die mit Zweidrittelmehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

二、 得到出席会议并参加表决的三分之二缔约的所有修正案,均将由秘书长提交所有缔约接受。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条第1款通的修正案经本议定书三分之二多数缔约根据本宪法程序予以接受后即行生效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 三分 的德语例句

用户正在搜索


fluorimetrische Bestimmung, fluorisieren, Fluorit, Fluorjod, Fluorkalium, Fluorkalzium, Fluorkarbon, fluorkarbonkautschuk, fluorkautschakschläuche, Fluorkautschuk,

相似单词


三段论, 三法印, 三帆快速战舰, 三番五次, 三方晶系, 三分, 三分之二, 三分之二的多数, 三分之二的多数(选举结果), 三分之二多数,