Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
一点也没有想起。
Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
一点也没有想起。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
一点也没有想到
些后果。
Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.
他装得好象事先对此一点也没有听说过似的。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
他一点也没有自信心。
Das ist nichts Besonderes.
一点也没有什么特别。
Der Brief sagt darüber nichts.
信中对此一点也没有提到。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶子里一点东西也没有了。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(一点血色也没有)。
Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.
他一点儿也没有改变自己的。
Im Haus muckst sich nichts.
子里一点动静也没有。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
他睡着了,雷雨声一点儿也没有听到。
Das habe ich gar nicht gemerkt.
一点儿也没有看出来。
Er war müde,aber er ließsichnichts merken.
他很疲乏,可是他一点儿也没有流露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
这我一点也没有想起。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我一点也没有想到这些后果。
Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.
装得好象事先对此一点也没有听说过似的。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
一点也没有自信心。
Das ist nichts Besonderes.
这一点也没有什么特别。
Der Brief sagt darüber nichts.
信中对此一点也没有提到。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶子里一点东西也没有了。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(一点血色也没有)。
Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.
一点儿也没有改变自己的意见。
Im Haus muckst sich nichts.
屋子里一点动静也没有。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
着了,雷雨声一点儿也没有听到。
Das habe ich gar nicht gemerkt.
这我一点儿也没有看出来。
Er war müde,aber er ließsichnichts merken.
很疲乏,可是
一点儿也没有流露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
这我一点没有想起。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我一点没有想到这些后果。
Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.
他装得好象事先对此一点没有听说过似的。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
他一点没有自信心。
Das ist nichts Besonderes.
这一点没有什么特别。
Der Brief sagt darüber nichts.
信中对此一点没有提到。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶子里一点东西没有了。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(一点血色没有)。
Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.
他一点儿没有改变自己的意见。
Im Haus muckst sich nichts.
屋子里一点没有。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
他睡着了,雷雨声一点儿没有听到。
Das habe ich gar nicht gemerkt.
这我一点儿没有看出来。
Er war müde,aber er ließsichnichts merken.
他很疲乏,可是他一点儿没有流露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
这我也
有想起。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我也
有想到这些后果。
Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.
他装得好象事先对也
有听说过似的。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
他也
有
信心。
Das ist nichts Besonderes.
这也
有什么特别。
Der Brief sagt darüber nichts.
信中对也
有提到。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶子里东西也
有了。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(血色也
有)。
Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.
他儿也
有改变
己的意见。
Im Haus muckst sich nichts.
屋子里动静也
有。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
他睡着了,雷雨声儿也
有听到。
Das habe ich gar nicht gemerkt.
这我儿也
有看出来。
Er war müde,aber er ließsichnichts merken.
他很疲乏,可是他儿也
有流露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
这我有想起。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我有想到这些后果。
Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.
装得好象事先对此
有听说过似的。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
有自信心。
Das ist nichts Besonderes.
这有什么特别。
Der Brief sagt darüber nichts.
信中对此有提到。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶子里东西
有了。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(血色
有)。
Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.
儿
有改变自己的意见。
Im Haus muckst sich nichts.
屋子里动静
有。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
睡着了,雷雨声
儿
有听到。
Das habe ich gar nicht gemerkt.
这我儿
有看出来。
Er war müde,aber er ließsichnichts merken.
很疲乏,可是
儿
有流露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
这我一点也没有想起。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我一点也没有想到这些后果。
Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.
他装事先对此一点也没有听说过似的。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
他一点也没有自信心。
Das ist nichts Besonderes.
这一点也没有什么特别。
Der Brief sagt darüber nichts.
信中对此一点也没有提到。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶子里一点东西也没有了。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸苍白(一点血
也没有)。
Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.
他一点儿也没有改自己的意见。
Im Haus muckst sich nichts.
屋子里一点动静也没有。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
他睡着了,雷雨声一点儿也没有听到。
Das habe ich gar nicht gemerkt.
这我一点儿也没有看出来。
Er war müde,aber er ließsichnichts merken.
他很疲乏,可是他一点儿也没有流露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
这我一点也没有想起。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我一点也没有想到这些后果。
Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.
他装得好象事先一点也没有听说过似的。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
他一点也没有。
Das ist nichts Besonderes.
这一点也没有什么特别。
Der Brief sagt darüber nichts.
一点也没有提到。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶子里一点东西也没有了。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(一点血色也没有)。
Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.
他一点儿也没有改变己的意见。
Im Haus muckst sich nichts.
屋子里一点动静也没有。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
他睡着了,雷雨声一点儿也没有听到。
Das habe ich gar nicht gemerkt.
这我一点儿也没有看出来。
Er war müde,aber er ließsichnichts merken.
他很疲乏,可是他一点儿也没有流露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
这我也没有想起。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我也没有想到这些后果。
Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.
他装得好象事先对此也没有听说过似的。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
他也没有自信心。
Das ist nichts Besonderes.
这也没有什么特别。
Der Brief sagt darüber nichts.
信中对此也没有提到。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶子东西也没有了。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(血色也没有)。
Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.
他儿也没有改变自己的意见。
Im Haus muckst sich nichts.
屋子动静也没有。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
他睡着了,雷雨声儿也没有听到。
Das habe ich gar nicht gemerkt.
这我儿也没有看出来。
Er war müde,aber er ließsichnichts merken.
他很疲乏,可是他儿也没有流露出来。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.
我一点也没有想起。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我一点也没有想到些后果。
Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.
他装得好象事先对此一点也没有听说过似的。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
他一点也没有自信心。
Das ist nichts Besonderes.
一点也没有什么特别。
Der Brief sagt darüber nichts.
信中对此一点也没有提到。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶里一点东西也没有了。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(一点血色也没有)。
Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.
他一点儿也没有改变自己的意。
Im Haus muckst sich nichts.
里一点动静也没有。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
他睡着了,雷雨声一点儿也没有听到。
Das habe ich gar nicht gemerkt.
我一点儿也没有看出来。
Er war müde,aber er ließsichnichts merken.
他很疲乏,可是他一点儿也没有流露出来。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。