德语助手
  • 关闭

1 Übel
das; -s, -
① 恶,坏,祸害 ,弊病,弊端
das kleinere Übel
两害取其轻


etw.ist ein notwendiges Übel
是躲避不了灾难


② 疾病
an einem unerträglichen Übel leiden
患一种难以忍受疾病



2 übel
adj.
① 坏,不利,恶,

② (身体感觉)不舒服,不佳

③ [贬]道德败坏,品质恶;卑鄙

④ 令人讨厌,令人恶心
近义词:
charakterspezifisch,  negativ,  krank,  flau
联想词
schlimm;furchtbar可怕;fürchterlich可怕,使人害怕;schlecht不良,坏,差;schrecklich骇人,可怕;unangenehm不愉快,不舒适,尴尬;ernst严肃,庄重,稳重,认真;blöd讨厌,令人不愉快;komisch风趣,滑稽;arg,坏,恶;mies;
【医】
疾病
【哲】
,邪恶,弊端,恶毒行为
www.francochinois.com 版 权 所 有

Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.

可惜我今天不能来。我觉得我胃很舒服

Nimm mir meine Offenheit nicht übel!

对我爽直(谈话)请勿见怪!

Wohl oder übel muß er es tun.

不管愿意不愿意他必须这样做。

Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.

他以极其方式欺骗他伙伴。

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

这件很坏

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

这还将引起不良后果。

Man hat ihn bei der Schlägerei übel zugerichtet.

【口】打架时人家把他打伤了。

Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.

冷水浴后他感到身体不适

Ich kann es ihm nicht übel nehmen. Er ist jung und unerfahren.

我不能反对他。他很年轻,没有经验。

Wohl oder übel mußte er hingehen.

他好歹也得前去。

Er war in übler Laune.

他情绪

Er ist ein übler Schläger.

他是一个品德败坏好斗者。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府不正当念头,犹太复国主义者愿望,它们随从,情报人员,威胁和不良意图有机会影响和左右视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲实,并把情况推向危险方向,推到悬崖边缘,这是公正人民以及要使真相大白人民,包括我国政府所不愿意看到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 übel 的德语例句

用户正在搜索


Brummfliege, brummfrei, Brummfrequenz, Brummgeräusch, brummgeräuschen, Brummi, brummig, Brummigkeit, Brummiplage, Brummkompensationsspule,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,

1 Übel
das; -s, -
事,坏事,祸害 ,弊病,弊端
das kleinere Übel
两害取其


etw.ist ein notwendiges Übel
某事是躲避不了灾难


② 疾病
an einem unerträglichen Übel leiden
患一种难以忍受疾病



2 übel
adj.
① 坏,不利,,糟糕

② (身体感觉)不舒服,不佳

③ [贬]道德败坏,品质;卑鄙

④ 令人讨厌,令人
近义词:
charakterspezifisch,  negativ,  krank,  flau
联想词
schlimm,糟糕;furchtbar可怕;fürchterlich可怕,使人害怕;schlecht不良,坏,差;schrecklich骇人,可怕;unangenehm不愉快,不舒适,尴尬;ernst严肃,庄重,稳重,认真;blöd讨厌,令人不愉快;komisch风趣,滑稽;arg,坏;mies,糟糕;
【医】
疾病
【哲】
坏事,邪,弊端,毒行为
www.francochinois.com 版 权 所 有

Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.

可惜我今天不能来。我觉得我舒服

Nimm mir meine Offenheit nicht übel!

对我爽直(谈话)请勿见怪!

Wohl oder übel muß er es tun.

不管愿意不愿意他必须这样做。

Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.

他以极其方式欺骗他伙伴。

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

这件事结局

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

这还将引起不良后果。

Man hat ihn bei der Schlägerei übel zugerichtet.

【口】打架时人家把他打伤了。

Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.

冷水浴后他感到身体不适

Ich kann es ihm nicht übel nehmen. Er ist jung und unerfahren.

我不能反对他。他,没有经验。

Wohl oder übel mußte er hingehen.

他好歹也得前去。

Er war in übler Laune.

他情绪

Er ist ein übler Schläger.

他是一个品德败坏好斗者。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府不正当念头,犹太复国主义者愿望,它们随从,情报人员,威胁和不良意图有机会影响和左右视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲事实,并把情况推向危险方向,推到悬崖边缘,这是公正人民以及要使真相大白人民,包括我国政府所不愿意看到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 übel 的德语例句

用户正在搜索


Brummverzerrung, Brunch, brunchen, Brundverhalten, Brunei, Brunelle, Bruner, brünett, Brünette(r), Brunft,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,

1 Übel
das; -s, -
① 恶,坏,祸害 ,弊病,弊端
das kleinere Übel
两害取其轻


etw.ist ein notwendiges Übel
是躲避不了灾难


② 疾病
an einem unerträglichen Übel leiden
患一种难以忍受疾病



2 übel
adj.
① 坏,不利,恶劣,

② (身体感觉)不舒服,不佳

③ [贬]道德败坏,品质恶劣;卑鄙

④ 令人讨厌,令人恶心
近义词:
charakterspezifisch,  negativ,  krank,  flau
联想词
schlimm;furchtbar可怕;fürchterlich可怕,使人害怕;schlecht不良,坏,差;schrecklich骇人,可怕;unangenehm不愉快,不舒适,尴尬;ernst严肃,庄重,稳重,认真;blöd讨厌,令人不愉快;komisch风趣,滑稽;arg恶劣,坏,恶;mies恶劣;
【医】
疾病
【哲】
,邪恶,弊端,恶毒行为
www.francochinois.com 版 权 所 有

Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.

可惜我今天不能来。我觉得我胃很舒服

Nimm mir meine Offenheit nicht übel!

对我爽直(谈话)请勿见怪!

Wohl oder übel muß er es tun.

不管愿意不愿意他必须样做。

Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.

他以极其恶劣方式欺骗他伙伴。

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

结局很坏

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

还将引起不良后果。

Man hat ihn bei der Schlägerei übel zugerichtet.

【口】打架时人家把他打伤了。

Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.

冷水浴后他感到身体不适

Ich kann es ihm nicht übel nehmen. Er ist jung und unerfahren.

我不能反对他。他很年轻,没有经验。

Wohl oder übel mußte er hingehen.

他好歹也得前去。

Er war in übler Laune.

他情绪恶劣

Er ist ein übler Schläger.

他是一个品德败坏好斗者。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府不正当念头,犹太复国主义者愿望,它们随从,情报人员,威胁和不良意图有机会影响和左右视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲实,并把情况推向危险方向,推到悬崖边缘,是公正人民以及要使真相大白人民,包括我国政府所不愿意看到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 übel 的德语例句

用户正在搜索


Brünn, Brünne, Brunnen, Brunnenausbau, Brunnenbau, Brunnenbauer, Brunnenbecken, Brunnenbohren, Brunnenbohrer, Brunnenbohrgerät,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,

1 Übel
das; -s, -
① 恶,,祸害 ,弊病,弊端
das kleinere Übel
两害取其轻


etw.ist ein notwendiges Übel
是躲避灾难


② 疾病
an einem unerträglichen Übel leiden
患一种难以忍受疾病



2 übel
adj.
,,恶劣,糟糕

② (身体感觉)舒服,

③ [贬]道德败,品质恶劣;卑鄙

④ 令人讨厌,令人恶心
近义词:
charakterspezifisch,  negativ,  krank,  flau
联想词
schlimm,糟糕;furchtbar可怕;fürchterlich可怕,使人害怕;schlecht,差;schrecklich骇人,可怕;unangenehm舒适,尴尬;ernst严肃,庄重,稳重,认真;blöd讨厌,令人;komisch风趣,滑稽;arg恶劣,恶;mies恶劣,糟糕;
【医】
疾病

,邪恶,弊端,恶毒行为
www.francochinois.com 版 权 所 有

Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.

可惜我今天能来。我觉得我胃很舒服

Nimm mir meine Offenheit nicht übel!

对我爽直(谈话)请勿见怪!

Wohl oder übel muß er es tun.

管愿意愿意他必须这样做。

Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.

他以极其恶劣方式欺骗他伙伴。

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

这件结局

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

这还将引起后果。

Man hat ihn bei der Schlägerei übel zugerichtet.

【口】打架时人家把他打伤了。

Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.

冷水浴后他感到身体

Ich kann es ihm nicht übel nehmen. Er ist jung und unerfahren.

能反对他。他很年轻,没有经验。

Wohl oder übel mußte er hingehen.

他好歹也得前去。

Er war in übler Laune.

他情绪恶劣

Er ist ein übler Schläger.

他是一个品德败好斗者。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,管是核武器、化学武器、或生物武器。

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府正当念头,犹太复国主义者愿望,它们随从,情报人员,威胁和意图有机会影响和左右视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲实,并把情况推向危险方向,推到悬崖边缘,这是公正人民以及要使真相大白人民,包括我国政府所愿意看到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 übel 的德语例句

用户正在搜索


Brunnenschaum, Brunnenteufe, Brunnentiefe, Brunnentrog, Brunnenvergifter, Brunnenvergiftung, Brunnenwasser, Brunnenwasserpumpe, Brunner, Brunnsbüttel,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,

1 Übel
das; -s, -
① 恶事,坏事,祸害 ,,
das kleinere Übel
两害取其轻


etw.ist ein notwendiges Übel
某事是躲避灾难


② 疾
an einem unerträglichen Übel leiden
患一种难以忍受



2 übel
adj.
① 坏,,恶劣,糟糕

② (身体感觉)舒服,

③ [贬]道德败坏,品质恶劣;卑鄙

④ 令人讨厌,令人恶心
近义词:
charakterspezifisch,  negativ,  krank,  flau
联想词
schlimm,糟糕;furchtbar可怕;fürchterlich可怕,使人害怕;schlecht,坏,差;schrecklich骇人,可怕;unangenehm愉快,尴尬;ernst严肃,庄重,稳重,认真;blöd讨厌,令人愉快;komisch风趣,滑稽;arg恶劣,坏,恶;mies恶劣,糟糕;
【医】

【哲】
坏事,邪恶,,恶毒行为
www.francochinois.com 版 权 所 有

Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.

可惜今天能来。觉得胃很舒服

Nimm mir meine Offenheit nicht übel!

爽直(谈话)请勿见怪!

Wohl oder übel muß er es tun.

管愿意愿意他必须这样做。

Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.

他以极其恶劣方式欺骗他伙伴。

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

这件事结局很坏

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

这还将引起后果。

Man hat ihn bei der Schlägerei übel zugerichtet.

【口】打架时人家把他打伤了。

Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.

冷水浴后他感到身体

Ich kann es ihm nicht übel nehmen. Er ist jung und unerfahren.

能反对他。他很年轻,没有经验。

Wohl oder übel mußte er hingehen.

他好歹也得前去。

Er war in übler Laune.

他情绪恶劣

Er ist ein übler Schläger.

他是一个品德败坏好斗者。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,管是核武器、化学武器、或生物武器。

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府正当念头,犹太复国主义者愿望,它们随从,情报人员,威胁和意图有机会影响和左右视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲事实,并把情况推向危险方向,推到悬崖边缘,这是公正人民以及要使真相大白人民,包括国政府所愿意看到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 übel 的德语例句

用户正在搜索


Brüssel, Brüsseler, Brussel-hoofdstad, brussels, Brust, Brust Aufprallschutz, Brustamputation, Brustapparat, Brustatmung, Brustaufbau,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,

用户正在搜索


Brustdreher, Brustdrüse, Brustdrüsenentzündung, Brustdrüsengewebe, Brustdrüsenkrebs, Brustelektrode, brüsten, Brustenge, Brustetikett, Brustfallschirm,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,

1 Übel
das; -s, -
① 恶事,坏事,祸害 ,弊病,弊端
das kleinere Übel
两害取其轻


etw.ist ein notwendiges Übel
某事是躲避灾难


② 疾病
an einem unerträglichen Übel leiden
患一种难以忍受疾病



2 übel
adj.
① 坏,,恶劣,糟糕

② (身体感觉)舒服,

③ [贬]道德败坏,品质恶劣;

④ 令人讨厌,令人恶心
近义词:
charakterspezifisch,  negativ,  krank,  flau
联想词
schlimm,糟糕;furchtbar可怕;fürchterlich可怕,使人害怕;schlecht,坏,差;schrecklich骇人,可怕;unangenehm愉快舒适,尴尬;ernst严肃,庄重,稳重,认真;blöd讨厌,令人愉快;komisch风趣,滑稽;arg恶劣,坏,恶;mies恶劣,糟糕;
【医】
疾病
【哲】
坏事,邪恶,弊端,恶毒行为
www.francochinois.com 版 权 所 有

Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.

可惜我今天能来。我觉得我胃很舒服

Nimm mir meine Offenheit nicht übel!

对我爽直(谈话)请勿见怪!

Wohl oder übel muß er es tun.

他必须这样做。

Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.

他以极其恶劣方式欺骗他伙伴。

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

这件事结局很坏

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

这还将引起后果。

Man hat ihn bei der Schlägerei übel zugerichtet.

【口】打架时人家把他打伤了。

Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.

冷水浴后他感到身体

Ich kann es ihm nicht übel nehmen. Er ist jung und unerfahren.

能反对他。他很年轻,没有经验。

Wohl oder übel mußte er hingehen.

他好歹也得前去。

Er war in übler Laune.

他情绪恶劣

Er ist ein übler Schläger.

他是一个品德败坏好斗者。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,管是核武器、化学武器、或生物武器。

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府正当念头,犹太复国主义者望,它们随从,情报人员,威胁和图有机会影响和左右视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲事实,并把情况推向危险方向,推到悬崖边缘,这是公正人民以及要使真相大白人民,包括我国政府所看到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 übel 的德语例句

用户正在搜索


Brusthöhe, Brusthöhendurchmesser, Brusthöhle, Brustholz, Brustinnentasche, Brustkasten, Brustkind, Brustkorb, Brustkorbschützer, Brustkrebs,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,

1 Übel
das; -s, -
① 恶事,坏事,祸害 ,弊,弊端
das kleinere Übel
两害取其轻


etw.ist ein notwendiges Übel
某事是躲避灾难



an einem unerträglichen Übel leiden
患一种难以忍受



2 übel
adj.
① 坏,,恶劣,糟糕

② (身体感觉)舒服,

③ [贬]道德败坏,品质恶劣;卑鄙

④ 令人讨厌,令人恶心
近义词:
charakterspezifisch,  negativ,  krank,  flau
联想词
schlimm,糟糕;furchtbar可怕;fürchterlich可怕,使人害怕;schlecht,坏,差;schrecklich骇人,可怕;unangenehm舒适,尴尬;ernst严肃,庄重,稳重,认真;blöd讨厌,令人;komisch风趣,滑稽;arg恶劣,坏,恶;mies恶劣,糟糕;
【医】


坏事,邪恶,弊端,恶毒行为
www.francochinois.com 版 权 所 有

Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.

可惜我今天能来。我觉得我胃很舒服

Nimm mir meine Offenheit nicht übel!

对我爽直(谈话)请勿见怪!

Wohl oder übel muß er es tun.

管愿意愿意他必须这样做。

Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.

他以极其恶劣方式欺骗他伙伴。

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

这件事结局很坏

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

这还将引起后果。

Man hat ihn bei der Schlägerei übel zugerichtet.

【口】打架时人家把他打伤了。

Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.

冷水浴后他感到身体

Ich kann es ihm nicht übel nehmen. Er ist jung und unerfahren.

能反对他。他很年轻,没有经验。

Wohl oder übel mußte er hingehen.

他好歹也得前去。

Er war in übler Laune.

他情绪恶劣

Er ist ein übler Schläger.

他是一个品德败坏好斗者。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,管是核武器、化学武器、或生物武器。

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府正当念头,犹太复国主义者愿望,它们随从,情报人员,威胁和意图有机会影响和左右视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲事实,并把情况推向危险方向,推到悬崖边缘,这是公正人民以及要使真相大白人民,包括我国政府所愿意看到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 übel 的德语例句

用户正在搜索


Brustmuskel, Brustpanzer, Brustpulver, Brustriemen, Brustschild, Brustschmerz, Brustschmuck, Brustschwimmen, brustschwimmen, Brustspeicheldrüse,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,

1 Übel
das; -s, -
事,坏事,祸害 ,弊病,弊端
das kleinere Übel
两害取其轻


etw.ist ein notwendiges Übel
某事是躲避不了灾难


② 疾病
an einem unerträglichen Übel leiden
患一种难以忍受疾病



2 übel
adj.
① 坏,不利,,糟糕

② (身体感觉)不舒服,不佳

③ [贬]道德败坏,品质;卑鄙

④ 令人讨厌,令人
近义词:
charakterspezifisch,  negativ,  krank,  flau
联想词
schlimm,糟糕;furchtbar可怕;fürchterlich可怕,使人害怕;schlecht不良,坏,差;schrecklich骇人,可怕;unangenehm不愉快,不舒适,尴尬;ernst严肃,庄重,稳重,认真;blöd讨厌,令人不愉快;komisch风趣,滑稽;arg,坏;mies,糟糕;
【医】
疾病
【哲】
坏事,邪,弊端,毒行为
www.francochinois.com 版 权 所 有

Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.

可惜我今天不能来。我觉得我胃很舒服

Nimm mir meine Offenheit nicht übel!

对我话)请勿见怪!

Wohl oder übel muß er es tun.

不管愿意不愿意他必须这样做。

Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.

他以极其方式欺骗他伙伴。

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

这件事结局很坏

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

这还将引起不良后果。

Man hat ihn bei der Schlägerei übel zugerichtet.

【口】打架时人家把他打伤了。

Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.

冷水浴后他感到身体不适

Ich kann es ihm nicht übel nehmen. Er ist jung und unerfahren.

我不能反对他。他很年轻,没有经验。

Wohl oder übel mußte er hingehen.

他好歹也得前去。

Er war in übler Laune.

他情绪

Er ist ein übler Schläger.

他是一个品德败坏好斗者。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府不正当念头,犹太复国主义者愿望,它们随从,情报人员,威胁和不良意图有机会影响和左右视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲事实,并把情况推向危险方向,推到悬崖边缘,这是公正人民以及要使真相大白人民,包括我国政府所不愿意看到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 übel 的德语例句

用户正在搜索


brüstungsbereich, Brüstungsgurt, Brüstungshöhe, Brüstungslinie, Brüstungsstab, Brustvergrößerung, Brustwalze, Brustwarze, Brustwarzenring, Brustwassersucht,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,

1 Übel
das; -s, -
事,坏事,祸害 ,弊病,弊端
das kleinere Übel
两害取其轻


etw.ist ein notwendiges Übel
某事是躲避不了灾难


② 疾病
an einem unerträglichen Übel leiden
患一种难以忍受疾病



2 übel
adj.
① 坏,不利,,糟糕

② (身体感觉)不舒服,不佳

③ [贬]道德败坏,品;卑鄙

④ 令人讨厌,令人
近义词:
charakterspezifisch,  negativ,  krank,  flau
联想词
schlimm,糟糕;furchtbar可怕;fürchterlich可怕,使人害怕;schlecht不良,坏,差;schrecklich骇人,可怕;unangenehm不愉快,不舒适,尴尬;ernst严肃,庄重,稳重,认真;blöd讨厌,令人不愉快;komisch风趣,滑稽;arg,坏;mies,糟糕;
【医】
疾病
【哲】
坏事,邪,弊端,毒行为
www.francochinois.com 版 权 所 有

Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.

可惜我今天不能来。我觉得我胃很舒服

Nimm mir meine Offenheit nicht übel!

对我爽直(谈话)请勿见怪!

Wohl oder übel muß er es tun.

不管愿不愿须这样做。

Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.

极其方式欺骗伙伴。

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

这件事结局很坏

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

这还将引起不良后果。

Man hat ihn bei der Schlägerei übel zugerichtet.

【口】打架时人家把打伤了。

Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.

冷水浴后感到身体不适

Ich kann es ihm nicht übel nehmen. Er ist jung und unerfahren.

我不能反对很年轻,没有经验。

Wohl oder übel mußte er hingehen.

好歹也得前去。

Er war in übler Laune.

情绪

Er ist ein übler Schläger.

是一个品德败坏好斗者。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府不正当念头,犹太复国主义者愿望,它们随从,情报人员,威胁和不良图有机会影响和左右视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲事实,并把情况推向危险方向,推到悬崖边缘,这是公正人民以及要使真相大白人民,包括我国政府所不愿看到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 übel 的德语例句

用户正在搜索


Bruthitze, brütig, Brutkäfig, Brutkasten, Brutknospe, Brutmantel, Brutmaterial, Brutnest, Brutofen, Brutparasitismus, Brutpflege, Brutplatz, Brutrate, Brutraum, Brutraumzarge, Brutreaktor, Brutschrank, Brutstätte, Brutstoff, Bruttasche, brutto, Brutto Fahrzeuggewicht, Brutto Fördervolumen, Bruttobedarfsrechnung, Bruttobetrag, Bruttobremsweg, Bruttobrennstoffverbrauch, Bruttocashflow, Bruttodividende, Bruttoeinfuhr,

相似单词


Ubbelohde-Diagramm, Ubblohde Viskosimeter, Ubblohde-Viskosimeter, UBC, Ube Industries cis-Polybutadiene Prozess, übel, übelbefinden, übelbeleumdet, übelberaten, übelgelaunt,